Готовый перевод Hogwarts on the Tip of the Tongue / Хогвартс на кончике языка: Глава 36

Как найти «Дырявый котел»?

*Терминал, Лондон, Паддингтонский вокзал*

Поезд наконец остановился, и поездная бригада позвонила в колокол, чтобы напомнить пассажирам, что они прибыли к месту назначения.

Елена посмотрела на книгу про волшебных животных в своей руке, и осторожно закрыла ее.

Ночь полностью окутала весь Лондон. Лондон в конце двадцатого века еще не был так ярко освещен, как в более поздние времена, а пешеходы приходили и уходили под туманными желтыми фонарями.

-«Итак, следующий шаг- Косой переулок и проход через бар «Дырявый котел».. Ну да, а как найти этот бар?

Сидя в одиночестве на скамейке на вокзале с двумя книгами в руках, улыбка на лице Елены постепенно исчезла.

Хотя ее первое воспоминание было связано с улицами Лондона, на самом деле она была подобрана доброжелательным Бенитесом после блужданий по улицам.

Поэтому для этого огромного города Елена, можно сказать, совершенно не подходит, не говоря уже о том, что на 99% не будет нанесено конкретное местоположение дырявого котла на маггловской карте.

Елена впервые осознала, что способность магического мира скрываться была слишком сильна.

Всего двух заклинаний, немаркируемого заклинания и маггловского заклинания изгнания, достаточно, чтобы скрыть любой магический канал в любом городе.

-«Похоже, мне остается только обратиться за помощью в Министерство Магии ...»

Железнодорожный вокзал под покровом ночи-определенно не то место, где маленькая девочка может оставаться надолго. Теплый зал и удобные скамейки скоро привлекут множество бродячих людей.

Если первоначальное описание верно, Елена помнит, что вход в британское Министерство магии был заброшенной красной телефонной будкой рядом с британским министерством обороны, где было наложено проклятие телепортации. Наберите номер 62442 ("магия").

Согласно подсказке оператора, выданный пропуск будет выдан из щели для монет, а телефонная будка будет опущена в землю, и опустится до главного зала на восьмом этаже Министерства Магии.

Единственная проблема заключалась в том, что в оригинальной книге не было подробного описания расположения красной телефонной будки, и она не была уверена, насколько большой является так называемая "близлежащая" территория.

-«Короче, нужно сначала пойти и посмотреть.

Елена вскоре приняла решение и уже собиралась встать и уйти с вокзала.

В конце концов, как только она зайдет в министерство магии, то сможет использовать силу и без проблем доберется до Косого переулка.

В это время в воздухе раздался крик совы.

Сразу же после этого Елена почувствовала, как маленький пушистый предмет врезался в ее руки с воздуха, и потерся об нее.

-«Хедвиг? Почему ты здесь?

Елена держала перед собой маленькую сову и с любопытством спрашивала. Она должна была быть в приюте Бенитеса сейчас.

-«Уху, уху»

Маленькая сова села на колени Елены, расправила крылья и дважды взмахнула ими, и Елена заметила, что у нее под лапами лежит конверт.

«Будь аккуратна, поддерживай связь каждый день. Если я не получу ответа до завтрашнего обеда, я сообщу об этом мистеру Берли, эльфу, который приготовил еду. - Бенитес»

Кроме того, к конверту были приложены еще две тысячи фунтов, а также несколько чистых бланков и маленький карандаш.

-«Эх, это все очень хлопотно каждый день докладывать все. Я не понимаю его,- Елена пожаловалась про себя, и осторожно сложила конверт в руках.

Проблемы, с которыми она сталкивается сейчас, не могут быть решены фунтами.

Подождите, кроме обращения за помощью в Министерство Магии, кажется, есть еще какой-то способ?

Взгляд девочки упал на Хедвига у нее на коленях. В это время маленькая сова взволнованно хлопала крыльями из-за своего первого успеха в дальней почтовой рассылке. Кстати говоря, как он узнал точное расположение на таком большом расстоянии?

Глаза Елены загорелись, она взяла сову и радостно поцеловала.

-«Хедвиг, я люблю тебя!»

-«Уху, уху»

По мнению Елены, в дополнение к способности доставлять письма и делать мясо более вкусным, совы волшебного мира также имели большое количество полезных умений, которые можно развивать.

Фактически, как важное связующее звено между волшебным миром и обычным миром, сова, действующая в качестве почтальона, также может считаться волшебным животным в широком смысле - хотя она сама не обладает магической силой, но она может чувствовать эту силу и входить на территории, которые частично скрыты магией.

До тех пор, пока она не будет намеренно скрыта волшебником, сова всегда в состоянии точно доставить письмо получателю. Таким образом, ясно, что сова способна определить координаты конкретного физического лица на определенном расстоянии.

Другая проблема, которая может быть вызвана этим, заключается в том, что в некотором смысле Сова в волшебном мире может существовать как волшебник-путник или даже искатель.

Ведь вам нужно только написать письмо, а потом следовать за совой, она с большой вероятностью поможет вам найти цель. Особенно когда цель находится в точном местоположении, например в Хогвартсе или Дырявый котел.

Держа в руках сову, Елена переходила одну улицу за другой, проходя через книжные магазины, магазины грампластинок, магазинов бургеров, кинотеатров и, наконец, остановилась перед большим книжным магазином и магазином грампластинок на другой стороне. Между ними был грязный маленький бар, и люди, которые проходили мимо, даже не смотрели на него, как будто они вообще ничего не видели.

Глядя на маленькую сову, держащую в в клюве листок бумаги, трепещущую от волнения крыльями и пытающуюся влететь в бар, Елена слегка улыбнулась и взяла из клюва бумагу, на которой было написано: «Лондон, бар Дырявый котел -Том Эббот».

Елена может вспомнить имя владельца бара "Дырявый Котел", благодаря стольким писателям, которые писали фанфики о Гарри Поттере в прошлой жизни, и без устали упоминали его снова и снова.

В любом случае, ей нужно найти гоблина Гэри Викерса, чтобы найти путь, но это, безусловно, вызовет неконтролируемое последствия.

Покачав головой, Елена больше не колебалась и толкнула дверь бара, войдя прямо внутрь.

Вопреки внешнему виду тихого и спокойного бара, он был переполненный и шумный. Очевидно, для волшебников, которые были заняты целый день,это довольно приятно-сесть и выпить. В темной грязном баре было жарко и дымно, и хозяин бара, Том Эббот пытался приветствовать гостей.

Никто не заметил, как в дверь вошла маленькая девочка. Елена была так счастлива, когда прошла прямо через бар в маленький внутренний дворик, окруженный стенами. Там нет ничего, кроме мусорного бака и каких-то сорняков.

Девочка подняла голову и внимательно считала: «начиная от плитки на стене над мусорным баком, сосчитать три плиты, потом сосчитать еще две плиты по горизонтали-это должно быть здесь»

Сначала она немного беспокоилась, что будут какие-то проблемы с этим методом подсчета, но когда, как она подняла голову, она увидела, что там немного проглядывался кирпичик, который был более потертый, чем другие. Он намного выше нее, и, кажется, его часто трогали.

-« раз, два, три…»

Елена приподнялась на цыпочки и облокотилась на стену. Она трижды легонько постучала по кирпичу. Потом побежала вниз и стала нервно осматриваться.

В следующее мгновение кирпич, в который она постучала, вдруг задвигался. В середине появилась маленькая дырочка. Дыра становилась все больше и больше. Через короткое время появилась широкая арка, ведущая к извилистым, выглядящим бесконечными мощеным улицам.

-«Фух, наконец-то я здесь. Самая важная цель в Новом Году - вырасти»

Елена вздохнула с облегчением, на ее лице была радостная и довольная улыбка. Держуа книги левой рукой, а правой прижимая Хедвига и поспешила войти.

- «Надеюсь, Косой переулок работает 24 часа в сутки ...»

http://tl.rulate.ru/book/48316/1252844

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь