Готовый перевод Walker Of The Worlds / Странствующий По Мирам: Глава 25: Поиск Гостиницы

Глава 25: Поиск Гостиницы

Линь Му стоял перед торговым центром Цзинвэя, уставившись на магазин.

Прежде чем войти, он снял все материалы, которые собирался продать, а также снял достаточную сумму денег, которую можно было хранить в мешочке для монет.

В настоящее время у него было четыре материала, которые он хотел продать. Это были шкура и клыки красноносого кабана, шкура двухвостой лесной ящерицы и перья крючкокрылого лебедя.

Прибыль от этих материалов не сравнится с количеством монет, которые он получил от предыдущих сегодняшних сделок, но это принесет ему, по крайней мере, несколько серебряных монет. Потому что для Линь Му каждый медяк был на счету.

Как только Линь Му убедился, что все готово, он глубоко вздохнул и толкнул дверь магазина. Дверь все еще было трудно толкнуть, и она громко скрипнула, когда распахнулась.

Магазин был все таким же, каким он покинул его раньше, за единственным исключением того, что прилавок был чист от пыли, а женщина, Дуань Ке, уже стояла за прилавком.

Дуань Ке сидела за прилавком и читала книгу. Сегодня на ней было светло-зеленое платье, а волосы были собраны в пучок с помощью витиеватой заколки в форме тополиного листа.

Дуань Кэ оторвала взгляд от книги и посмотрела на только что вошедшего Линь Му. Но, присмотревшись к нему повнимательнее, она почувствовала, что он выглядит иначе, чем раньше. Только когда он оказался перед ней, она смогла понять причину.

"Он уже прорвался на 6-ю стадию закалки тела? Не прошло и недели с тех пор, как он был на 4-й стадии царства закаливания тела", - подумала Дуань Ке с небольшим удивлением на лице.

Линь Му думал о том, что он собирался сказать Дуань Кэ, поэтому не заметил легкого удивления на ее лице. Он встал перед ней и заговорил дружелюбным тоном,

"Я здесь, чтобы продать больше материалов".

"Покажи мне, что ты принес". - коротко сказала Дуань Ке.

Линь Му открыл мешок и вытащил материалы один за другим. Сначала он положил пучок перьев крючкокрылого лебедя с одной стороны вместе с клыками красноносого кабана с другой. Затем достал свернутые шкуры красноносого кабана и Двухвостой лесной ящерицы.

Дуань Ке развернул шкуры и осмотрел их. Не найдя в них ничего плохого, она положила их на землю, а затем осмотрела бивни на предмет трещин и сосчитала количество перьев.

После того, как она закончила проверять все материалы, Дуань Ке перевела взгляд на Линь Му и заговорила,

"Я заплачу вам 1 серебро за шкуру двухвостой лесной ящерицы, 5 серебряных монет за шкуру красноносого кабана, 2 серебра и 50 медяков за перья крючкокрылого лебедя и 2 серебра за клыки красноносого кабана".

"Это прекрасно для меня, я принимаю". Сказал Линь Му.

"Ты хочешь что-нибудь купить?" Спросила Дуань Кэ вопросительным тоном, как будто она была недовольна Линь Му за то, что он только продавал и ничего не покупал.

"Сейчас ничего". Сказал Лин Му, не обращая внимания на ее тон.

Видя, что Линь Му не собирается ничего покупать, Дуань Кэ достала мешочек с монетами с прилавка и отсчитала 10 серебряных и 50 медных монет, прежде чем передать их Линь Му.

Линь Му уже собирался повернуться, когда Дуань Ке заговорила,

"Как твое обращение с мечом?"

Линь Му остановился, услышав ее, и заговорил,

"Меч превосходен и оказал мне большую помощь. Он даже не затупился после того, как я срубил им несколько деревьев", - сказал Линь Му впечатленным тоном.

Уголок рта Дуань Кена дернулся, когда она услышал, что Линь Му использовал короткий меч, чтобы рубить дрова.

"Если бы дедушка был здесь, он бы определенно преподал ему урок. Использовать его меч, чтобы рубить дрова, какое неуважение", - подумал Дуан Ке

"Тогда тебе следует купить настоящий топор, чтобы рубить дрова. Нехорошо использовать для этого меч", - предположила Дуань Ке.

"Кроме того, возможно, для снятия шкур вам также следует приобрести подходящий нож для снятия шкур. Это сделало бы задачу намного более эффективной". Далее заговорила Дуань Кэ, увидев, что Линь Му обдумывает ее предыдущее предложение.

Линь Му подумал о предложениях Дуань Кена и действительно почувствовал, что ему следует взять топор и нож для снятия шкур. Если бы они не предназначались для использования в качестве инструментов, их можно было бы использовать в качестве дополнительного оружия в случае чрезвычайной ситуации.

"Ты права, я возьму их. Можешь мне кое-что показать? - спросил Линь Му.

Дуань Ке кивнула, вышла из-за прилавка и направилась к полке справа. Она проверила верхнюю часть полки и вытащила короткий нож, который хранился в кожаных ножнах. Нож был длиной 10 сантиметров и имел изогнутое лезвие.

Достав нож, она подошла к другому углу полки и взяла топор, который висел на боку. Топор выглядел очень обычным и непритязательным.

Она принесла оба предмета на прилавок и показала их Лин Му, который их проверил. Сочтя их приемлемыми, он заговорил,

"Сколько за них?"

"Всего 5 серебряных монет, 2 за топор и 3 за нож для снятия шкур". Сказала Дуань Ке.

Линь Му был немного удивлен тем, что нож стоил дороже топора, но потом понял, что нож был гораздо более высокого качества, чем топор.

Линь Му достал из своего кошелька 5 серебряных монет и передал их Дуань Кэ, которая быстро положила их на прилавок. Линь Му взял два инструмента и положил их в пустой мешок.

Затем он вышел из магазина и направился к главной улице.

После того, как Линь Му ушел, Дуань Кэ еще некоторое время смотрела на дверь, пока дверь позади нее не открылась и старик Цзин Вэй не вышел.

"Это был мальчик?" - спросил Цзинвэй Дуань Кэкси.

"Да, это был тот мальчик Линь Му. Он пришел, чтобы продать больше материалов." Ответила Дуань Ке.

Цзин Вэй внимательно посмотрел на выражение лица своей внучки и спросил,

"С мальчиком было что-то не так?"

"Ты был до этого прав, дедушка". Заговорила Дуань Ке.

Цзин Вэй вопросительно поднял брови.

"Мальчик находится на 6-й стадии закалки тела", - объяснила Дуань Ке, увидев вопросительный взгляд своего дедушки.

Цзин Вэй тоже был немного удивлен, как и Дуань Кэ, узнав об этом.

"У мальчика определенно есть какие-то секреты. Нет другого способа, которым он мог бы так быстро достичь 6-й стадии царства закаливания тела. Я даже думаю, что кто-то может поддержать его", - сказал Цзян Вэй, немного подумав.

"Дедушка, если кто-то поддерживает его и может спрятаться от тебя, у него должен быть высокий уровень развития. Нам нужно выяснить и проверить это, иначе это может быть проблематично для нас". Сказала Дуань Ке.

"Нет, подожди немного. Мы прятались здесь все эти годы. Если мы разоблачим себя так рано, все наши планы могут пойти прахом." Сказал Цзян Вэй твердым тоном.

Дуань Кэ была немного ошеломлена реакцией своего дедушки, но не стала задавать вопросов.

Вернувшись на главную улицу, Линь Му искал гостиницу. Он хотел посмотреть, сможет ли он снять комнату в одной из гостиниц. Он знал, что это может быть немного сложно, так как другие охотники, у которых не было домов в городе, должно быть, уже заранее забронировали гостиницы на зиму.

Он добрался до первой гостиницы и вошел в дверь. В вестибюле уже стояло много людей, большинство из них выглядели так, словно были торговцами, с некоторыми охотниками и простыми людьми вперемешку.

Линь Му подошел к человеку, сидевшему за стойкой регистрации, и спросил,

"У вас есть свободные комнаты?"

"Нет, извините, мы уже забронированы на три дня с сегодняшнего дня, и если вы просите остаться на всю зиму, вам придется вернуться через три дня, чтобы узнать". Сказал человек, сидящий за столом, заученным тоном, как будто он уже много раз повторял одно и то же предложение.

Услышав ответ мужчины, Линь Му вышел из гостиницы и пошел вперед, чтобы проверить другие гостиницы на улице.

В итоге он проверил все постоялые дворы на улице и получил аналогичный ответ. Они либо сказали ему вернуться через три дня, так как торговцы забронировали их все, либо сказали, что они полностью забронированы на зиму.

- Тогда, наверное, мне придется вернуться через три дня. Хуже того, что может случиться, так это то, что я не смогу найти комнату, и вместо этого мне придется снять небольшой дом. По крайней мере, теперь у меня много денег", - подумал Линь Му.

Потерпев неудачу в поисках постоялого двора, Линь Му вернулся на главную площадь, где все торговцы разместили свои лавки и магазинчики. Он оставил сани, которые сделал сам, у торговца, который купил у него два звериных трупа.

Ему не хотелось таскать сани по городу, поэтому он решил взять их позже, если сегодня не сможет найти комнату. Он добрался до площади через 10 минут и поговорил с молодым человеком, который забрал с собой трупы зверей.

Молодой человек указал ему на клетки, сбоку от которых хранились его самодельные санки. Линь Му поблагодарил молодого человека и начал вытаскивать сани из города. Теперь, когда на санях не было веса, Линь Му было намного легче тащить их.

Он покинул город через 15 минут, не подозревая, что все это время за ним следовали двое мужчин. Они держались далеко от него, так что он их вообще не замечал.

Ему пришлось пройти примерно полпути до охотничьей хижины, прежде чем он смог поставить сани в кольцо, так как сейчас в город направлялось больше путешественников и охотников, чем утром.

Когда он наконец добрался до достаточно отдаленного места, он поставил сани в кольцо. Но на этот раз за холмом прятались двое мужчин, которые видели, как исчезли сани.

Двое мужчин были потрясены, но затем вспомнили, что они видели раньше утром, и поняли, что у Линь Му тоже было пространственное хранилище сокровищ.

Теперь в их глазах горела жадность. Они уже думали о том, насколько богатыми они станут после того, как убьют Линь Му и заберут его вещи.

Двое мужчин достали свое оружие и держали его в руках, прежде чем приблизиться к Линь Му.

"Остановись прямо там, сопляк", - сказал один из мужчин.

"Ах, только не снова..." Это была единственная мысль, которая пришла Линь Му в голову, когда он услышал голос, раздавшийся у него за спиной.

http://tl.rulate.ru/book/48336/1795796

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
2 трупа
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь