Готовый перевод Mason Aves: The Wizard / Мейсон Эйвс: Волшебник: Глава 88 - Новая миссия

Я вздохнул, наслаждаясь отдыхом, которого у меня уже давно не было. Мы ждали, когда начальство решит, что делать с Сицилией и Италией.

Мы знали, что они подвергнутся вторжению, они нуждались в вторжении, но даже лидеры не решили, как это сделать.

И на этот раз я был здесь один, без сигарного дыма, который сопровождал бы меня, и без запаха слишком большого количества алкоголя. Джеймс и Виктор оба куда-то исчезли, одни, но никто их не спрашивал об этом, потому что все знают, что они опасны.

Когда я сделал глоток своего виски, который является единственным алкогольным напитком, который я могу выпить, я увидел, как открывается полог палатки, и увидел выглядывающего француза. Судя по всему, он был рядовым.

«Вы сержант Мейсон Эйвс?» спросил он.

Я оглядел его с ног до головы и спросил:

«Да, кто спрашивает?»

Француз зашел внутрь, протянул письмо и сказал:

«Полковник. Грей попросил меня передать это вам. Вас переводят на другое место. Он говорит, чтобы вы сами получили от него подробности ровно в 6 часов сегодня вечером.»

Просто чтобы быть уверенным, я проник в его разум и обнаружил, что он не лгал, и это не было ловушкой для меня или что-то в этом роде. Полковник Грей собирался передислоцировать меня, но француз не знал, куда.

Взяв письмо, я кивнул и сказал:

«Спасибо, солдат.»

Когда француз вышел из моей палатки, которую я в настоящее время делил с Джеймсом и Виктором, я открыл письмо и прочитал его.

«Мистер Мейсон Эйвс.. бла-бла-бла... переназначают.. бла-бла...» О, меня отправляют на задание? Похоже, моя репутация действительно улучшилась благодаря Виктору и Джеймсу… «явитесь в Командный центр ровно в 6 вечера.. бла-бла-бла, не опаздывайте…»

Ну, мне будет грустно расставаться с этими двумя идиотами, но я знаю, что мы еще встретимся. По крайней мере, я обязательно найду их позже.

Но теперь пришло время встретиться с моим начальством, чтобы выяснить, какая меня ждет миссия.

***

«При всем уважении, полковник, черт побери, нет,» сказал я, выслушав начало подробностей миссии.

Полковник нахмурился, в то время как я услышал три отдельных смешка.

«Это не обсуждается, солдат. Тебе приказывают это сделать, а не просят.»

Я вернулся ему письмо и сказал:

«Я не чертов десантник, сэр. Поэтому я сомневаюсь, что смогу выполнить эту миссию.»

«Ты хорош в проникновении?» спросил полковник, на что я кивнул. Затем он спросил:

«Ты уверен, что сможешь успешно вернуться, как только закончишь свою миссию?» Я снова кивнул, хмурясь от осознания того, что из этого ничего не выйдет. Он пододвинул информационную брошюру обратно ко мне и сказал:

«Итак, ты согласен?»

Я пожал плечами и сказал:

«Я все еще не думаю, что это хорошая идея посылать меня на эту миссию.»

Генерал Андерсон, который хранил молчание во время этой встречи, открыл рот и сказал:

«Мы все читали твой тунисский отчет. Я не подписывал твое повышение только потому, что меня попросил об этом старый друг. Я сделал это, потому что ты это заслужил. Возьми на себя эту миссию, и если ты потерпишь неудачу, мы не будем винить тебя в этом.»

Черт возьми, это чушь. Провал такой важной миссии обязательно заклеймит любого как некомпетентного. Это приведет к тому, что меня понизят в должности и переведут обратно в обычную пехоту, скорее всего, в авангард. Гребаные ублюдки.

Затем Кол Грей сказал:

«Тогда дело решено. Ты отправишься туда сегодня вечером, один, пока мы будем проводить наши ночные рейды, и проникнешь в Тройну на Сицилии. Ты встретишься с капитаном французских ВВС Жан-Пьером Моне в указанном месте и поможешь ему выбраться с Сицилии живым. У него есть информация, которая нам нужна, действительно нужна, чтобы выиграть эту войну.»

Это совсем не опасно! Обратите внимание на сарказм.

Прыгнуть с парашютом на вражескую территорию, пока они стреляют из своих зенитных орудий вверх, а затем найти капитана французских ВВС в большом городе, а затем благополучно вывезти его и информационный пакет с Сицилии.

Просто превосходно. Затем Андерсон добавил:

«Сделай это, солдат, и я позабочусь о том, чтобы ты получил хотя бы одну награду от самого короля.»

И это должно меня воодушевить?

«Я сделаю все, что в моих силах, сэр. Как я могу найти капитана Моне?»

Двое старших офицеров обменялись взглядами, и полковник Грей сказал:

«Капитан Моне в настоящее время находится в Тройне, но мы не знаем где. С ним бывший военнопленный, майор Дюбуа. Он отправился вызволять майора Дюбуа, ему удалось вытащить его из тюрьмы, но он не смог выбраться с ним из Тройны, не говоря уже о Сицилии. Мы верим в твои способности успешно вывести их обоих.»

Ну... ты мог бы, черт возьми, упомянуть об этом раньше. Знаешь что, к черту это. Я проникаю в их разум и получаю каждую деталь миссии из самого источника. Даже то, что они не планировали мне рассказывать, например, тот факт, что майор Дюбуа состоит в родстве с каким-то французским политиком. Что, безусловно, является единственной причиной, по которой эта спасательная миссия проводится дважды.

Могу ли я это сделать? Черт возьми, да, это будет чертовски просто. Но я медик! Не шпион, Медик! Я пришел сюда убивать людей и лечить людей, а не спасать людей, блуждая среди фашистов и нацистов.

Я отдал честь двум ублюдкам передо мной, взял папку с заданием, вышел за дверь в командный центр и вернулся в свою палатку. У меня есть 3 часа на подготовку до начала воздушных налетов.

Моя вторая миссия по проникновению. Вздох, Виктору и Джеймсу действительно повезло, что они сейчас на других миссия. Теперь у меня, вероятно, никогда больше не будет шанса присоединиться к их команде. Что ж, по крайней мере, у меня есть много их крови, костей, костного мозга и плоти, сохраненных и уже отправленных в поместье Эйвса.

Вырубив их с помощью телепатии и использовал магические заклинания, чтобы получить все, что мне нужно. Два питательных зелья, и они даже ничего не почувствовали, так как они уже были исцелены.

Мне действительно немного не по себе из-за этого, но опять же, я их не убивал! Возможно, я тоже сделаю для них что-нибудь приятное позже в жизни. Если мы встретимся, конечно.

Но теперь пришло время спасти чертова французского майора. Хм, интересно, почему британцы взялись за эту миссию?

http://tl.rulate.ru/book/48370/1991713

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Эм.. А ему равен не надо в мозги залезть, чтобы понять их способность?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь