Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 627: Впервые увидев океан

Глава 627: Впервые увидев океан

Линь Му, Цзин Луо и Кустик путешествовали уже около двух дней. Так как им пришлось двигаться в более спокойном темпе, чем раньше, за день они преодолевали около тысячи километров.

Кроме того, Цзин Ло нужно было отдохнуть, чтобы восстановить меридианы. Это показало Линь Му, насколько велика разница в том, что у него была полная культивация Закалки Тела и телосложение Сяньтянь.

Правда, оставался еще вопрос о Маленьком Кустике, который мог бежать с такой скоростью в течение долгого времени. Маленький Кустик сказал, что он все еще может бежать с такой скоростью и не чувствует усталости, так что им еще предстояло найти пределы возможностей Маленького Кустика.

Что касается скорости, с которой они передвигались в данный момент, то если бы не Цзин Луо, они могли бы идти без остановки неделя за неделей. Однако каждый раз, когда им попадалась деревня, они приостанавливали свой путь и собирали информацию.

Это была дополнительная причина, почему они шли еще медленнее. Если бы не остановки, возможно, они прошли бы вдвое большее расстояние, чем сейчас. Деревни, которые им попадались, были в основном небольшими и относительно изолированными поселениями.

Всего за последние два дня они увидели семь деревень, и только в двух из них были культиваторы. Остальные деревни были заполнены простолюдинами и воинами, находящимися на стадии закалки тела.

Как и предполагали Линь Му и Цзин Луо, на них смотрели с подозрением, когда они входили в деревни. Им пришлось приложить немало усилий, прежде чем они смогли хоть немного пообщаться с деревенскими жителями.

Цзин Луо, который уже более пятидесяти лет был лишен нормального общения с людьми, все еще был полон энтузиазма и старался как можно приветливее разговаривать с деревенскими жителями.

Увы! Когда Линь Му показал им немного золота, жители деревни превратились в болтливых птиц, что говорило о том, что усилия Цзин Ло были малоэффективны.

Но даже когда жители заговорили, Линь Му и Цзин Ло не получили никакой полезной информации. В основном они говорили о своей повседневной жизни, о том, чей ребенок женился, чья корова родила, чья жена избила мужа, и тому подобное.

Линь Му мог лишь беспомощно потирать лоб, а Цзин Ло наслаждалась всем этим, смеясь вместе с деревенскими жителями. Линь Му даже подумал, не скрывают ли они что-то и не шпионят ли за ними с помощью фазы, но оказалось, что они говорили правду.

Тогда Линь Му задумался, не слишком ли изолированы эти жители. Только когда он добрался до двух последних деревень, где были культиваторы, они получили действительно полезную информацию.

Линь Му и Цзин Ло узнали, что королевство Фэнлун сейчас находится в сложной ситуации. Их королевская семья переживала внутренний конфликт, а аристократы также пытались перетянуть власть под себя.

Цены на товары выросли, и купцы вовсю пользовались этим. Хотя Линь Му и не выяснил причину этого, он полагал, что вскоре получит информацию.

Королевство Фэнлун было третьим по величине королевством на всем континенте Великое Чжоу и по размерам было сравнимо с уездом Ву Лим. В нем было всего два крупных города, один из которых был столицей, а второй - портовым городом Цзяо Лонг.

Королевство Фэнлун располагалось на восточном побережье континента и имело выход к океану. Линь Му впервые увидел океан, так как до этого он ни разу в жизни не видел моря, поэтому он был поражен.

Портовый город Цзяо Лонг был первым крупным городом, в который они попали, поэтому двое мужчин и Кустик остановились перед скалой, с одной стороны которой был город, а с другой - океан.

"Это... Я никогда раньше не видел столько воды..." с благоговением в голосе сказал Линь Му.

Блестящие голубые водные просторы завораживали его. Он чувствовал странное спокойствие, которое не мог объяснить.

"Ахахах! Ты привыкнешь к этому. Вода есть вода, увидев одно море, ты увидишь их все!" со смехом сказал Цзин Луо.

"Раз ты так говоришь..." ответил Линь Му, не зная, говорит ли он серьезно или нет, и выбрал аллитерацию.

"Ммммм, мне это не нравится". сказал Маленький Кустик, посмотрев на него долгим взглядом.

"Не нравится?" спросил Линь Му, глядя на зверька.

"Кажется слишком мокрым", - ответил Кустик.

"А... Наверное, это нормально?" сказал Линь Му, подумав, что маленький Кустик в конце концов все еще был кошкой.

"Я здесь впервые, и я слышала, что это место маленькое, но да, это действительно так". сказал Цзин Луо, глядя на порт Цзяо Лонг.

Линь Му повернулся и тоже взглянул на город. Назвать его городом было преувеличением, так как весь порт Цзяо Лонг был такого же размера, как и северный город.

"Он действительно мал, хотя у них много лодок и кораблей, чтобы компенсировать это". сказал Линь Му, глядя на большое одеяло из плавучих судов.

В порту и на воде вокруг него стояло более тысячи лодок и кораблей. Те, что находились рядом с портом, были плотно упакованы и опасно ступали.

При любой ошибке они могли столкнуться с другими проплывающими мимо судами. Было очевидно, что моряки и рыбаки умело управляли своими кораблями и лодками.

"Действительно. Порт Цзяо Лонг считается одним из городов с лучшими корабельщиками и моряками на всем континенте Великого Чжоу".

http://tl.rulate.ru/book/48336/2038619

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь