Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 347: Не Нужно Платить?

Глава 347: Не Нужно Платить?

Уши Линь Му навострились, услышав, что лорду Цаю угрожают. Честно говоря, он не ожидал чего то подобного. Судя по тому, что Линь Му знал, Легион Гу обычно убивал своих врагов, а не угрожал.

Тем не менее, это не сняло подозрений Линь Му, и он задался вопросом, не лжет ли лорд Цай, чтобы спасти свою шкуру.

"Что именно произошло, расскажите нам подробно". - спросил старший брат.

"Как старшие знают, мой Очаровательный павильон глициний является самым популярным павильоном развлечений в округе и, таким образом, приносит приличный доход. Не только это, но и благодаря нашей клиентуре у нас также есть несколько хороших связей. Это то, чего желает легион Гу.

Они угрожали мне отдать им половину доли Очаровательного павильона глицинии, и это без какой-либо оплаты; Наглость! Они угрожали мне ужасными последствиями и даже успели сделать кое-что. Некоторые из моих служанок исчезли за последние несколько недель.

Мы не были уверены в этом, так как служанки время от времени убегают, их было слишком много. Тем не менее, пока это всего лишь служанки, меня это устраивает, их легко заменить. Но чего я не выношу, так это пропажи своих куртизанок. Эти женщины проходили обучение в течение длительного времени, и в них было вложено много ресурсов.

Как вы, должно быть, видели, все наши куртизанки находятся на пятой ступени закалки тела и выше. Это позволяет нашим более состоятельным клиентам, таким как культиваторы, свободно наслаждаться ими. Если бы девушки были слабее, они умирали бы от нагрузок. Таким образом, вы можете увидеть затраты.

Вот почему сегодня вечером, когда я увидел вора, появившегося в моем доме, я подумал, что он был одним из членов легиона Гу. Его одежда была такой же, как и у них, но маска, которую он носил, была немного другой. Я думал, что легион Гу наконец не смог сдержаться и послал кого-то убить меня.

Но, видя, что вор пощадил всех моих слуг и стражников, я больше не был так уверен." Лорд Цай объяснил.

Трое учеников погрузились в раздумья, услышав все это, и через некоторое время смогли разобраться в этом. Было очевидно, почему легиону Гу понадобилось это место, поскольку оно дало бы им много денег для их операций.

"Вы говорили об этом с мэром города?" - спросил старший брат.

"Да, я разговаривал с мэром У Сюнем в тот самый день, когда это случилось. Он тоже был обеспокоен и послал стражников осмотреть это место. Но через несколько недель исчезновения все еще происходили, и они не могли найти никаких доказательств. Стражники все еще дежурят здесь, и вы, должно быть, видели их на улицах." Лорд Цай, отвечающий.

Линь Му вспомнил, что видел стражников снаружи. Это была одна из причин, по которой он передвигался по крышам. К счастью, ночью на крыше почти не было стражников. Старший брат промычал в знак согласия, но на его лице было хмурое выражение.

"Так вот почему вы хотите, чтобы мастер пика вложил деньги в это Заведение? Для защиты?" - спросил старший брат.

"Да... это действительно было одной из причин. Мэр города не обладает такой властью, как мастер пика, и я верю, что под присмотром таких уважаемых людей, как вы, это место было бы безопасным. Конечно, это не лишено преимуществ.

Все здешние Дамы открыты для вашего использования столько, сколько вы захотите." Сказал лорд Цай бесстыдным тоном.

"Тогда ладно. Я поговорю об этом с мастером пика, но знайте, что это не гарантия того, что он одобрит." Сказал старший брат.

"Конечно. Окончательное решение должен принять мастер пика, я всего лишь беспомощный старик с небольшим бизнесом." Лорд Цай подхалимничал.

~ Смешок~

Пей Лао и Тай Дан издали смешок, и Линь Му почти сделал то же самое, услышав слова лорда Цая.

- Какой старый и беспомощный? Кто энергично сражался два часа назад? - усмехнулся Линь Му.

"Поскольку мы здесь закончили, мы больше не будем давить на вас. Нам нужно доложить старейшине." Сказал старший брат.

"Спасибо, что согласились выслушать меня, старшие", - сказал лорд Цай, сложив руки чашечкой.

Затем он убрал формацию, которая закрывала комнату, и все они ушли один за другим.

~ Фу~

"Наконец-то они ушли..." - пробормотал Линь Му и снова опустился на землю.

Через несколько секунд он появился в отведенной ему комнате и огляделся.

"Похоже, к счастью, сюда никто не приходил". Сказал себе Линь Му, прежде чем войти в спальню.

Он опустился на колени рядом с Юэ, которая лежала без сознания на кровати. Ее мантия была сдвинута набок, открывая плечи и ложбинку между грудей. Линь Му несколько секунд пристально смотрел на нее, прежде чем решил уйти.

Он вышел из комнаты и подошел к стойке, где видел старую толстую даму.

"О, юный лорд, есть какие-то проблемы?" - спросила мадам.

"Я ухожу, сколько мне нужно заплатить?" Линь Му начал сразу.

"Почему, юный лорд, наши дамы не удовлетворили вас?" - с беспокойством спросила мадам.

"Я полагаю, вы можете спросить их об этом", - сказал Линь Му, прежде чем продолжить: "Теперь, сколько мне нужно заплатить?"

Пожилая женщина сглотнула, увидев поведение Линь Му. Она знала, что он был культиватором, и притом сильным. Было очевидно, что он, похоже, разозлился.

"Юный лорд, вам нет необходимости платить, если вы не были удовлетворены. Я просто надеюсь, что вы дадите нам еще один шанс в будущем". - сказала мадам вежливым тоном.

Линь Му просто кивнул, вышел из здания и направился к своему двору.

Однако после того, как он ушел, у мадам появилось серьезное выражение лица.

"ПОЗОВИ КО МНЕ ЮЭ!" Она закричала.

http://tl.rulate.ru/book/48336/1891261

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь