Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 402: Моего Учителя Зовут... Сюконг!

Глава 402: Моего Учителя Зовут... Сюконг!

Линь Му даже представить себе не мог, как он узнал, что у него при себе сокровище Звериного хранилища. Пластина была повреждена и больше не могла функционировать, даже пространственные колебания на ней исчезли, оставив после себя слабые следы.

Не говоря уже о том, что сокровище звериного хранилища было даже не на его теле, а скорее в самом кольце. Линь Му и Сюконг были абсолютно уверены, что никто не мог заметить кольцо на пальце Линь Му.

"Откуда ты это знаешь?" - спросил Линь Му с явным замешательством на лице.

"ой? Так ты признаешь? Что касается твоего вопроса… Я знаю человека, которому принадлежало это сокровище, и оно по праву принадлежит мне." - ответил Гу Яо.

В сознании Линь Му появилась новая связь, и ему явилось великое откровение.

"Этот мертвый культиватор царства зарождающейся души… ты был тем, кто убил его... - сказал Линь Му.

"Если ты говоришь об этом торговце, то это действительно правда. Но он тот, кто первым попытался обмануть меня! Он получил по заслугам, никто не может проявить неуважение к легиону Гу и остаться в живых, чтобы рассказать об этом. - свирепо сказал Гу Яо.

Образ сформировался в сознании Линь Му, когда череда событий начала обретать для него смысл. Следы захватчика на Гу Яо, то, как он убил "торговца", и то, как он совершал кровавые жертвоприношения.

"Подождите, если этот захватчик пришел от Великого Спящего зверя, который был в сокровище звериного хранилища, то для того, чтобы он заразился им, им потребовалось бы вступить в контакт, не так ли? Кроме того, очевидно, что торговец был не из этого мира, тогда как он здесь появился? задумался Линь Му.

"Этот торговец… как он попал "сюда"?" - подчеркнул Линь Му.

Брови Гу Яо поползли вверх, когда он услышал интонацию вопроса Линь Му.

"Обычно я бы не стал утруждать себя разговорами, но так как мне здесь одиноко, а вы всё равно это забудете, так что не имеет значения. - произнес Гу Яо беззаботным тоном. Кроме того, я также смогу удовлетворить свое любопытство..." - подумал он.

Глаза всех присутствующих уставились на него, не в силах пошевелиться. Даже верховный старейшина внимательно слушал, желая знать все, надеясь, что там может быть какой-нибудь намек, который мог бы им помочь.

"Ты ", - Гу Яо указал на Линь Му. "Кто ты? Ты явно знаешь об этом торговце и даже, кажется, знаешь его происхождение."

Линь Му колебался с ответом, но затем старший Сюконг мысленно произнес:

"Сотрудничай с ним. Возможно, есть какой-то выход из этой ситуации без драки. Ясно, что захватчик - это не он, и тот его не контролирует, поэтому ты не обязан убивать его сразу.

Кроме того, если он действительно попытается напасть на тебя, защита должна активироваться. Хотя это не сможет причинить ему вреда, это должно дать достаточно времени, чтобы сбежать", - предположил Сюконг.

"Я попробую, старший… Но эти путы, что мне с ними делать? Я не смогу сбежать, если они останутся." - ответил Линь Му.

"Просто делай то что должен, а я пока постараюсь найти решение. Просто занимай его чем-нибудь." - сказал Сюконг.

"Хорошо", - ответил Линь Му, прежде чем снова сосредоточиться на Гу Яо.

"Я Му Линь… Некоторое время назад я нашел скелет того торговца в лесу, - ответил Линь Му.

"Я понимаю... Но это не объясняет, почему ты знаешь о его происхождении". Ответил Гу Яо, и в его глазах появился опасный блеск.

Видя, что Гу Яо, возможно, собирается действовать, Линь Му поспешно ответил:

"Мой учитель сказал мне!" - сказал Линь Му.

Гу Яо пристально посмотрел ему в глаза, что заставило Линь М вздрогнуть, но вскоре он успокоился.

"Хм... по крайней мере, сейчас ты не лжешь, даже если и солгал о своем имени", - заявил Гу Яо.

Линь Му вздрогнул бы, если бы не удерживающие его путы.

- Он может распознать ложь? Как?" - удивленно спросил Линь Му.

"Есть много способов сделать это. Но в его случае это просто чистый опыт. Он слишком стар, чтобы ты мог иметь с ним дело напрямую." Объяснил Сюконг.

"А теперь... Скажи мне, как зовут этого твоего "учителя"… если он может понять происхождение этого торговца, то он не должен быть кем-то неизвестным. Кто он такой? Кто-то из первой десятки сект?" - прямо спросил Гу Яо.

На лице верховного старейшины было выражение шока, просто этого не было видно.

"Должен ли я сказать ему, старший?" - спросил Линь Му.

"Продолжай, в долгосрочной перспективе это не имеет значения. Что он будет делать, даже если узнает мое имя?" ответил Сюконг.

Линь Му внутренне кивнул и сделал вдох, прежде чем заговорить.

"Моего учителя зовут… Сюконг!" раскрыл Линь Му.

~ хм~

Невидимая волна ауры появилась на теле Линь Му, как только было произнесено это имя. Никто в зале этого не почувствовал, даже Лин Му.

Гу Яо услышал это имя и попытался вспомнить, знает ли он кого-нибудь с таким именем. Ву Хей тоже был заинтригован, так как это был первый раз, когда он услышал настоящее имя учителя Линь Му. Он не осмеливался спросить об этом раньше, так как не был уверен, уместно ли это.

Если бы учитель Линь Му захотел остаться незамеченным, и они заставили бы его произнести это имя, это только бы вызвало проблемы для них.

Ву Хей удовлетворил свое любопытство, но даже он не смог распознать, кому принадлежало это имя. Все могущественные культиваторы, которых он знал, были хорошо известны, их репутация говорила сама за себя. Но это было имя, которое было ему незнакомо.

- Мальчик не лжет, но как его зовут? Похоже, он не принадлежит ни одному из известных мне культиваторов. Нет подожди… может ли это быть? Может быть, его учитель один из тех старых монстров?" - задался вопросом Гу Яо.

http://tl.rulate.ru/book/48336/1911350

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь