Готовый перевод Creating a Sandbox World / Создание мира-песочницы: Глава 13

Его восклицание было громким, но в этот момент никому не было до него дела.

Почти все подняли головы и посмотрели на быстро темнеющее небо. В зрачках людей империи отражались бесчисленные летающие свитки и собирающиеся темные тучи.

Тучи надвигались со всех сторон и за несколько мгновений сгустились над Киото.

Еще секунду назад небо было ясно.

В мгновение ока оно было покрыто темными облаками.

Как это может не шокировать людей, заставив их бояться?

- Рев!!!"

В тот момент, когда раздались бесчисленные восклицания людей,без предупреждения, раздался рев, который, казалось, исходил от звездного неба .

Голос был тяжелым и величественным.

В этот момент это явление распространилось на 300 000 квадратных километров материка.

Не только Киото, вся империя, бесчисленные города, графства и миллионы людей в этот момент были потрясены этим странным звуком .Они подняли головы и неуверенно посмотрели на небо.

В отдельных районах еще больше людей стали свидетелями небывалого чуда. Темные облака в небе внезапно сорвались по направлению к центру континента.

- Что случилось?"

- Облака исчезли!"

Бесчисленное множество людей было озадачено этим, но никто из них не мог ответить.

Напротив, как источник грохота, огромный Киото ясно воспринимал ужасающее величие, заключенное в этом явлении.

В конце концов, мало кто поехал в святилище, чтобы посмотреть церемонию.

Большинство людей по-прежнему живут как обычно.

Однако в этот момент в огромном Киото бесчисленные солдаты и гражданские лица прекратили свое движение. На улицах и в переулках люди останавливались один за другим, а в гостиницах и домах тоже появлялись удивленные лица.

Великая река.

Хорошо одетая танцовщица, держа пустую цветочную корзину, подняла лицо и посмотрела на мгновенно потускневшее небо, на бесчисленные потоки густых облаков. Ее зрачки были полны шока.

Внезапно ее брови слегка увлажнились, она удивленно подняла руку, чтобы дотронуться до них, и прошептала:

- Это чудо!

...

Сегодня в Киото не шел дождь.

Но когда облаков стало больше, начался дождь.

Темные и тяжелые облака, которые Линь Туо с трудом сдерживал, собрались в одном месте,и сразу же поднялся густой пар. Время от времени падали дождевые капли.

По Великой реке распространилась бесконечная рябь.

...

- Кажется, я немного переборщил, - пробормотал Лин Туо в зале боевых искусств .

Он стоял у песчаного стола, глядя на черное облако перед собой, на мигающий электрический свет в нем и на беспокойный Киото. Он немного сожалел о содеянном..

-Не надо было устраивать сильный дождь, он может прогнать императора и чиновников." - бормоча это про себя, Линь Туо быстро убрал руки и отмахнулся от части облака, позволив проливному дождю исчезнуть.

Затем он снова обратил свое внимание на Киото. В святилище.

В небе, после того как кашель Линь Туо прекратился, грохот усилился. Хотя проливной дождь еще не кончился, но в темном небе уже мелькал луч света.

И тут же раздался непрерывный гром.

Шел густой мелкий дождь, по всему саду гулял ветер, качались деревья, трепетали флаги, и стояла мертвая тишина. Никто не произнес ни слова, и воздух по-прежнему был полон нескрываемого величия.

- Смотрите! Дым выходит!"

В тишине кто-то вдруг указал на алтарь и закричал от ужаса.

Люди сразу же посмотрели на него и увидели, что внутри бронзового котла уже свернулся поднятый флаг, а горящее пламя ослабело под густым дождем и погасло.

В мгновение ока в воздухе поплыли лишь клочья черного дыма.

Все мгновенно помертвели, почувствовав глубокое отчаяние.

Как ни посмотри, большой треножный котел погас под дождем. Особенно в сочетании с этой внезапной переменой в небе...

- Может быть ... это злятся боги?"

Эта мысль зародилась в сердцах всех людей, и цвет лица каждого из них стал чрезвычайно мрачным.

- Боги успокаиваются!"

Вдруг, они увидели, что находящийся на алтаре жрец вдруг закричал, потом опустился на колени, дрожа всем телом.

Остальные министры и десятки тысяч людей вокруг него проснулись будто ото сна, встрепенулись и упали на землю, выражая свою покорность.

Даже Чи Ди не был исключением.

По их мнению, сцену перед ними действительно трудно объяснить "совпадением", единственная возможность-оскорбление богов.

Однако, по сравнению с испуганными придворными, молодой император, стоявший в центре алтаря, первым поднял голову после того, как преклонил колени и посмотрел в небо с испуганным и решительным выражением лица:

"Я не знаю, что я совершил, чтобы разгневать великих богов, но прошу, пожалуйста, дайте мне шанс все исправить!"

Он был озадачен!

С тех пор как император взошел на престол, он не мог сказать, что был гениальным правителем. Но его трудолюбие и вера в светлое будущее империи сыскали всеобщую любовь и популярность. Его совесть была чиста.

Он не понимал, почему боги показали свою силу. Его голос был негромким, и при таком ветре и дожде он не мог распространиться слишком далеко. На самом деле, даже если бы Линь Туо внимательно слушал, он не смог бы услышать его.

К счастью, как" Богу", Линь Туо не нужно было его слушать.

...

Линь Туо даже не взглянул в тот момент на алтарь. Вместо этого он опустил голову и уставился на дождевое облако, не говоря ни слова. Через некоторое время он поднял руку и взял заранее приготовленную кисть.

Прикоснувшись к чернилам, он тут же поднял левую руку и медленно написал на ладони несколько иероглифов.

Это была письменность империи Великой реки.

"Полиглот" не только помог ему быстро освоить разговорный язык этой песчаной страны, но и выучить письменность.

Почерк Линь Туо не безупречен, но среди обычных людей он превосходен.

Это почерк, который дедушка заставлял его практиковать, когда он был маленьким.

Через некоторое время Линь Туо взял перо, осторожно вытер чернильные пятна, а затем посмотрел на империю песчаного стола и тихо прошептал:

-"Мои руки невидимы в песчаном столе. Но буквы будут заметны, верно?"

С этими словами он поднял руку и прижал ее к темным облакам, нависшим над Киото.

...

В то же время. святилище.

На алтаре, ветер и дождь со всех сторон ударили вместе. Морось намочила знамя и драконью мантию императора Чи. Однако его взгляд все еще оставался твердым, когда он смотрел на небо.

Даже бесчисленные раскаты грома в густых облаках казались непреодолимыми.

Он был озадачен.

Он хотел услышать ответ богов.

- Ваше Величество... Вы..." - внизу старый жрец, наконец, не смог удержаться и попытался заговорить.

Однако, прежде чем он успел произнести эти слова, он услышал бесчисленные восклицания!

- А! Смотри!"

- Что это такое?!"

- Проявление богов! Это проявление богов!"-

Крики раздавались со всего сада,и в мгновение ока мертвая толпа вскипела.

- Что?"

Жрец в изумлении поднял голову и посмотрел на небо. В следующую секунду у всех, независимо от их официального положения и возраста, широко раскрылись рты, округлились глаза. Они увидели, что бурлящее густое облако внезапно заволновалось, словно закипевшая вода, а затем нити ослепительного золотого света прорвались сквозь нее и осветили землю.

Золотой свет очерчивал огромный и странный контур.

И внутри этого смутного "контура" на самом деле есть четыре чрезвычайно огромных слова, которые, кажется, открывают мир.

...

Великая река.

Солнце, пробиваясь сквозь облака, освещало берега.

Сильный ветер развеивал персиковые цветы по всему небу.

Однако никто этого не мог оценить.

Все ошеломленно уставились на небо. Надпись была такой огромной, что казалась словами, написанными феей, потрясающими и необъяснимыми.

Многие на улице падали на колени и кланялись.

- Тогда...что там написано?" - некоторые люди, которые не знали слов, тупо озирались и пытались спросить.

Тут же они услышали, как кто-то вздрогнул и произнес каждое слово:

- Святой! Ищите! На юго-востоке!"

Когда эти слова упали, Киото был в полном смятении.

...

...

- Святой на юго-востоке!"

Святилище.

Когда ладонь Линь Туо упала, глава государственных служащих тоже произнес эти четыре слова дрожащим голосом, и его седая борода растрепалась, как сорняки на ветру.

В старых глазах вспыхнул яркий огонек возбуждения.

- Святой с юго-востока!" - церемониальный офицер, ответственный за жертвоприношение, также прочитал четыре символа на небе.

- Святой с юго-востока!"- другой министр не мог скрыть своего волнения и взволнованно посмотрел на императора, как будто он был сильно возбужден.:

- Ваше Величество! Это ... не гнев богов! Это и есть просветление! Это просветление богов!"

В центре алтаря.

Император Чи также тупо смотрел на огромные и яркие слова в небе, его сердце было потрясено, и он проснулся, услышав эти слова.

ДА.

Целью жертвенного текста состоит в том, чтобы молиться богам, чтобы они дали просвещение и наставили людей.

Смысл четырех слов "святой с юго-востока" очень ясен.

- Божий указ, с небес сошел святой! В нашем веке... у нас будет святой?" - пробормотал Чи Ди, его тело неудержимо дрожало.

Святой! Древние говорили:

- Всякий раз, когда происходит катастрофа, должен быть святой.-

В эпоху расцвета появляется святой.

Династия Великой реки существовала в мире в течение сотен лет, и не было никакой катастрофы. В этот момент боги отдали приказы. Можно ли это возвестить о расцвете эпохи?

Думая об этом, Чи Ди больше не мог успокоиться, поэтому он внезапно встал и посмотрел на юго-восток, его глаза горели, и он не мог скрыть своего волнения:

- Сошел божественный указ! Да благословят боги страну! Королевская армия подчинитесь приказу! Готовьтесь ехать на юго-восток, искать святого!"

- Да!"

Какое-то время развевались флаги, мечи и копья походили на лес.

Никто не заметил, как в океане под алтарем появился улыбающийся молодой человек.

...

Запустить журнал:

[Династия Великой реки, весна 561-го года, церемония поклонения богам, боги проявились, ветер и облака внезапно накатились, сдувая город персиковых цветов]

[На следующий день император издал указ, мир сотрясается]

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/48387/1250195

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь