Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 1663 Соглашение Сюконга

Глава 1663 Соглашение Сюконга

Увидев, что Сюконг знает о ее матери или, по крайней мере, знает о ней, Святая почувствовала облегчение.

Она беспокоилась по этому поводу и задавалась вопросом, не станет ли великое существо просто отрицать, что когда-либо знало о ней. Если бы он действительно настаивал на этом, она бы ни за что не смогла ничего сделать.

Но что было для нее еще более удивительным, так это тот факт, что долг действительно существовал!

- Почему мама мне об этом не сказала? Если Великий старший в долгу перед матерью, разве он не помог бы добровольно?' Святая удивилась.

Паук-ткач Пустоты, задолжавший кому-то услугу, был великим делом, и если бы об этом узнали другие великие державы, им, несомненно, пришлось бы изменить свое мнение о человеке, которому принадлежал дебет.

Их статус повысился бы, поскольку это означало бы, что у них было что-то, в чем нуждался даже паук-Ткач Пустоты. Это можно было бы использовать многими способами, один из самых простых способов использовать это как метод повышения своей репутации.

Кроме этого, многие державы дали бы им за это пощечину.

- старший, у вас есть долг? - осторожно спросила Святая.

"Что-то вроде этого", - неопределенно ответил Сюконг.

Святая поняла намек и больше ничего не спрашивала. Дела между существами такого статуса, как ее мать и Паук-Ткач Пустоты, были чем-то таким, о чем даже кто-то с ее положением не мог говорить.

"Давайте приступим к делу, хорошо?" - внезапно сказал Сюконг, прежде чем волна энергии вырвалась из трещины и захлестнула Святую.

Она почувствовала, как на ней появляется невидимая метка. Он был сделан Сюконгом и хранил в себе его уникальное присутствие.

- Как ты знаешь, я не могу пойти туда, где находится твоя мать… И я думаю, ты бы тоже не хотел, чтобы мое физическое тело отправилось туда", - заговорил Сюконг.

"Д-да..." Святая знала, что ее мир не сможет выдержать "веса" великого старшего.

"Но я все еще могу помочь тебе", - продолжил Сюконг, заставив Святую немного разволноваться. "Учитывая те ограничения, которые у нас есть, я все еще могу помочь тебе решить проблему твоей матери". Он добавил.

"Как ты это сделаешь?" - спросила Святая.

"Хотя мое физическое тело не может попасть туда иначе, как само по себе, если ты приведешь туда Линь Му, все останется по-прежнему. В конце концов, мне нужно сначала посмотреть, что случилось с твоей матерью. Без наблюдения за проблемой решение было бы невозможно". Ответил Сюконг.

Глаза святой загорелись, и она заговорила: "Это не будет проблемой. Я приведу Линь Му сюда."

"Но... не сейчас", - перебил ее Сюконг, заставив ее немного встревожиться. "Ему все еще предстоит достичь своих целей. Это может занять у него время, но вам придется подождать его", - добавил он.

Святая испустила вздох облегчения.

"Даже если пройдет тысяча лет, это не проблема. Я ждал миллионы лет, несколько тысяч пройдут всего в мгновение ока." Святая не была разочарована.

Для нее время уже давно стало расплывчатым понятием. Это было бы и медленно, и быстро одновременно, проходило бы мимо с ее вмешательством или без него. До этого она много лет просидела взаперти в своем храме и могла бы легко провести время в самосовершенствовании, если бы захотела подождать.

- Но на этот раз… Мне есть кого сопровождать", - подумала она, глядя на молодого человека, стоящего в трансе. - Это хорошо работает, старший. Мне все еще нужно собрать Семь Змей Предков, и у Линь Му есть две из них. Я просто продолжу то, что делал, и последую за ним".

"Ммм, это прекрасно. Но пусть он тоже пострадает. Не вмешивайтесь в дела, с которыми он может справиться самостоятельно, или в те, на которых он учится. Если, конечно, на этом пути нет чего-то "неприемлемого", - объяснил Сюконг.

Святая подняла брови, прежде чем тихо сказать: - Насколько неприемлемо?

"Я даю вам полную свободу действий, чтобы уничтожить любого, кто принадлежит к имперскому ордену Хундун". - заявил Сюконг, и его голос сочился убийственным намерением.

Святая вздрогнула от этого, но сохранила самообладание.

- Конечно! Имперский орден Хундуна не заслуживает того, чтобы существовать." Святая сказала это с уверенностью, но затем в ее голове появилась мысль. - Могу я задать один наводящий вопрос, старший?

"Можешь", - ответил Сюконг, не скрывая своего убийственного намерения.

"Разве ты еще не рассказал Линь Му о приказах Древних? Он, должно быть, спрашивал вас об имперском ордене Хундун." - осторожно спросила Святая.

"Нет… хотя он и спрашивал, я ему еще не сказал." - ответил Сюконг. - Я не хочу, чтобы его разум был заполнен мыслями о прежних ужасах. Вы, должно быть, уже поняли, что Линь Му - это… Любознательный. Его привлекает новая информация и концепции, в то время как Вселенная, кажется, тоже тянет его по этому пути.

Хотя я не знаю, куда заведет его судьба, чем меньше он знает об ужасах прошлого, тем лучше. Даже если говорят, что они исчезли, их остатки все равно слишком тяжелы для любого человека". Он объяснил.

Святая слегка кивнула головой, зная, что это к лучшему.

- Действительно. Я воздержусь от того, чтобы снова упоминать при нем об этом." Заявила Святая. "Но мировая гегемония индиго, похоже, также связана с имперским орденом Хундунь, и Лин Му уже знает о них", - добавила она.

- С ними все еще все в порядке. Пусть они станут для него точильным камнем", - сказал Сюконг, к большому удивлению Святой.

"Я понимаю". - сказала Святая, прежде чем почувствовала, как трещина исчезает.

- Мое время здесь истекло. Ничего не говори Линь Му, когда он проснется", - заявил Сюконг. "Кроме того, есть шанс, что его просветление может что-то вызвать, так что будьте начеку", - сказал он, прежде чем пространственная трещина окончательно исчезла.

Святая подождала, пока присутствие Сюконга исчезнет, прежде чем снова поднять голову.

Не было никаких следов его появления, и двор по-прежнему был окружен облаками.

"Просто еще немного времени…" пробормотала Святая

http://tl.rulate.ru/book/48336/3403986

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь