Готовый перевод What do you Desire? / (Наруто) Чего ты хочешь?: Глава 6 №2

Цунаде слишком потрясена, чтобы ответить, и я улыбнулась ей. Я сказал: "Хорошо, тогда позвольте мне сделать это снова. Раскройте свои руки."

Она просто смотрела на меня, не издавая ни звука, но все еще протягивала руки. Я вложил ей в руку две монеты и закрыл их. Я поднял руки вверх и показал ей. Я сказал: "Я положил монеты тебе в руки, верно? Если я скажу, что передам эти монеты в свои руки, Поверите ли вы мне теперь в чудеса?"

Она все еще качала головой, и я сказал: "О'кей! Тогда открой свои руки!" Она открыла глаза и ничего не увидела. Я улыбнулся, когда она снова была шокирована, и начал находить его на земле или рядом с ней, в то время как двое взрослых были слишком поражены моим поступком.

Я сказал: "Я раскрою свои руки, чтобы показать вам, что то, что я говорю, - правда! Вот посмотрите-"

Я остановился на полпути и сделал вид, что потрясен. Я сказал: "Ойя? монеты исчезли? Где они могут быть?"

Я посмотрела на Цунаде и увидела, что она нахмурилась. Я приложил обе руки к ее ушам и притворился, что что-то дергаю. Я показал две монеты и сказал: "О, извините, должно быть, они телепортировались к вашим ушам все это время, ха-ха-ха."

Она показала удивленное и злое лицо. Забавляясь моими трюками и злясь от того, как я играю с ней. Она надулась и сказала: "Хм, твои чудеса хороши. Скажу, что меня забавляют ваши фокусы. Я посмотрю, что у тебя есть, и буду развлекать тебя еще больше, чтобы ты мог исполнить свой долг. Защищай меня и Развлекай во все времена, Хару!"

Я улыбнулся и дернул ее за голову. Я сказал: "Как я и сделаю! Я не могу защищать тебя и Развлекать все время, Цу-тян. Поэтому я буду твоим спарринг-партнером каждый день и помогу тебе стать сильным. Кстати, ты ведь не против, чтобы тебя звали Цу-тян?"

Цунаде надулась и сказала: "Я возражаю, так что не называй меня так! Хорошо, я буду соблюдать твое правило, но ты должен развлекать меня каждый день своими трюками!"

Двое взрослых посмеялись над нами и начали говорить о разных вещах, таких как их прошлое. Мы с Цунаде играли на их стороне, и я показывал ей некоторые трюки, чтобы развлечь ее.

Мы вернулись домой и поговорили о моей помолвке с отцом. Пока мы ели, отец дразнил меня: "Эх, какой ты теперь большой мальчик! Быть помолвленной с симпатичным ребенком, да? И от всего клана Сенджу!"

Я посмотрел на свою тарелку и поднял ее. Я посмотрела вниз, прежде чем спросить маму: "Мама? Вы слышали, как кто - то разговаривал? Клянусь, я слышал какой-то жуткий голос, исходящий из ниоткуда"

- Ах ты, БРАТттт!!!!" - воскликнул отец. Он скривил лицо, когда я посмотрела на него с ухмылкой. Мой отец был бы на грани безумия, если бы не моя мама. Она сказала: "Сделай это, и ты будешь спать на заднем дворе!"

Отец сразу же успокоился после этих слов мамы. - В любом случае Ты будешь охранять ее три года. Я не хочу, чтобы ты причинил ей какой - либо вред, хорошо?"

Я сказал: "Да, мама"

Ну, это не значит, что я причиню ей вред и все такое. Я не такой уж садист, я хочу, чтобы каждый шаг, который я планирую, оказывал меньшее воздействие и делал меня незамеченным для других. Когда все идет так, как я хочу, то есть когда я начинаю делать большой шаг, но быть помолвленным с Цунаде хорошо для меня.

Мы ужинали, когда я почувствовал, как в наш дом вошла зловещая аура. Я рефлекторно поднял свою защиту, не показывая этого. Мой дядя здесь, и он настоящий Диктатор. Он всегда приказывает всем здесь, независимо от того, какой статус вы имеете в этом доме, кроме моего Отца и Деда. Несмотря на то, что мой отец-гражданское лицо, мой Отец может соперничать с моим дядей в силе, даже если мой дядя использует ниндзюцу. Мой отец тренировал свое тело, чтобы повысить эффективность своей работы в магазине и остановить моего дядю от издевательств над ним, когда он стал ниндзя.

Данзо появился рядом с нами и сердито сказал: "Почему ты не сказал мне, что помолвил Хару с Сенджу?! Отец тоже потрясен этим и немедленно отправится сюда!!"

Мой отец посерьезнел и сказал: "Хун, не мог бы ты привести Хару в его комнату и поиграть там?"

Мама кивнула и потащила меня из столовой. Я схватила две тарелки, потому что очень проголодалась, и посмотрела на дядю. Он в ярости, но на его лице видна улыбка.

Ну, я ненавижу это лицо, я сотру его позже. Мы перешли в мою комнату и стали ждать, когда они заговорят. Я могу слышать их своим усиленным слухом с помощью Нэн.

<ОТЕЦ ПОВ ХАРУ>

Я упрямый или тупоголовый человек, как мне и говорили. Я делаю все через тяжелую работу и никогда никого не виню, когда я терплю неудачу, потому что я знаю, что если вы терпите неудачу, это не значит, что вы должны остановиться, вы учитесь на этой ошибке и повторяете ее снова на собственном опыте.

Это то, чему я научился за весь этот год, имея дело с моими родителями и братом. Всякий раз, когда я нахожусь с ними, я чувствую, что нахожусь рядом со зверем, готовым схватить любую добычу. Они никогда не показывают этого, но я всегда чувствую это по их словам и действиям. Они всегда манипулировали мной и унижали меня, и я научился у них приемам отпора.

Они здесь, в моем доме, значит, они учуяли что-то, что может принести им больше пользы. Ну, похоже, они хотят использовать моего сына в качестве своей части, и мне это не нравится. Я никогда не хочу ничего, что касается моих родителей и брата. Я никогда не вставал у них на пути, но если они хотят вовлечь моего сына в свои планы, они переходят черту.

Мой сын-генуэзец и нахал. Он знает, что делает, и может решить любую проблему со спокойным отношением. Он никогда ничего не делает без причины и любит подшучивать надо мной. Даже если он дерзкий и озорной ребенок, я люблю его больше всего на свете. Я всегда помогу ему, независимо от причины.

Я посмотрел на отца и поклонился ему. Он кивнул, и я сказал: "Привет, отец, давно не виделись."

http://tl.rulate.ru/book/48415/1317179

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь