Готовый перевод The Cannon Fodder and Villain’s Happy Ending / Пушечное мясо и счастливый конец злодея ✅: Глава 40. Старший Брат (1)

- Мисс, смотрите под ноги. Матушка Нин помогла Цинь Гуй выйти из кареты, когда та остановилась у бокового входа в особняк Чжуньи. Цинь Гуй подняла руку и отряхнула свой бейзи, естественно и спокойно.- Сестренка. Цинь Цзэнин, который был не так уж далеко, больше не мог сдерживаться. Он подбежал и ошеломленно уставился на Цинь Гуй. Брови сестренки так похожи на мамины. Нос Цинь Цзэнина заболел, когда пульсирующее чувство поднялось из глубины его сердца, казалось, пытаясь объявить, что они связаны кровью.- Я твой старший брат! Твой старший брат по крови, - голос Цинь Цзэнина слегка охрип. Моя сестра так много страдала, но я ничего об этом не знал. И я даже считал дочь врага своей сестрой! Я был таким безответственным, как старший брат! Цинь Гуй улыбнулась от всего сердца, мило поклонилась Цинь Цзэнину и крикнула: Старший брат! Настроение Цинь Гуй немного испортилось, глядя на красивого молодого человека, стоявшего перед ней. Цинь Цзэнин был также пушечным мясом в романе. После того как первоначальный персонаж вернулся в семью Цинь, все в семье Цинь считали ее позором. Но только ее старший брат Цинь Цзэнин жалел ее. Он становился враждебным при малейшем намеке на Цинь Гуй. Позже он отправился на передовую, чтобы поддержать оригинального персонажа. В конце концов он погиб на поле боя. Его голова была подвешена на стене противоположной армии в течение трех дней и трех ночей, под ветром и дождем. В конце концов его труп был полностью искалечен. Цинь Цзэнин был единственным человеком в романе, который был добр к первоначальной героине. Старший брат из уст Цинь Гуй заставили глаза восемнадцатилетнего юноши внезапно покраснеть. Он громко крикнул: Сестренка, не волнуйся. С твоим старшим братом здесь никто не сможет запугать тебя!- Нин, что за чушь ты несешь!? - Маркиза Су с улыбкой сказала, выходя из экипажа: Она дочь нашей семьи. Мы не можем позволить себе причинить ей боль. Мама, а ты как думаешь? В это время из кареты вышла и госпожа Цинь. И когда слова Цинь Цзэнина дошли до ее ушей, она недовольно нахмурилась. Она сказала себе: Нин больше не молод. Как он может всегда вести себя так ... так легкомысленно.- Давай сначала отправимся в Зал славы. - Госпожа Цинь продолжала: Твой второй, третий дядя, братья и сестры ждут тебя там. - Последнее предложение было адресовано Цинь Гуй. Итак, вся компания отправилась в Зал славы. Остальные члены семьи Цинь уже прибыли в Зал славы. Все они одновременно посмотрели на Цинь Гуй, когда увидели, что они вошли, со всевозможными выражениями на лицах. Цинь Синь, с другой стороны, пристально смотрела на довольно миниатюрную девушку перед ней. Ее маленькое личико размером с ладонь было украшено ивовыми бровями и темно-абрикосовыми глазами, которые были яркими, как драгоценные камни. Ее лицо, волосы и платье сияли слабым ореолом, купаясь в мягком и ярком солнечном свете. Она была похожа на бутон цветка, распускающийся весной, наполовину распустившийся, наполовину ожидающий, свежая и прекрасная. Когда она улыбалась, свежесть весны, казалось, щекотала всем нос. Но вся эта сцена вызывала у Цинь Синь удушающее чувство. Цинь Синь крепко сжала правую руку в рукаве. Цинь Гуй, эта сука вернулась, даже если она опоздала на несколько лет! Она снова собирается разрушить мою жизнь! Цинь Синь, подавив стыд и обиду в глубине своего сердца, шагнула вперед, чтобы нежно поддержать госпожу Цинь, и сладко улыбнулась: Бабушка, это моя сестра? Ее улыбка была несколько натянутой. Но в глазах мадам Цинь это было так, как будто она пыталась улыбаться, сохраняя сильный фронт. Сердце госпожи Цинь превратилось в иголки. Она сказала себе: "Синь'эр, должно быть, чувствовала себя неловко в эти дни. Она сильно похудела. *Вздох*, Синь Эр еще никогда так не обижали с самого детства!"

 

 

http://tl.rulate.ru/book/48260/1347049

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
Спасибо!
Развернуть
#
Цинь ЦзеНин в моих глазах стал героем. Он, оказывается, и в прошлой жизни был на стороне своей биологической сестры
Развернуть
#
Ну да, конечно, девушка виновата что её подменили и потом били 14 лет, ой она недовольна была тем что ты тут так хорошо устроилась, ужас какой
Развернуть
#
Тут скорее то, что она знала о подмене, и смолчала. Так что да, виновата.
Развернуть
#
Чувства Цинь Синь тоже можно понять. В подмене были виновны ее родители, а не она сама лично. Но с другой стороны, зная об этом, вести себя надо было не враждебно, а с благодарностью, что ее жизнь когда-то поменялась в лучшую сторону. И уж конечно, не винить другую в том, что все вернулось в правильное русло.
Развернуть
#
"Нин больше не молод." 18 лет - глубокая старость, конечно же.
Развернуть
#
С одной стороны спасибо за перевод. С другой - какой же ужас. Смысл реплик иногда теряется , названия путаются. Редактуры ноль. Абзацы - диалоги не выделены. Нахрена извините заливать такое на сайт, неужели человеку самому не неприятно. Ну взялся за перевод ну сделай хотя бы базовые вещи, абзацы расставь, диалоги выдели, прочти разок текст чтобы откровенные ляпы убрать.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь