Готовый перевод Harry Potter: To Be a Slytherin / Гарри Поттер: Попасть в Слизерин ✅️: Глава 66

Земля врезалась в меня, и все вокруг превратилось в сплошное пятно звуков, шумов и ощущений. Я чувствовал под собой быстро остывающее тело Седрика, контрастирующее с жаром Гарри, прижавшегося к моему боку. Я чувствовала запах грязи, травы, пота, крови и магии, а потом мир взорвался радостными криками и звуками, и у меня заболела голова, и, о боже, Волдеморт вернулся...

Удивительно, но именно эта мысль привела меня в чувство. Волдеморт вернулся. Волдеморт был жив, он держал нас с Гарри на кладбище и дал мне метку... новую метку...

Я поднял руку и вырвал ободок из своих волос с такой силой, что несколько длинных рыжих прядей остались на месте. Волосы упали на правую щеку, и я вздохнула с облегчением: метка была закрыта.

Раздался пронзительный крик, а затем еще один. Я поднял глаза, затуманенные слезами, и увидел Чо - ее бледное, искаженное ужасом лицо выделялось в толпе. Флер тоже видела ее со своего места у входа в лабиринт.

"Гарри! Лорена!"

Дамблдор бросился вперед и схватил Гарри, пытаясь оторвать его от Седрика.

"Нет! Нет!" закричал Гарри, барахтаясь рядом со мной, и это меня сломало. Я отползла от тела Седрика - его тела, не его, его больше не было - и упала на колени на небольшом расстоянии от него, сложившись вдвое. Я закричала, звук вырвался из моего горла, когда ужас этой ночи захлестнул меня. Слезы покатились по щекам, и я зарыдала, перевернувшись на спину так, что мой лоб коснулся земли. Я схватился за живот, стараясь, чтобы меня не тошнило, и лишь смутно осознавал, что происходит вокруг.

"Ради всего святого, Дамблдор, что случилось?" Это был министр, министр был здесь.

"Он вернулся!" причитал Гарри. Звук его рыдающего голоса пронзил меня до глубины души, и я зарыдал ещё сильнее. "Он вернулся, Волдеморт вернулся! Седрик, он просил меня вернуть его тело! Я не мог оставить его, только не там!"

"Все в порядке, Гарри", - успокаивал его Дамблдор. "Все хорошо, вы дома, вы все дома".

"Держите всех на своих местах!" крикнул Фадж. "Убит мальчик".

По толпе пробежал шокированный ропот, и люди начали всхлипывать, осознав, что Седрик был здесь, но только его тело. Его не было, не было... и Волдеморт вернулся.

"Тело должно быть перемещено, Дамблдор!" шипел Фадж. "Слишком много людей!"

"Поттер? Лорена, ты ранена?" Я никогда не слышал, чтобы Снейп был так обеспокоен, и никогда не слышал, чтобы он называл меня по имени. Он опустился передо мной на колени, и я почувствовал его руки на своих плечах, побуждая меня сесть. Сквозь слезящиеся глаза я увидела дрожащие очертания моего профессора в черной одежде.

"Нет", - прошептал он, увидев мое лицо. Я отвернулась, зажав рукой только что поцарапанную щеку.

"Не могу... Не хочу... Показать... Я не могу..." Я всхлипывала, не в силах выдать четкую мысль между слезами, как ни старалась.

"Конечно, - сказал Снейп и постучал своей палочкой по моим волосам. Волосы были заплетены через плечо, коса начиналась низко, так что волосы закрывали щеку. Я носила ее таким образом несколько раз, когда только начала учиться, но уже несколько лет... Я была тронута, что он вспомнил.

"Пропустите меня, пропустите меня!"

Я оглянулся и увидел мистера Диггори, пробивающегося сквозь толпу к нам. "Это мой сын!" - завопил он с мукой в голосе, увидев лишенное зрения лицо Седрика. "Это мой сын!" Он бросился к голове Седрика и отчаянно вцепился в сына. Дамблдор отвернулся, чтобы дать ему возможность побыть наедине с собой, но утешающе положил руку ему на плечо.

Вокруг собрались учителя. МакГонагалл, Флитвик, Спраут и Хагрид - все они были здесь. Они были ближе всех, как патрульные. Снейп был со мной, а Трелони и Синистра, тихо плакавшие в толпе, поддерживали друг друга за руки. Муди тащил Гарри вверх и подальше от тела Седрика.

"Он сказал, что есть верный слуга", - пробормотал я, чувствуя головокружение. "Верный слуга в Хогвартсе..."

"Что?" огрызнулся Снейп. "Кто это сказал? Альбус!"

Дамблдор поднял глаза и увидел, что я рыдаю на руках главы моего Дома. Он бросил Диггори министру, а сам поспешил к нам.

"В чем дело, Северус?" - спросил он. Снейп кивнул мне. Я поднял глаза на директора, но лишь на мгновение. Дамблдор опустился рядом со мной с удивительной для человека его возраста легкостью и взял меня за руку.

"Что случилось?"

"Волдеморт", - заикаясь, проговорил я. "Он сказал, что есть верный слуга... один в Хогвартсе... один, который уже вернулся к нему на службу".

Дамблдор и Снейп обменялись обеспокоенными взглядами, пока я снова всхлипывал. Я чувствовал себя жалким, разрываясь вот так на глазах у всей школы, но я никак не мог остановиться, никак не мог взять себя в руки после всего, что произошло.

"Ты молодец, что быстро рассказала мне об этом", - подбодрил меня Дамблдор. "Мы найдем слугу, мисс Поттер, обязательно найдем. Гарри... Где Гарри?"

"М-муди", - заикалась я. "Муди забрал его. Наверное, в Больничное крыло..."

Дамблдор замер. "Аластор Муди не стал бы уводить Гарри с глаз моих. Северус, Минерва, за мной!"

В мгновение ока директор поднялся на ноги, и Снейп тоже. МакГонагалл, видимо, привыкла реагировать на такие неожиданные приказы, потому что она не стала задавать вопросов директору, а просто пошла за ним.

Было очевидно, что Дамблдор считает Муди - или того, кто выдавал себя за Муди, - слугой. Позже у меня будет время оправдаться, а пока мне нужно было знать, что Гарри в безопасности. Мне нужно было убедиться, что с ним всё в порядке, потому что Седрик не был в порядке, а я точно не был, так что он должен был...

"Поттер, оставайся здесь", - крикнул мне вслед министр. "Нам нужно...!"

Я проигнорировал его и помчался за профессорами, держа палочку наготове. Глаза МакГонагалл расширились, когда она увидела, как я опустился на ступеньку рядом со Снейпом.

"Мисс Поттер, вы не должны..."

"Не стоит", - коротко сказала я, глядя на главу дома Гарри. "Не беспокойтесь, профессор, потому что я не собираюсь слушать".

МакГонагалл, казалось, была поражена решимостью и свирепостью в моем голосе, но она с жалостью посмотрела на меня и больше ничего не сказала, пока мы спешили через замок.

"Нотт", - внезапно сказал я.

"Что?" спросил Дамблдор. Его голос был коротким, но я знал, что это потому, что Гарри был в опасности.

"Нотт", - повторил я. "Малфой. Крэбб. Гойл. Эйвери. Макнейр. И... И он сказал, что Лестранжи вернутся, как только он откроет Азкабан. Это были Пожиратели Смерти, которые были там, - затараторил я, пытаясь выудить все подробности, пока они не исчезли из памяти. "И Червехвост... Петтигрю. Он тот, кто это сделал, кто вернул Волдеморта. Мы были на кладбище, на кладбище, где похоронен Том Риддл-старший".

"Мисс Поттер, - мягко сказала МакГонагалл. "Вы не должны..."

"И Червехвост провел этот ритуал. Он положил... Он положил останки Волдеморта в котел. А потом... потом что-то сделал. Кость отца, неосознанно отданная. Плоть слуги, добровольно принесенная в жертву. Кровь врага, взятая насильно. Червехвост взял кость из могилы, отрубил себе руку и взял немного крови Гарри, а потом... потом Волдеморт вернулся".

"Поттер, - повторила МакГонагалл, уже более твёрдо. "Для этого еще будет время..."

"Он вызвал Пожирателей смерти", - продолжал я, не в силах остановиться, когда перед глазами мелькали картинки того вечера. "Они пришли, и он поговорил с теми, кто там был. Он рассказал им о своей истории и о том, как он существовал после..." Я тяжело сглотнул. "Он сказал, что собирается доказать, что он сильнее Гарри, а потом обратился ко мне. Он рассказал мне, почему оставил меня в живых, и я... я разозлила его".

"Что вы сделали?" потребовал Снейп. Я слабо улыбнулся, не в силах сдержать гордость. Я противостоял ему, я открыто оскорбил Волдеморта... и я остался жив. По счастливой случайности, не меньше. Возможно, я больше похож на своего брата, чем мне казалось.

"Я указал на то, что на мне василиск, оставленный его предком в замке", - гордо заявил я. МакГонагалл задохнулась, а губы Снейпа сжались.

"Поттер, ты самоубийца..."

"Я был зол. То, что он сказал... В моей голове..." Я снова зарыдал при воспоминании о словах, эхом отдававшихся в моей голове. "Я хотела... мне нужно было причинить ему ответную боль, заставить его хоть немного пострадать... за все... за все, это всегда он, всегда... Даже сейчас..."

"Представьте себе, как вознаградит меня Тёмный Лорд, когда узнает, что я раз и навсегда... заставил замолчать... великого Гарри Поттера".

Мы были в кабинете Муди, и Дамблдор не стал медлить. Он достал свою набалдашник палочку и направил ее на дверь.

"Экспеллиармус!" - крикнул он, срывая дверь с петель. Я ворвался в кабинет и бросился к Гарри, который был зажат в углу за огромным сундуком Муди.

"Гарри!" Я крепко обнял его, и он обнял меня в ответ. Меня не волновало, что мы были изранены, окровавлены и грязны, я просто обнимал брата и чувствовал себя в безопасности в его объятиях так, как не чувствовал уже неизвестно сколько времени, я даже не мог вспомнить, когда это было в последний раз, и как это было печально. Но так больше не могло быть, потому что Волдеморт вернулся, и мне нужен был Гарри, нужен, чтобы остаться в живых...

"Северус!"

Я оторвался от Гарри, и мы вдвоем подкрались ближе, влекомые любопытством, когда Снейп влил пузырек с прозрачной жидкостью в горло рычащего Муди, которого Дамблдор держал прижатым к креслу, куда он упал. Я догадался, что это Веритасерум - единственное зелье, которое могло пригодиться в данный момент.

"Ты знаешь, кто я?" потребовал Дамблдор, подтвердив, что это был Веритасерум.

"Альбус Дамблдор", - прорычал Муди, зелье капало с его губ, и он с ненавистью смотрел на директора.

"Вы Аластор Муди? Правда?"

"Нет..." Муди - или тот, кто играл Муди, - похоже, не хотел этого говорить, но слово вырвалось из его губ против его воли.

http://tl.rulate.ru/book/48340/3550495

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь