Готовый перевод Counterattack of an Alluring Princess / Контратака очаровательной принцессы: Глава 34 Такая порочная

Видя, что тон Бэй Минсяо смягчился, Ань Ся кивнул: “Хорошо, ты должен знать, что твое время на исходе, мне все равно”.

В любом случае, умирает не она, Ан Ся.

Бэй Минсяо рассмеялся "мешочком" и покачал головой: "Ты, женщина, действительно достаточно смелая".

Ань Ся пожала плечами и ничего не ответила.

"Я отправлю тебя обратно в дом". Эмоции Бэй Минсяо улеглись, и его вырвало кровью. Он тоже немного напуган, но из-за этого его не подведут.

Он член королевской семьи, и он может выдержать этот шторм.

"Не нужно". Ань Ся поспешно махнул рукой и отказался: "Мы все равно не подходим слишком близко, потому что удар будет плохим. Я всего лишь ваш врач, который отвечает за исцеление вашего тела.

Бэй Минсяо моргнула и кивнула: "Мисс Ань слишком много думает, я просто забочусь о тебе ради принца. В конце концов, ты принц, а также член королевской семьи".

Это было высокопарное замечание, и Ань Ся скривил губы: "Спасибо, у меня есть кое-какие дела, пойдем сейчас".

Она вышла купить травы, и появление Бэй Минсяо отложило ее основные мероприятия, а также вызвало у нее раздражение.

Просто она также понимает, что отношения между королевской семьей сложные, и что эти люди настолько зловещие и хитрые, безжалостные и безжалостной, что наложница Ян не сможет с этим справиться. Ей, должно быть, трудно войти во дворец одной.

Если принц действительно женится на себе и попадает во дворец, боюсь, все в порядке, как сказал Бэй Минсяо...

Купив несколько трав, Ань Ся тайно вернулась в особняк Верховного Магистра через черный ход. К счастью, никто не узнал, а ее положение в особняке было таким, и никто не осмелился спросить ее об этом.

Когда она уходила, она сказала Хонгье, что никого не видела, и этого было достаточно.

В эти несколько дней экономка вела себя спокойнее и изо всех сил старалась помогать миссис Энн в уходе за дворцом Тайши.

Как только он вернулся во двор, во дворе перед домом раздался громкий шум. Ань Ся было все равно, он вернулся в комнату, переоделся в свою одежду и начал спокойно собирать травы, которые держал в руке.

"Мисс!" В это время Хонгье шла в легкой панике: "Это вторая леди из дворца принца Хоу, она кричит, что должна вас видеть".

"Нет". Ань Ся произнес всего два слова, не оглядываясь.

"Но ..." Хонгье был немного смущен: "Хозяин позволил юной леди подойти".

Ань Ся отложила свою работу и слегка приподняла брови: "Что? Король Хоу тоже здесь?"

Иначе, как Ань Шучэн могла вмешаться в это дело? Конечно, она знала цель Янь Синьюэ в поиске себя. Это то, чего она заслуживает!

"Да". Хонгье опустила голову, немного обеспокоенная: "Мисс, сестра Янь Синьюэ во дворце ..."

"Не волнуйтесь, ничего не случится". Ан Ся похлопала Хун Е по плечу с безразличным выражением лица: "Госпожа Янь Эр пришла в гости. Папа просто попросил меня повидаться с ней из вежливости."

Она была абсолютно уверена, что у другой стороны нет доказательств.

Даже если Янь Синьюэ все еще подозревала Ань Ся, она не могла говорить глупости.

Это дело не из легких.

Когда Ань Ся приехала, в гостиной были только Янь Синьюэ и две горничные. Ван Хоу и Ань Шучэн, казалось, ушли в кабинет, чтобы обсудить дела. Они, должно быть, тоже думают, что дела у детей плохи и старшие будут вмешиваться.

Как и ожидалось от короля Хоу, его дочь все еще может сдерживать свой темперамент после такого серьезного инцидента. Думая об этом, Ань Ся относится к этому еще более настороженно.

У людей в этом официозе слишком много угрызений совести и слишком много мыслей.

"Ань Ся, ты сука! Что, черт возьми, ты натворила!" Янь Синьюэ увидела, как появилась Ань Ся, и весь этот человек казался сумасшедшим. Она отбросила служанок налево и направо и бросилась к нам. В эти дни она сходила с ума. С ее характером ей нелегко потерять контроль над своими эмоциями.

Но теперь она вообще не может видеть людей.

Она терпела это долгое время.

Хун Е стояла перед Ань Ся, и Янь Синьюэ сильно ударила Янь Синьюэ, и ее лицо покраснело и распухло.

"Хлоп!" Ань Ся оттолкнула Хунъе, подняла руку и без колебаний метнула ее в лицо Янь Синьюэ.

Резкий звук мгновенно заставил всю гостиную затихнуть.

Это дочь Хоу Вана и сестра Янь Гуйфэй.

"Ты, ты смеешь меня бить?" Янь Синьюэ держалась за свои пылающие щеки и недоверчиво смотрела на женщину, стоящую перед ней. Ее прекрасное лицо казалось горным потоком и цунами в ее глазах.

Ань Ся презрительно посмотрел: "Ты был тем, кто первым безумно избил меня. Я просто вернул его для себя. Кроме того, это особняк Великого магистра, а не дворец ожидания. Принцессе лучше выяснить, кто он такой."

Голос невысокий, но люди не смеют его игнорировать.

Достойная дочь Хоу Вана получила пощечину, что было позором.

Янь Синьюэ гневно сверкнула глазами, но Ань Ся заставила ее замолчать.

Две служанки вокруг нее были не лишены зрения, и они поспешно потянули Янь Синьюэ за одежду. Как говорится, герои не страдают от сиюминутных потерь, и они напомнили: "Мисс, она принц".

"Я хочу извиниться за то, что принцесса пришла в особняк Верховного Магистра. В прошлый раз я был болен и позволил вам высмеивать ваши шутки. На этот раз я ударил свою девочку. Ты думаешь, что власть короля выше, чем у моего отца? Не забывайте, что никто в мире не имеет права иметь дело с моим отцом, кроме императора и принца, или принцесса думает, что у него больше прав, чем у императора и принца?" Взгляд Ан Ся намеренно или ненамеренно упал на лицо Янь Синьюэ, и ее голос был теплым. Мягкий.

Именно от этих слов у Янь Синьюэ задрожали ноги.

В последний раз, когда она приходила в особняк Верховного Магистра, она сказала Чжао Чжицю, что Ань Ся ничего особенного не сделала, но она не ожидала, что сегодня все будет так ужасно.

Когда эта весть распространится, даже наложница Янь Гуй во дворце, возможно, не сможет удержать ее!

В конце концов, это был ребенок, который выбрался из водоворота власти. Через мгновение Янь Синьюэ поняла свое положение. Она застрелила будущую принцессу и сошла с ума в Императорском дворце. Как только это распространится, ее репутации будет нанесен серьезный удар. .

"Придворный знает об ошибке, пожалуйста, простите принца". Янь Синьюэ процедила сквозь зубы, негодование в ее глазах мог увидеть любой, у кого есть проницательный взгляд.

Ань Ся также знала, что на нее нельзя давить сильно, и махнула рукой Хонгье: "Вы все идите вниз, у меня есть несколько эгоистичных слов, и я хочу поговорить с принцессой Синьюэ".

Хонгье знала, что ее собственная госпожа, естественно, приняла меры и немедленно заставила двух служанок Янь Синьюэ отступить.

Окно в комнате было широко открыто, и иногда дул прохладный ветерок. Янь Синьюэ не удержалась, протянула руку и почесала лицо. Вскоре после того, как она покинула особняк Тайши в прошлый раз, на ее лице начал появляться стригущий лишай и зуд, если не я боюсь обезображивания, то я боюсь, что поцарапанная плоть и кровь будут размыты.

Когда дует ветер, это раздражает еще больше, и выражение глаз Ан Ся становится более обиженным.

Я надолго утратила свою обычную интригу и не смогла удержаться, чтобы не выпалить: "Ты действительно убил меня вот так, не бойся входить во дворец в будущем ..."

"Наложница Янь мучает тебя?" Ан Ся рассмеялся, и интерфейс закончил вторую половину.

Глаза Янь Синьюэ потускнели, да, это то, что она собиралась сказать, и сглотнула слюну: "Да, моя сестра отравила тебя в прошлый раз, но какое это имеет отношение ко мне? Ревнуешь, ты становишься принцессой, А не я!"

Что касается меня, то я предал свою сестру в мгновение ока.

Ань Ся покачала головой, и сегодня сюда пришла всего лишь Янь Синьюэ. Я не знаю, что случилось с этой мисс Чжао.

Видя зелено-белые следы стригущего лишая на лице Янь Синьюэ, я думаю, что этот человек ненамного лучше. Предполагается, что тетю Чжао вышвырнули из особняка Тайши, и она стеснялась приходить в гости.

Простая наложница Янь, Ань Ся не воспринимает это всерьез, но поведение Янь Синьюэ, бросившей своих родственников, еще более бесстыдно.

Качает головой: "Принцесса, если ты не скажешь "Я не знаю", я не ожидал, что сестра Линг окажется такой порочной, но я не понимаю, почему наложница должна быть такой?"

"Ха, ты это знаешь!" Янь Синьюэ холодно фыркнула: "Я уже говорила тебе, кто вызвал тебя, и у тебя есть должник, ты даешь мне противоядие!"

Ань Ся развела руками: "Противоядие? Что такое противоядие? Я не врач. Откуда взялось противоядие, мисс Секонд, если вы посмотрите на стригущий лишай у вас на лице, меня вырвет завтраком, поэтому, пожалуйста, отвернитесь. "

"Сука! Ты!" Янь Синьюэ чуть не вырвало кровью, она уже бросила это сегодня.

- Принцесса, обрати внимание на свой тон! Ань Ся нахмурилась: "Кто знает, где ты заразилась такой странной болезнью, отправилась в особняк Тайши, чтобы дико заблудиться, и вела себя неуважительно по отношению ко мне. Позволь кому-нибудь победить тебя."

Несколько членов семьи сразу же ворвались за дверь и встали друг перед другом, как будто, как только Ань Ся отдаст приказ, Янь Синьюэ будет вышвырнута вон.

Ань Ся удовлетворенно кивнул. Казалось, дворецкий действительно хорошо настроил слуг в особняке.

Янь Синьюэ была ошеломлена произошедшими с ней изменениями. Когда с ней так обращались? Она принцесса, она дочь знатного королевского особняка, а Тайши Ан занимает высокое положение и придаст королю немного лица.

Она даже сестра императорской наложницы!

"Непослушная!" Ань Шучэн не заметил, как вошел, махнул рукой, чтобы все его слуги разошлись, и уставился на Ань Ся, немного раздраженный.

В последнее время у его дочери плохой характер.

Незаметная улыбка тронула уголок рта Ань Ся и он взглянул на короля Хоу, который следовал за Ань Шучэном. Она была одета в лунно-белое одеяние, слегка полновата, с усами и бледно-румяным цветом лица.

Старый лис наконец сдался.

"Дочь увидела папу и Хоу Вана". Лицо Ан Ся было чистым, тон ее голоса нежным и щедрым, и она была вежлива и порядочна по отношению к этим двоим.

Ань Шучэн махнул рукой, но Хоу Ван улыбнулся и, сжав кулак, сказал: "Будущий принц и наложница окажут любезность, но это будет ветеран".

Его трясло? В глубине души Ань Ся презирала это. Неужели она действительно боится, что Жеше придется всерьез откусить от слова "Будущее"?

Очевидно, это для того, чтобы напомнить себе, что в данный момент я еще не принцесса, и если через день не состоится свадьба, я все еще старшая леди!

И этот король по-прежнему улыбающийся тигр!

"Сестра Ся, Ван Хоу на этот раз привел женщину в дом из-за болезни лица принцессы. Он уже пригласил многих врачей, но они не были эффективными. Просто принцесса сказала, что ему стало плохо после возвращения из дома ..." - немного поразмыслив, сказал Ан Шучэн.

Ань Ся была так разочарована своим отцом, что выбирала себя, когда что-то случалось, а когда ничего не происходило, она хотела использовать свою дочь в обмен на процветание и богатство.

Это действительно хороший расчет.

Взгляды Ван Хоу и Янь Синьюэ упали на лицо Ань Ся, и Ань Шучэн тоже заподозрил неладное. Тетя Чжао сказала, что Ань Ся разбиралась в медицине, когда была там. Если бы это была она... думая об этом, я не мог не подставить спину. холодный.

"Это случилось?" Ань Ся выглядел ошеломленным, что было несколько непостижимо: "После возвращения из особняка Тайши в особняк Хуванг я подхватил стригущий лишай? Но у нас нет стригущего лишая? Других людей нет, этого не может быть. Мы передали это принцессе Синьюэ!"

Глядя на внешность Ань Ся, это действительно казалось чем-то неосознанным.

Более того, он очень техничен. Этот стригущий лишай заразен!

Слова Ань Ся могут разрушить жизнь Янь Синьюэ. Если это заразно, никто во всем дворце не осмелится приблизиться к ней.

http://tl.rulate.ru/book/48241/4562981

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь