Готовый перевод Harry Potter: To Be a Slytherin / Гарри Поттер: Попасть в Слизерин ✅️: Глава 90

Все это было стерто с лица земли торжеством, которое произошло той ночью в Гриммоулде. Миссис Уизли приготовила пир, и несколько членов Ордена пришли поздравить нас и передать нам привет. Мы с Гарри улыбались, а Фред, Джордж и Джинни подбадривали нас припевами "Они удрали!", пока их мать не пригрозила им замолчать.

Вскоре после этого была еще одна вечеринка. Пришли письма из Хогвартса, и нескольких из нас назначили префектами. Рон и Гермиона, и, к моему шоку, я тоже. Я не могла отказать себе в гордости, когда приколола значок к своей мантии. Моя мама была старостой, а префекты - это ступенька к этому, с нежностью подумала я. Я шла по ее стопам.

Нетрудно было догадаться, почему Дамбелдор так поступил. Я не любила его так, как Гарри, и не следовала за ним так слепо, как раньше, и не скрывала этого в прошлом. Он надеялся, что, дав мне титул и власть, он расположит меня к себе. К сожалению, этот человек был гриффиндорцем, и его тактика была слишком жесткой, чтобы быть такой тонкой, как он, вероятно, надеялся. Каким бы хитрым гриффиндорец себя ни считал, для всех Слизеринцев поблизости это было так же очевидно, как удар молотком.

Казалось, в мгновение ока мы оказались в Хогвартс-экспрессе и отправились обратно в школу. Сириус пришел проводить нас, что, хотя я и считал нелепым риском, не мог отрицать, что мне это нравилось. Я вытирала собачью слюну со щек и рук, когда поезд тронулся.

"Может, пойдем и найдем себе купе? спросил Гарри.

Рон и Гермиона обменялись взглядами. Я закатил глаза от их нерешительности.

"Мы должны пойти в вагон префектов и пройти инструктаж у старост", - объяснила я ему, переместив свою хватку на клетку Артемизии.

"О, - медленно произнес Гарри, его глаза немного потускнели. "Точно. Хорошо."

"Я не думаю, что нам придется оставаться там все путешествие", - быстро сказала Гермиона. "В наших письмах говорилось, что мы просто получаем указания от старосты, а потом время от времени патрулируем коридоры".

"Прекрасно", - снова сказал Гарри, что было верным признаком того, что он не в порядке. "Ну что ж, тогда увидимся позже".

"Да, конечно", - сказал Рон, бросив на Гарри коварный, тревожный взгляд. "Это неприятно, что приходится спускаться туда, я бы предпочел... но мы должны... Я имею в виду, мне это не нравится, я не Перси", - вызывающе закончил он.

"Я знаю, что нет", - сказал Гарри и усмехнулся. Но это была фальшивая ухмылка, и я знал это, пока шёл за Роном и Гермионой к моторному отсеку поезда.

"Он расстроен, не так ли?" тихо спросила Гермиона. Я закатила глаза.

"Ему полезно не получать все подряд", - сказал я ей прямо. "Кроме того, Дамблдор уже доказал, что он зол, отдав эту вещь мне". Я кивнул на значок, приколотый к моей груди. "Гарри и сам попадает в неприятности. Представьте, что с ним будет, если он решит, что ему разрешено расследовать какие-то дела".

Карета префекта была первой за паровозом. Она была большой и просторной - так и должно было быть, учитывая, сколько людей в ней должно поместиться. По два префекта на дом в год плюс старосты, если они еще не были префектами. В одном из углов я заметила Энтони Голдштейна и Падму Патил, которые выглядели немного неловко, оглядывая старших учеников, совершенно спокойно относящихся к своим обязанностям. Ханна Эббот подошла к ним и завязала разговор. Эрни Макмиллан разговаривал с префектом Хаффлпаффа шестого курса.

"Пойдем поздороваемся", - сказала Гермиона, схватив Рона за руку и потянув его к Падме. Рон по понятным причинам колебался, учитывая, что в прошлом году он был ее не самым лучшим кавалером на Йольском балу.

"Поттер".

Мы трое обернулись. Малфой сидел неподалеку, одетый в повседневную одежду - для него это было в порядке вещей. Он все еще выглядел так, словно мог отправиться на деловую встречу. Он подозвал меня к себе.

"Отбей его", - мгновенно отозвался Рон, а Гермиона внимательно наблюдала за мной.

"Он твой коллега-префект", - медленно сказала она. "Ты должна попытаться найти с ним общий язык".

"Он Малфой", - с отвращением сказал Рон.

"А ты Уизли", - рассеянно ответила я, двигаясь к Малфою. Я уставился на него, подозрительно наклонив голову. Малфой никогда не искал меня, если только не хотел выплеснуть на меня какое-нибудь оскорбление. Но сейчас он выглядел... довольно дружелюбно.

Я была потрясена, когда Малфой поднял на меня глаза и одарил ухмылкой, которая по краям была похожа на оскал. Он похлопал по пустому месту рядом с собой. Неуверенно я села на предложенное место.

"Чего ты хочешь?" медленно спросила я. Малфой пожал плечами и одарил меня все той же ленивой ухмылкой.

"Как прошло лето?" - спросил он небрежно. Я недоверчиво моргнула.

"И почему, позвольте спросить, вас волнует мое лето?" потребовала я.

"Я не могу быть любопытным?" невинно спросил Малфой. У него это плохо получалось. "Разве ты можешь винить меня? Мой отец сказал мне, что тебя привлекли к ответственности перед Визангамотом за использование магии. Сказал, что на тебя напали дементоры". Он слегка нахмурился.

"Это правда", - признал я.

"Хорошо, что ты отделалась", - небрежно сказал Малфой. "Хогвартс был бы гораздо менее интересным, если бы ты не создавала проблем".

Я уставился на Малфоя. Кто схватил этого хорька и заменил его кем-то... приличным? Малфою было наплевать на меня. Он не спрашивал о моем лете. Неужели это из-за того, что случилось в конце прошлого года? Должно быть. Неужели он думал... что мы были друзьями?

Хотя, действительно, были ли мы друзьями? В данный момент все могло сложиться как угодно. Сколько бы лет мы ни огрызались друг на друга - а это было весело, - в конце прошлого года он вел себя прилично, а потом сыграл со мной в шахматы и отнес меня в постель! Может быть... он пытался начать новую жизнь? Может быть, Драко Малфой действительно пытается стать лучше? Эта мысль не давала покоя.

Я увидел, что Гермиона зовет меня туда, где они с Роном сидели вместе с Падмой и Энтони. Я начал подниматься и присоединяться к ним, отказываясь от странности, которую представлял собой приличный Малфой, как вдруг заговорил староста.

"Если вы все займете свои места?"

Я со стоном опустился на свое место, пока остальные префекты, которые стояли, рассаживались по купе. Старосты представились, и мальчик, который казался самым бойким из них, начал излагать обязанности и ответственность префектов. Мы не могли снимать баллы, но могли делать исключения, что было приятно узнать. Я уже пообещал Фреду и Джорджу пропуск, если поймаю их.

"Пожалуйста, скажи, что в этом году ты, как обычно, будешь поджигать вещи?" - прошептал Малфой. прошептал Малфой. Я вздрогнул, удивленный внезапным шумом. Впрочем, меня это позабавило - не проходило и года, чтобы я не поджигал или не взрывал что-нибудь - чаще всего взрывался котел самого Малфоя.

"Я постараюсь записать это на карандаш", - ухмыльнулся я. "А теперь заткнись, я слушаю".

Малфой захихикал. "Этот значок префекта достанется тебе, Поттер, с каких пор ты слушаешь?"

Я закатил глаза и шлепнул его по руке - этот жест удивил нас обоих. Он был дружеским и дразнящим, а не настоящим упреком.

"Так-то лучше", - ухмыльнулся Малфой, откинувшись на спинку кресла и удовлетворенно опустившись в него. Он скрестил ноги и перекинул руку через спинку моего сиденья, не совсем касаясь меня, но достаточно близко, чтобы ощущать присутствие. Я украдкой взглянула на него краем глаза. Что он там изображал?

Встреча закончилась более чем через час. Староста очень любил слушать, как он говорит. В конце концов, именно старосте пришлось сдерживать его и прогонять нас, пока он не начал восхвалять достоинства прошлых старост.

"Может, пойдем патрулировать?" спросил Малфой, вставая. Он протянул мне руку. Я недоверчиво посмотрел на нее, но потом решил списать это на чистокровное воспитание. Я взял его за руку и позволил ему подтянуть меня к себе, пробормотав благодарность.

"Мне нужно встретиться с Гарри".

На лице Малфоя появилась знакомая усмешка. "Ах да. Не могу не заметить, что второго Поттера здесь нет. Он что, дуется?" Как будто он понял, что сказал, глаза Малфоя слегка расширились, и он быстро взглянул на меня. Я ухмыльнулся.

"Да, Малфой, потому что он немного дуется", - разрешил я. "Но будь осторожен", - предупредил я. "Он мой брат. Он не обязан тебе нравиться, но ты должна смириться с тем, что он нравится мне, иначе я покрашу твои платиновые волосы в розовый цвет".

"Не дай Мерлин", - мрачно сказал Малфой.

"Рена?"

Гермиона и Рон стояли неподалеку, очевидно, ожидая меня. Гермиона бросила мрачный взгляд на Малфоя, а Рон оскалился.

"Ты пойдешь с нами к Гарри?" спросила Гермиона.

"Почему ты с ним разговариваешь?" Рон потребовал гораздо менее деликатно.

Я закатил глаза. "Я могу говорить с кем хочу, Рон. Малфой мой коллега-префект - я должна хотя бы попытаться не задушить его, тебе не кажется? Но да, я иду, - добавил я Гермионе. Я кивнул Малфою. "Увидимся", - сказал я.

Малфой кивнул. "Увидимся". Он кивнул на пару гриффиндорцев позади меня. "Уизли... Грейнджер..." Его губы недовольно скривились, но Малфой действительно предпринял доблестную попытку проявить вежливость. Я уставилась на него, а он с надеждой смотрел в ответ, словно... словно искал одобрения?

"Пойдемте", - поспешно сказал я и бросился бежать, а Гермиона и Рон последовали за мной.

"Что это было, черт возьми, Рена?" потребовал Рон.

"Черт его знает", - так же резко ответила я. "Он вообще-то был вежлив..."

"Он даже не назвал меня грязнокровкой", - с недоверием сказала Гермиона. "Что ты ему сделала, Рена?"

"Ничего", - быстро ответила я. "Я не давала ему дозу или что-то еще!"

Гермиона выглядела неуверенно. "Я не уверена, что это хорошо, учитывая, кем был его отец".

Это было справедливое замечание. Может быть, Малфой, изображая дружелюбие, надеялся подобраться ко мне достаточно близко, чтобы... что, похитить меня и привести к Волан-де-Морту? Это был бы ужасный план. Во-первых, у Гринграсса было больше шансов, а во-вторых, мы находились в Хогвартсе, где Дамблдор видел все.

Мы нашли Гарри, Невилла и Джинни, обменивающихся карточками с шоколадной лягушкой в купе со светловолосой девочкой, уткнувшейся носом в экземпляр "Квибблера".

http://tl.rulate.ru/book/48340/3559749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь