Готовый перевод The Master's Legend / Legend of the Supreme Soldier / Легенда о Мастере😌📙: Глава 451

Глава 451

Прокрасться В Туман

«Фэй Си, миледи, тут тела других существ. Надеюсь, мы вскоре услышим ваш без-упречный анализ,» - сказал Санг Цин, поклонившись Фэй Си.

Фэй Си сперва посмотрела на этого красивого молодого человека, а потом на гру-ду трупов позади, «Ладно заноси их,» - пробормотала она и кивнула головой.

Санг Цин приказал своим людям внести все мертвые тела неопознанных существ, которые они забрали с поля боя, в лабораторию Фей Си. Фей Си была экспертом по виру-сологии, и ей предоставили хорошо оборудованную лабораторию по совету Му. Это была не очень просторная лаборатория, но она была оснащена самыми новейшими технологи-ями благодаря усилиям Му/Шана.

Е Чжун никогда не проводил больше одного эксперимента в лаборатории, но это место смогло стать домом для Фей Си с тех пор, как ей вручили ключ. Она стала лучшим вирусологом Планеты Йи Джу и тратила все свое время на изучение содержимого неко-торых чипов, которые ей передал Е Чжун.

Санги были поистине ошеломлены продвинутыми технологиями, размещенными в лаборатории. Они очень долго жили на архипелаге, вдали он авангардного десятилетия. Поэтому они не могли высказать слишком большого уважения к любой знающей много фигуре, вроде Фей Си.

«Поместите их сюда» - сказала Фей Си, указывая на вакуумный контейнер.

«Да, мэм» Санги быстро поместили всех мертвых существ в контейнер. Ну, хотя сейчас вряд ли эти трупы можно квалифицировать, как «существ». Большая часть трупов была расчленена в результате последнего лазерного массового обстрела. Санг Цин, опыт-ный боец, даже не мог не затаит дыхание, когда увидел эту кучу, говорившую об интен-сивности боя на линии фронта.

«Хорошо, ты можешь идти,» - пробормотала Фей Си, начиная исследовать фарш из контейнера.

Санг Цин обменятся взглядами со своими людьми, «Да, миледи» И они ушли, а Санг Цин осторожно закрыл дверь за последним.

В тот момент, когда Фей Си услышала, как закрывается дверь, она подняла голову, она подняла голову, ее взгляд говорил о том, что она немного ошеломлена.

Затем она быстро пришла в себя и вздохнула, начав копаться в частях тела.

Ее брови нахмурились очень скоро после начала исследования. Она знала, что тела были расчленены до состояния неузнаваемости, но она все же может с первого взгляда сказать, что в этой куче собрано большое разнообразие существ. С одного взгляда она сра-зу смогла насчитать там не менее 11 разных типов существ.

У большего количества этих существ была темно-пурпурная кожа…с небольшим сходством – все они имели небольшое металлическое свечение. Она достала лазерный кинжал и отрезала кусок кожи. Взяв его в руки, она начала тщательнее осматривать его. Фей Си была словно загипнотизирована, ведь она бы ни за что не поверила, что это мо-жет быть настоящим куском кожи, если бы не отрезала его сама. На ощупь он был похож на простой кусок металла. Его текстура чем-то напоминала кусок темно-пурпурной ме-таллической пленки…

Фей Си осторожно поместила кусок в процессор. Ей потребовалось некоторое время, чтобы решить, какую настройку механизма установить для анализа. Ну, так как она никогда раньше не видела таких существ, сейчас она могла положиться только на свой инстинкт.

И вот, она получила отчет.

Один конкретный раздел больше всего привлек внимание Фей Си. Кожа существ состояла из метала на 40%! И другие компоненты были незнакомы для Фей Си, она могла назвать это только как тип металлического компонента определенного организма.

После этого она извлекла кусочки конечностей других животных, которые с виду отличались друг от друга. Заключение? Это все очень заинтриговало ее. Все эти части тел состояли по меньшей мере на 40% из металлических компонентов.

Это были первые животные с таким большим количеством металлического компо-нента, которых она когда-либо видела. Затем она взяла несколько мышечных структур для анализа. Отчет показал ей, что в мышцах тоже содержится большое количество ме-таллического компонента, чем в большинстве известных форм жизни в мире, однако в коже все еще было намного больше металла.

Хмм, эти формы жизни полностью полагаются на металлические компоненты.

Это стало первым выводом Фей Си.

«Ох, посмотрите на время» Уже подошло время поесть. Она настолько увлеклась исследованиями, что потеряла чувство времени.

Несмотря на то, что уже пришло время еды, она все равно осталась в лаборатории, как будто та стала ее столовой. Один из складов лаборатории был переделан в кузню, ку-да по расписанию доставляли ингредиенты.

Собираясь приступить к ужину, она с первого взгляда обратила внимание на ано-малию в прозрачном контейнере, от чего у нее по коже мурашки побежали. Она остано-вилась и с недоверием посмотрела на вакуумный контейнер.

«Ч…что это…?»

…(Тем временем снаружи)…

Пурпурный туман дико окружал, он продолжал неконтролируемо расти, увеличи-ваясь в мгновение ока, на фоне которого тысячи мехов были размером с горошину. Санг Пу оглянулся на своих товарищей, пустота пространства каким-то образом смогла окол-довать его, напоминая о пейзажах Архипелага и Красного Моря, о феномене звериного побега и тьме.

Санг Пу был немного сбит с толку своими размышлениями. Это стало отвлекаю-щим фактором. Он глубоко вздохнул, постарался сосредоточиться и его голос громко за-звенел, «В атаку!»

5000 Столкновений находились в боевой позиции, они помчались в сторону рас-тущего фиолетового тумана.

Нет смысла быть осторожными, ведь они уже с самого начала нацелились на уни-чтожение. Все модули ускорились до максимума. Они сразу включили свои натриевые лампы, образуя пары падающих звезд в пурпурную бесконечность.

«В атаку!» Тем временем, Е Чжун тоже отдал свой боевой приказ.

100 модулей Столкновения построились по диагонали с Хан Цзя в центре и устре-мились к пурпурному туману.

Проникновение удалось, но Е Чжун кое-что понял. Туманная область была слож-ной средой для борьбы. Все каналы связи теперь отключены, теперь люди могут общаться только используя лучи света. И Е Чжун пока не получил ни одного сигнала.

Моллюски…моллюски были повсюду, они образовали настоящие джунгли. Огромные джунгли моллюсков, окутанные пурпурным туманом.

Далее последовало печальное развитие событий. Е Чжун понял, что вокруг него нет ни одного свечения.

Он потерял 100 модулей альянса.

В отличие от Красного Моря, в этом место намного сложнее действовать, тут более низкая видимость, и даже Санги столкнулись с проблемами, оставив всех людей без свя-зи.

К счастью, Е Чжун успел назвать им одну простую цель – уничтожение, полное уничтожение.

При встречи с этими моллюсками, они без колебаний бросались в атаку, пока чис-ло врагов не стало больше. Но моллюски начали выпускать какую-то жидкость, которая каким-то образом сделала так, чтобы они потеряли свою твердую текстуру. Итак, Санги продолжили наступать, поднимая клинки столкновения и рассекая все вокруг.

Бороться с тонкими нитями было просто – нужно просто перекатываться, никакой техники. Что касается более толстых, то они осторожно скользили по краю прядей, чтобы проскользнуть через разрез на их теле, из которого выбрасывалась жидкость, превращаю-щаяся в дряблую, сморщенную темно-пурпурную пленку. Е Чжун присоединился к этому намного позже, впрочем, он уже видел этот фильм ранее.

Ну, Е Чжун чувствует себя намного легче без театрального формирования его лю-дей. Хан Цзя наслаждалась быстрым скольжением по морю.

В тумане было трудно определить направлении. Е Чжун понимает, враги перед ним или друзья только по лампам. Он все равно не стал использовать эту тактику. Хан Цзя просто молча летела в темноте.

Он хорошо понимает незначительность одного или двух мехов в этой операции. Кроме того, он прекрасно понимает о своей неспособности отдавать импровизированные приказы. Он был бы рад, если бы ему позволили никогда не руководить операциями, особенно в этот раз. Сейчас он даже может представить себе полный бардак, если он начнет отдавать приказы в таком сложном окружении.

Интуитивно, он все еще оставался одиноким волком. Рискнув войти в этот пур-пурный туман, он должен нацелиться на поиски лидера этих странных существ! Он вспомнил, как он сражался тогда, на тропе. Щетинистый червь, которого он в конце сра-жения поразил, был их лидером, королевой всех щетинистых червей. Учитывая это, где-то в этом тумане тоже должна быть королева.

«Му, ты нашел что-нибудь?» - прошептал Е Чжун, не отрывая глаз от экрана.

«Это очень странная группа существ. В моей базе данных не было обнаружено ни-какой информации» - спокойно сказал Му.

Затем, на экране Е Чжуна вспыхнула вспышка света, что настолько шокировало его, что ему даже пришлось резко уклониться.

Это был один из мехов Столкновения, проскользнувший мимо Хан Цзя.

Нет, это не было случайностью или неосторожностью пилотирования.

На пилота напали!

Е Чжун смог увидеть это, через все тело Столкновения шла гигантская царапина. Е Чжун также смог увидеть брызги крови в пурпурном тумане. Сомнений нет, пилот погиб.

А впереди должен быть виновник конфликта!

Хан Цзя получила команду ускориться и рванула вперед!

http://tl.rulate.ru/book/4803/532550

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь