Готовый перевод Sovereign Gacha / Повелитель Гачи! ✅: Глава 1011: Ты - Мессия

На следующий день, когда охранники приступили к своим делам и королевские особы уже собирались проснуться, их побеспокоили те, кто нашел в их пруду огромную мелочь.

"Ваше высочество!" Комнаты принца и принцессы были выбиты настежь, когда солдаты сообщили им о том, что они только что увидели.

Не веря своим словам, они пошли к пруду и обнаружили, что вода наполнила их пруд.

"Что только что произошло?" Они обменялись взглядами, но никто из них ничего не мог придумать.

Они были в полном шоке от того, что только что увидели.

«Вода безопасна?» Вторая принцесса, Миледа, спросила всех солдат в округе.

В этом месте собралось уже более пятидесяти солдат, так что один из них ответил ей. — Нет, ваше высочество.

«Мы не можем легко проверить это. В этой воде может быть яд. У нас все еще есть королевский доктор, верно? Попросите его прийти сюда». Она командовала.

"Д-да." Солдаты немедленно последовали ее приказу и бросились за доктором.

Тем временем принц Ксивакси посмотрел вниз, коснувшись подбородка, погрузившись в глубокие размышления.

Миледа постепенно почувствовала его и обернулась со странным выражением лица. — Брат? Тебе что-нибудь об этом известно?

«Я не уверен, но разве ты не ведешь с ним переговоры?» — спросил Зивакси со странным выражением лица.

"Что?!" Миледа была ошеломлена. Хотя это правда, что она вчера разговаривала с Алексом, но он был всего лишь одним человеком. Как он мог принести столько воды за ночь и чтобы никто не заметил?

Однако она вспомнила, что Алекс сказал ранее, и повторила это тихим голосом. «Приходи завтра, и мы поговорим об этом. Мне все равно, кто будет говорить со мной завтра. Не говори мне…»

«Да. Я думаю, что это он». У Шивакси сейчас было сложное предчувствие. С одной стороны, он был очень разочарован тем, что Миледа не смогла поймать его сердце. Вид такого могущественного человека наверняка вызовет жадность завладеть им, так что неудивительно, что Ксивакси немного сожалел.

С другой стороны, он беспокоился о своем намерении. Что бы он ни говорил, вода действительно была необходимостью. Но если Алекс попытается сделать что-то, что нанесет ущерб королевству, ему нужно будет найти способ изгнать его.

Проблема будет в том, как?

Шивакси глубоко задумался, и Миледа последовала за ним. Они обменялись взглядами, словно пытаясь что-то выяснить.

— Мне снова к нему прийти?

Кшивакси ответил не сразу.

«Я согласился снова построить это королевство с тобой, независимо от того, чем нам придется пожертвовать. Если это решит нашу насущную проблему, мне все равно, что со мной будет». Она посмотрела на него с серьезным выражением лица.

— Но он сказал, что ему все равно, кто к нему придет, верно? Разве это не означает, что он хочет, чтобы пришел ответственный?

«Мы оба сейчас отвечаем за это королевство. Нет, я должен сказать, что в этой стране пока нет короля. И здешние граждане не знают о нашем поражении». Она беспомощно покачала головой. «Если я буду там один, может быть, одна ошибка приведет к другой. Но если ты будешь там или со мной, этого не произойдет. Поскольку у меня достаточно полномочий, как насчет того, чтобы доверять мне?»

Ксивакси потер переносицу. Дело было не так просто, учитывая, что другая сторона не проявляла интереса к Миледе.

Тем не менее, это правда, что разговор мог быть немного легче, если бы он поговорил с такой красивой женщиной, как Миледа.

После долгих размышлений он наконец согласился с ней.

Доктор пришел прежде, чем они оба успели что-то предпринять, и его голос прозвучал у них в ушах. — Вам что-нибудь нужно от меня, ваше высочество?

Ксивакси и Миледа обернулись и какое-то время смотрели на доктора.

Никого не реагируя, Зивакси медленно направился к пруду, опустил руку в воду и выпил прямо из нее.

"Ваше высочество?!" Группа закричала в замешательстве. Они никак не ожидали, что Кшивакси зачерпнет воду.

«Мне нужно проверить это самому, так как я здесь самый сильный. Это моя ответственность». Он остановил всех от реакции и попытался проверить свое тело.

В то же время врач проверил его пульс, чтобы убедиться, что что-то не так.

«У воды нормальный вкус. Нет никакого странного запаха или чего-то еще. Нет, я должен сказать, что вода немного более освежает, чем обычная вода, но я не думаю, что почувствовал что-то неладное с моим телом. Доктор?» Ксивакси объяснил все, что он чувствовал прямо сейчас.

Солдаты почувствовали облегчение.

Но доктор снова встряхнул их сердца, когда он начал трястись, говоря. «Это… Это… невозможно».

«Что происходит с моим братом, доктор? Нам нужно немедленно найти противоядие». Миледа запаниковала и огляделась.

Ко всеобщему удивлению, Ксивакси поднял руку, останавливая их.

"Родной брат?" Она нахмурила брови.

«Это… я стал сильнее. Хотя сейчас это не так заметно, я чувствую, что если буду постоянно пить воду, то через год смогу достичь уровня отца». Ксивакси в шоке расширил глаза. Он никогда не думал, что это не обычная вода, а волшебная вода.

Очевидно, виновник Алекс ничего из этого не знал. Он просто знал, что вода пришла с другой планеты, но не знал, с какой планеты.

Даже если Линь Синчжи была с ним, она тоже не могла этого объяснить.

Мало ли они знали, что планета была Божественным миром. Как и Камень Духа, низшая форма Кристалла Духа, вода также излучалась огромным количеством Духовной Энергии. Это не повлияет на более сильных людей, таких как Мастер боевых искусств или выше, но они были просто рангом Фонда.

Такая вода могла считаться для них волшебной водой, потому что содержащаяся в воде энергия могла усилить основные функции их тела.

Однако в тот момент, когда он узнал об этом, он ошарашенно посмотрел на пруд в шоке. Затем он обернулся, глядя на Миледу. «Возможно, это то, что нам нужно, чтобы восстановить королевство. Мы можем стать сильнее, отдав приоритет тем, у кого есть потенциал сражаться среди жителей этого маленького города.

«Мы можем снабдить их этой волшебной водой и собрать еще одну армию. Получив достаточно сил, мы сможем захватить столицу и отстроить все королевство».

Миледа тоже могла понять, что он имел в виду. Нет необходимости говорить это больше. Что бы им ни нужно было сделать, они должны заполучить Алекса.

Ее сердце екнуло, когда она снова посмотрела на волшебную воду. Это количество волшебной воды, безусловно, было чем-то удивительным, особенно если Алекс могла дать их, не моргнув глазом.

Это сделало ее решимость еще больше.

Она глубоко вздохнула, прежде чем покинуть их. «Продолжайте расследование. Я поговорю с нашим Верховным Гостем».

Алекс, почувствовавший волнение, не знал, о чем они говорили, но понимал их волнение.

«Интересно, если у меня такие же уши, как у старшей сестры Сон Юй, смогу ли я их услышать?» — пробормотала Алекс, прежде чем ощутить, что тот же человек, что и вчера, пришел снова. Прежде чем она постучала, Алекс уже сказал: «Войдите».

Тело Миледы вздрогнуло, и она осторожно открыла дверь, обнаружив, что Алекс смотрит на город из окна.

Его внешность была похожа на человека, который желал свободы и не хотел быть связанным ничем.

Это заставило ее немного колебаться, но в любом случае ей нужно было попробовать.

Она вежливо склонила голову. «Я хотел бы поблагодарить вас за ваш подарок, сэр Никс. Я не знаю, как вас отблагодарить».

Без сомнения, Алекс уже показал свою искренность еще до начала переговоров. Это заставило ее осознать, насколько таинственным был настоящий статус Алекса.

— Значит, ты будешь вести со мной переговоры? Алекс сузил глаза.

«Да. Как вторая принцесса, у меня достаточно полномочий, чтобы заключить с тобой сделку». Она медленно сняла майку, снова сбивая с толку Алекса.

Алекс махнул рукой и остановил ее движение, спрашивая. "Что ты делаешь?"

На этот раз пришла очередь Миледы быть потрясенной. В глазах Алекса не было и следа эмоций, так что она не знала, был ли он зол или что-то в этом роде.

«Я… я просто веду с тобой переговоры. Мой инструктор сказал, что лучше всего вести переговоры в постели, чтобы у тебя была свежая голова для переговоров. Вот почему я собираюсь обслужить тебя, прежде чем мы начнем переговоры». Она честно ответила.

Это было немного экстремально, но он не мог найти сомнения в ее глазах.

[Пфф. Эта страна никогда не перестает меня веселить. Переговоры на кровати?]

«Я не знаю, должен ли я удивляться или сожалеть о своем решении приехать на эту планету только для того, чтобы найти такую ​​культуру».

[Как ты можешь говорить такое? Это царство культуры.]

«Эта культура… она мне не нужна». Алекс вздохнул про себя, прежде чем покачать головой. «У меня нет никакого плана в этом».

«Это…» Она посмотрела вниз, задаваясь вопросом, рассердила ли она его или что-то в этом роде. А может быть, у Алекса был уникальный вкус или что-то в этом роде? Обычно мало кто отказывается от чего-то подобного. Даже если бы им отказали, они бы растерялись.

В то же время это был первый раз, когда сама принцесса делала это, потому что они обычно использовали горничных только для развлечения своих гостей.

Она попыталась придумать план, на который Алекс согласился бы.

Алекс почесал затылок и решил объяснить свое намерение. «Как вы знаете, я странник. Прошло несколько лет с тех пор, как я вернулся из своего путешествия, поэтому у меня мало знаний об этой стране и других странах.

«Мне нужно обновление информации, и я снабжу вас всем, что вам нужно. Это торговля, которую я хочу. Больше ничего не нужно, поэтому вам не нужно это делать. это решение».

«…» Она ахнула, как будто сделала ему что-то не так. Она не могла не думать, что Алекс был дураком, раз вылил столько волшебной воды, но если бы он мог сделать что-то подобное, у него могло бы быть огромное количество ресурсов, которыми он мог бы торговать.

Поскольку Алекс не собиралась этого делать, она неохотно поправила свою одежду и кивнула, немного смущенная своим прежним появлением. «Я понимаю. Я, как вторая принцесса, могу гарантировать вам, что вы можете получить любую информацию, если она не наносит вреда этому королевству».

"Хорошо. Это лучше. Сначала расскажи подробно, что тебе нужно?" — спросил Алекс.

Она задумалась на мгновение, перечисляя все необходимое. В отличие от вчерашнего, она придумала более подробное объяснение. «Нам нужно значительное количество волшебной воды и еды, но, поскольку вы предоставили огромное количество волшебной воды, мы можем сначала предоставить вам информацию, прежде чем вести дальнейшие переговоры».

"Волшебная вода?" Алекс сузил глаза. Он просто дал обычную воду, но почему эта женщина назвала ее волшебной водой? «В любом случае, все в порядке. Вода — это просто знак искренности».

По незнанию, его сомнения были неправильно поняты принцессой. Она думала, что Алекс не может воспринимать такую ​​мощную воду как волшебную воду и относилась к ней как к обычной воде. Если бы это было так, статус Алекс мог быть намного выше, чем она могла себе представить.

Был бы шанс, что Алекса можно будет считать одним из самых сильных людей в этом мире. Что делало его более удивительным, так это тот факт, что у него было что-то подобное.

Для кого-то на этом уровне у Алекса должен быть волшебный способ перевезти все, что у него было, что еще больше поднимет его статус.

На самом деле, дело уже дошло до смешного. Миледа даже считала его кем-то, кого послал Бог.

Она постепенно встала на колени, коснувшись головой земли. «Ваше превосходительство, у Миледы есть глаза, но она не может видеть передо мной кого-то с таким высоким статусом, как вы. Пожалуйста, простите мою грубость. Я сделаю все, чтобы попросить у вас прощения».

Алекс был еще больше сбит с толку, задаваясь вопросом, что не так с головами людей в этом мире. «Этот мир сумасшедший».

[Ты мессия. Хахахахаха.]

'Замолчи!'

http://tl.rulate.ru/book/48365/2021382

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь