Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 1112 Рука помощи

Глава 1112 Рука помощи

На кораблях, окружавших место, где сражались старик и рыба, находились солдаты. Очевидно, они были здесь, чтобы убить водного зверя, который доставлял неприятности в последние несколько месяцев. А поскольку этот зверь тоже был на уровне зарождающейся души, генерал королевства должен был прибыть сюда лично.

Никто другой не мог сравниться с этим зверем. Линь Му некоторое время наблюдал за боем старика, а потом увидел, что тот отступил, защищаясь.

~РЕЕЕЕ~

От рыбы, с которой сражался старик, исходила неслышная звуковая волна. Звуковая волна беспрерывно двигалась по воде и распространялась в широком пространстве. Линь Му сузил брови, догадавшись, что происходит.

Старик быстро среагировал и сразу же поднялся из воды.

"ОТСТУПЛЕНИЕ!!! ПОВТОРЯЮ, ОТСТУПАЙТЕ!!!" громко крикнул старик.

Его слова привели солдат в ярость, они быстро подняли якоря и развернули свои корабли.

~СВИСТ~

К несчастью для них, они немного опоздали. Из ниоткуда появились волны высотой до десяти метров!

Несколько таких волн окружили корабли и врезались в них.

~БУУМ~

Один из кораблей раскололся от удара, и многие солдаты, находившиеся на нем, упали на землю.

Линь Му, который видел все это, заметил десятки тысяч рыб, скрытых в волнах. Эти рыбы выглядели так же, как и та, что сражалась со стариком, но были гораздо меньше, а самая маленькая из них была меньше мизинца.

"Эта рыба из царства зарождающейся души может управлять своей икрой, чтобы поднимать такие волны? Водные звери действительно находятся на другом уровне". пробормотал Линь Му, щелкнув пальцем, и из него вырвалось серое пятно.

Вернувшись в океан, старик в гневе посмотрел на корабли.

"БУДЬТЕ ВЫ ВСЕ ПРОКЛЯТЫ, ЗВЕРИ!" крикнул он в ярости.

Он увидел, что на затонувшем корабле больше половины солдат уже мертвы, и их пожирают рыбы.

В таком маленьком королевстве, как королевство Эхо-Раковин, человеческая сила тоже ценилась, особенно такие квалифицированные кадры, как солдаты, на подготовку которых требовалось немало ресурсов и усилий.

~СВИСТ~

Старик попытался атаковать рыбу царства зарождающейся души, но она была быстрее его в воде. Она легко уклонилась от его атаки и, управляя икрой, атаковала еще раз.

В воздух поднялось несколько высоких волн, на этот раз еще больше, чем раньше.

Солдаты, наблюдавшие за всем этим, были в ужасе и застыли в отчаянии.

Старик попытался атаковать рыбу царства зарождающейся души, но она была быстрее его в воде. Она легко уклонилась от его атаки и, управляя икрой, атаковала еще раз.

В воздух поднялось несколько высоких волн, на этот раз еще больше, чем раньше.

Солдаты, наблюдавшие за всем этим, были в ужасе и застыли в отчаянии.

"Неужели это наш конец?" - задавались они вопросом.

~ШИНГ~

Неведомо для них, серая полоса внезапно вошла в воду.

~ШУА~ ШУА~ ШУА~

Внезапно волны стали красными, как будто в них распустились розы!

"Что?" - растерялся старик.

Его духовное чувство распространилось вокруг и что-то обнаружило. Откинув шею назад, его взгляд уперся в определенное место.

"Как?!" Старик был ошеломлен, увидев, что противник, с которым он сражался, уже мертв.

Труп рыбы царства зарождающейся души всплыл вверх, ее голова была пробита, и в ней теперь зияла дыра толщиной в палец. Большие волны, образовавшиеся ранее, тоже исчезли и слились обратно в океан, оставив после себя пятна крови, которые быстро исчезали в воде.

"Мы... мы в безопасности?" - солдаты не могли поверить своим глазам.

В один момент они были в пасти смерти и могли лишь смотреть на происходящее в отчаянии, а теперь они были свободны.

Со стариком было то же самое, но он быстро взял себя в руки. Он подобрал труп зверя царства Зарождающейся Души и вернулся на самый большой корабль.

~Глухой Звук~

Труп упал на палубу корабля, а старик тоже приземлился.

"Что случилось, генерал?" - спросил командир корабля.

Но старик не ответил ему. Вместо этого он сложил руки и поднял их в воздух.

"Этот старик от всего сердца благодарит великого старшего!" - громко воскликнул старик.

Его голос был слышен на всех кораблях поблизости. Солдаты, услышавшие это, сначала удивились, но быстро последовали за стариком.

"МЫ БЛАГОДАРИМ ВЕЛИКОГО СТАРШЕГО ЗА ТО, ЧТО ОН СПАС НАС!"

Все оставались в том же положении около минуты, пока старик не принял свой обычный облик.

"Кто спас нас, генерал?" - спросил командир низким голосом.

"Я тоже не знаю... но судя по тому, как они действовали и как быстро, они должны быть отличными экспертами". ответил старик.

"А? Нас посещает кто-то из секты?" - спросил командир.

"Нет... их нет. Это должен быть проходящий мимо эксперт, который решил помочь нам по прихоти". ответил старик.

"Значит, великий старший действительно благосклонен". с благодарностью сказал командир.

Пока все это происходило, Линь Му стоял в нескольких километрах от них с безучастным выражением лица. Рядом с ним парил тонкий серый клинок, испачканный кровью.

Махнув рукой, Линь Му убрал его и посмотрел в ту сторону, откуда приплыла стая рыб.

"Ты тоже это почувствовал, Кустик?" спросил Линь Му.

"Мммм... эта аура похожа на ауру зверей-мутантов". ответил Кустик.

"Хммм... если у тех рыб есть следы их ауры, значит, они были где-то рядом с 'Возрожденным'. В этом есть смысл, Гу Яо не мог оставаться спокойным без запасного плана". сказал Линь Му. "Но если там есть Возрожденный, то... узел плоскости тоже должен быть там. Сомневаюсь, что Гу Яо позволит Возрожденному быть без его контроля". предположил он.

Именно по этой причине Линь Му решил помочь старику и солдатам. Он почувствовал намек на ауру зверя-мутанта от рыб, и когда убил их, все ауры, скрытые в их телах, высвободились.

Это помогло ему правильно отследить ауру и определить, где может скрываться упомянутый перерожденец. В конце концов, обязанностью Линь Му как посвящённого мира было уничтожение всех следов захватчика, в том числе и Возрождённых.

Нахождение узла к плоскости было просто дополнительным бонусом.

http://tl.rulate.ru/book/48336/2614923

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь