Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 2173

Глава 2173

Битва Племени Леса (часть 12)

Шесть шаров золотого света ударили в защитную духовную Ци пожилого мужчины, как молния, и все шесть шаров света взорвались золотыми ударными волнами, которые пронеслись по телу пожилого человека.

Его защитный духовный свет обладал защитной силой, эквивалентной силе сокровищ высшего качества, но он все равно был мгновенно уничтожен. Пожилой мужчина стиснул зубы, прежде чем откусить половину собственного языка, а затем выбросил шарик кровавой сущности назад, образовав малиновый щит.

Золотой свет ударил в малиновый щит с разрушительной силой, и щиту удалось остановить его лишь на мгновение, прежде чем часть золотого света пробилась сквозь него и вонзилась в тело пожилого мужчины.

Пожилой мужчина почувствовал, как ему в спину обрушился взрыв огромной силы, и он был вынужден споткнуться, сделать несколько шагов вперед и выплеснуть несколько глотков красновато-черной крови, поскольку его разум готов был вот-вот потерять сознание.

Прямо в этот момент Хань Ли внезапно шагнул вперед, и его гигантское обезьянье тело расплылось перед тем, как появиться прямо перед пожилым человеком, после чего он протянул вперед золотую руку, как молнию. Пожилого мужчину это сильно встревожило, и он тут же попытался уклониться, но было уже поздно.

Пальцы золотой руки разделились, прежде чем пронзить грудь пожилого человека и появиться с другой стороны с зажатым в его руке сердцем. Затем серебряное пламя вспыхнуло вдоль всей руки, превратив тело и сердце пожилого человека в пепел; даже его зарождающаяся душа не получила шанса спастись.

Таким образом, пожилой мужчина был убит в мгновение ока, а на лицах семи крылатых женщин, увидевших это, появился намек на страх.

Семеро из них немедленно захлопали крыльями в унисон, улетая в семи разных направлениях, не собираясь дальше вступать в эту битву.

– Ты действительно думаешь, что твоя техника клонирования сможет меня обмануть? – Хань Ли холодно усмехнулся, когда синий свет вспыхнул в его глазах, и он быстро перевел взгляд на семь убегающих полосок света.

Затем среди громкого раската грома на его спине появилась пара массивных полупрозрачных крыльев, и он энергично взмахнул ими, вызывая в воображении бесчисленные шары молний.

Раздался громкий раскат грома, и все шары молний взорвались, а огромное тело Хань Ли вылетело вперед лазурно-белой нитью света. В мгновение ока он преодолел расстояние в несколько тысяч футов и появился прямо над одной из крылатых женщин.

Выражение лица крылатой женщины резко изменилось, когда она увидела это, и она немедленно попыталась использовать секретную технику, чтобы ускориться еще больше, но было уже слишком поздно.

Хань Ли издал оглушительный рев, и весь его золотой мех встал дыбом, когда он увеличился до размеров более тысячи футов. Затем его руки сжались в пару массивных кулаков, которые рухнули вниз, как пара золотых падающих звезд.

Был выпущен невидимый взрыв огромной силы, охвативший территорию радиусом около полукилометра, и крылатая женщина тут же значительно замедлилась. Лицо женщины побледнело, когда она издала резкий крик, после которого все остальные шесть крылатых женщин в мгновение ока исчезли.

Что касается крылатой женщины, на которую напал Хань Ли, ее аура мгновенно увеличилась в несколько раз, и она подняла обе руки вверх, чтобы отправить вверх пару черных шаров размером с кулак. Затем она тоже взмахнула крыльями вверх, и бесчисленные перья понеслись полосами черного света.

Как только пара черных шаров ударила по двум гигантским золотым кулакам, они взорвались парой черных солнц, которые быстро пронеслись над площадью около акра. Полосы черного света также полетели в черные солнца, как быстрые стрелы, и устрашающая аура, нисходящая сверху, немного ослабла, в то время как давление, давившее на женщину, также несколько уменьшилось.

Крылатая женщина была в восторге от такого развития событий и немедленно продолжила бежать с места происшествия. Однако она пролетела менее двухсот футов, когда пространство над ней разорвалось.

Золотой и серебряный свет вспыхнули в унисон, и гигантский золотой кулак, окутанный серебряным пламенем, рухнул с небес.

Крылатую женщину это сильно встревожило, и она тут же открыла рот, чтобы выпустить небольшой зеленый щит, который мгновенно увеличился до нескольких десятков футов в размерах, прежде чем расположиться над ней. В то же время она окутала свое тело крыльями, которые превратились в комплект чрезвычайно сложной брони, охватывающей каждый дюйм ее кожи.

Зеленый щит мгновенно взорвался с оглушительным грохотом, и крылатая женщина рухнула сверху после удара золотого кулака.

Тут же образовался кратер в форме человека глубиной около десяти футов, когда крылатая женщина врезалась в землю. Ее тело полностью онемело и стало бессильным от удара, что сделало ее временно обездвиженной.

Свирепый ветер пронесся над головой, и пара черных солнц погасла в мгновение ока.

Таким образом, гигантская обезьяна была обнаружена еще раз, но ее внешний вид полностью изменился. В настоящее время на ее коже был слой золотой чешуи, рог на макушке и чернильно-черный демонический глаз на глабели.

«Святое телосложение нирваны!»

Крылатая женщина окаменела при виде новой формы гигантской обезьяны, но золотая обезьяна не проявила к ней никакой пощады, пронзив сверху массивную ладонь. Земля в радиусе около полукилометра сильно задрожала от оглушительного грохота, и все деревья в этом районе были превращены в пыль, когда гигантский отпечаток руки площадью около акра остался на земле.

В центре гигантского отпечатка руки находилась крылатая женщина, и у нее даже не было возможности вскрикнуть, прежде чем ее тело превратилось в фарш, а ее зарождающаяся душа была стерта из существования.

Уничтожив своего последнего противника, Хань Ли наложил ручную печать и быстро вернулся в свой человеческий облик. Он холодно посмотрел вниз, затем махнул рукой в воздухе, указывая на что-то другой рукой. Браслет для хранения мгновенно поднялся из земли, прежде чем приземлиться в его руке, и в то же время сверху мягко опустился серебряный огненный шар.

Останки женщины были мгновенно охвачены серебряным пламенем и превратились в ничто, в то время как зеленая гуманоидная фигура внезапно появилась рядом с Хань Ли, прежде чем в уважительной манере передать ему еще один браслет для хранения и белый нефритовый пузырек.

Это было не что иное, как духовное тело, которым управляла Ку'эр и которое было использовано для тайной атаки на пожилого человека. Что касается Золотого Тела Происхождения Хань Ли, то оно уже было втянуто обратно в его тело, как только он принял Тело Святой Нирваны.

Хань Ли быстро осмотрел содержимое двух браслетов, используя свое духовное чутье, прежде чем спрятать их рядом с белым нефритовым флаконом. После этого из его тела вырвалась вспышка золотого света, которая охватила духовное тело, прежде чем он улетел в виде полосы света.

При нынешней скорости Хань Ли расстояние менее десяти тысяч километров можно преодолеть практически в мгновение ока.

После смерти пожилого мужчины и крылатой женщины миниатюрная женщина, которая сражалась с гигантским золотым крабом на расстоянии около десяти тысяч километров, сразу же что-то почувствовала и воскликнула:

– Я потеряла контакт с братом Ше! Должно быть, что-то случилось с ними! Нам нужно уйти отсюда!

Как только ее голос затих, она немедленно вытащила свои сокровища, а затем взмахнула рукавом в воздухе, выпустив полосу золотого света, которая мгновенно превратилась в золотое колесо размером около десяти футов. Затем колесо превратилось в шар золотого света, который окутал ее тело и улетел с невероятной скоростью.

Человек в золотой броне и трехглазое дьявольское существо также сильно запаниковали, услышав это, и первый немедленно выпустил тысячи шаров черной молнии, чтобы бомбардировать гигантского краба, а затем также убежал в другом направлении в виде полосы света.

Что касается последнего, он поспешно взорвал пару летающих кинжалов, которые использовались для атаки золотого краба, затем выпустил зеленый летающий меч, на который он мгновенно прыгнул, прежде чем улететь.

Дуги молний вспыхнули над телом золотого краба, чтобы с легкостью отразить приближающиеся атаки, и он сказал совершенно бесстрастным голосом:

– Боюсь, я не могу позволить вам уйти, товарищи даосы.

Как только его голос затих, на его спине внезапно появилась своеобразная серебряная диаграмма. Она выросла в виде огромного пространства серебряного света, которое мгновенно растворилось в воздухе.

В следующее мгновение свирепые ветры и темные облака пронеслись по местности, когда появилось молниеносное образование размером около сотни акров. Затем сверху обрушились бесчисленные молнии, охватив все, что находилось ниже всей формации.

Трое убегающих дьявольских существ были очень встревожены этим, и у них не было другого выбора, кроме как остановиться и защитить себя.

Однако молниям, падающим сверху, просто не было конца, и хотя эти три дьявола были гораздо более могущественными, чем обычные существа на стадии интеграции тела, они едва могли обеспечить самосохранение.

Даос Се понял, что явно не сможет выдерживать такой мощный обстрел в течение длительного времени.

И действительно, раскаты грома утихли после того, как прошло всего несколько вздохов, после чего молниеносное формирование рассыпалось, а сверкающая в небе молния исчезла.

Три дьявольских существа были в восторге, увидев это, и уже собирались продолжить бегство, когда наверху внезапно раздался холодный мужской голос:

– Куда вы идете, друзья даосы? Я вернулся, чтобы отправить вас в путь.

http://tl.rulate.ru/book/48/3364114

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь