Готовый перевод A Record of a Mortal’s Journey to Immortality / Путешествие к бессмертию: Глава 1925

Глава 1925. Битва за Небесный Город (11)

13 пурпурно-полосатых жуков-пожирателей немедленно набросились на двух радужных марионеток, после чего последовала серия оглушительных столкновений.

Две марионетки выпустили серебряные дуги молний и вспышки желтого света, которые, казалось, были наделены невероятной силой.

Перед лицом атак марионеток пурпурно-полосатые жуки-пожиратели были совершенно бесстрашны и роем понеслись прямо на молнию и желтый свет.

Мгновенно раздались громкие удары грома, взорвались дуги молний, и даже окружающий воздух источал легкий запах гари.

Что же касается желтого света, то внутри него вращались бесчисленные руны, и он мгновенно охватил пурпурно-полосатых пожирающих жуков, прежде чем стать значительно ярче.

Однако все эти 13 пурпурно-полосатых жуков-пожирателей были кандидатами в жуки- монархи, которые произошли от десятков тысяч жуков-пожирателей, поэтому они были гораздо более могущественными, чем мог себе представить среднестатистический человек.

Независимо от того, были ли они поражены молнией или желтыми рунами, пурпурно-полосатые жуки-пожиратели сумели остаться совершенно невредимыми, и они быстро подлетели к двум марионеткам, прежде чем яростно наброситься на них.

У двух радужных марионеток не было никаких эмоций, поэтому, естественно, у них не было страха. Радужный свет завихрился вокруг их тел, и одна из них выпустила пару длинных прозрачных клинков, а другая призвала радужное копье длиной около 20 футов.

Когда тремя оружиями взмахнули в воздухе, появилось бесчисленное количество изображений клинков и копий, чтобы смести 13 пурпурно-полосатых жуков-пожирателей.

Раздалась череда беспорядочных лязгов, и хотя пурпурно-полосатые жуки-пожиратели остались совершенно невредимыми, они также не смогли приблизиться к двум марионеткам.

Выражение лица Хань Ли слегка потемнело, когда он посмотрел на это издалека, и внезапно он издал протяжный рев, и Гора Экстремальной Сущности в воздухе мгновенно исчезла на месте.

В следующее мгновение над двумя марионетками вспыхнули пространственные флуктуации, и черная гора появилась перед тем, как с неба полилась вспышка серого света.

Две марионетки были совершенно бесстрашны, продолжая размахивать оружием в воздухе, поднимая головы, чтобы встретить приближающийся серый свет.

Затем они открыли свои рты, чтобы высвободить два столба радужного света, и радужный и серый свет переплелись друг с другом, когда они столкнулись.

Прямо в этот момент на спине Хань Ли появилась пара полупрозрачных крыльев, и его огромное обезьянье тело мгновенно исчезло со взмахом этих крыльев во вспышке серебряной молнии.

Почти в тот же самый момент позади двух марионеток вспыхнули пространственные флуктуации, и гигантская обезьяна внезапно появилась перед тем, как по взмаху руками в воздухе.

Радужный свет перед двумя марионетками вздрогнул, и появились два пушистых золотых кулака, излучающих мерцающий золотой свет.

Гигантская обезьяна с невероятной скоростью вонзила свои массивные кулаки прямо в тела двух марионеток.

Две марионетки действительно обладали силой ранней стадии интеграции тела, но они не обладали ни интеллектом высокого уровня, ни духовным чутьем живых культиваторов, поэтому они не могли немедленно отреагировать на Хань Ли, появившегося позади них.

В то же время здесь просвечивали уникальные преимущества марионетки. Если бы нормальное живое существо получило такую серьезную рану, оно, скорее всего, потеряло бы способность продолжать сражаться. Однако две марионетки, казалось, совершенно не пострадали, и они сразу же направили свое оружие на гигантскую обезьяну позади них.

Холодный блеск вспыхнул в глазах Хань Ли, когда он увидел это, и внезапно из его кулаков раздался глухой удар, выпустив две вспышки серебряного пламени, которые полностью окутали пару радужных марионеток.

Это было не что иное, как его Небесное Пламя Поглощающее Дух!

В то же время Хань Ли выстрелил в ответ, как стрела, и с легкостью уклонился от атак марионеток. Однако сцены, которые развернулись дальше, удивили Хань Ли.

Даже после того, как они были охвачены серебряным пламенем, две марионетки не показывали признаков плавления, а на их телах были лишь легкие следы обугливания, которые указывали на то, что на них вообще воздействовали.

Естественно, это было не то, на что расчитывал Хань Ли.

Тем не менее, ему больше не нужно было вмешиваться.

Несмотря на то, что эти марионетки все еще могли нанести ответный удар, они явно были намного медленнее, чем раньше. 13 пурпурно-полосатых жуков-пожирателей немедленно набросились на них и начали жевать их тела.

Две марионетки использовали все виды способностей, чтобы избавиться от жуков, но просто не смогли этого сделать.

Они были в состоянии противостоять испепелению от Небесному Пламени Поглощающему Дух, но они не могли сравниться с силами пурпурно-полосатых пожирающих жуков. Всего через несколько мгновений они были опрокинуты и могли только кататься по земле.

Вскоре после этого почти половина их тел была съедена, и они, наконец, замерли.

Пока двух марионеток пожирали, Хань Ли сложил печать руками и вернулся в свою человеческую форму, прежде чем наблюдать в холодном молчании.

После того, как останки двух марионеток были полностью поглощены, Хань Ли свистнул, чтобы приказать пурпурно-полосатым пожирающим жукам вернуться к нему.

После поедания двух марионеток фиолетовые полосы на телах жуков, казалось, стали еще ярче. Вдобавок ко всему, они были чрезвычайно взволнованы и довольно неохотно выполняли приказы Хань Ли.

Выражение лица Хань Ли помрачнело, когда он увидел это, и он резко вложил в свой свисток больше духовной силы. Только тогда 13 жуков неохотно вернулись к нему, прежде чем исчезнуть у него в рукаве.

«Похоже, для меня будет довольно рискованно продолжать использовать этих жуков в бою; мне придется несколько раз усовершенствовать их, когда я вернусь», — пробормотал Хань Ли про себя. Затем он повернулся и посмотрел на предмет вдалеке. Там маленький фиолетовый котел неподвижно парил в воздухе, и он полностью потускнел теперь, когда потерял своего бывшего владельца.

На лице Хань Ли появился намек на восторг, и он махнул рукой в сторону котла издалека.

Способности, демонстрируемые этим котлом, были поистине невероятными; если бы он смог получить это сокровище, то его силы были бы еще больше увеличены.

Маленький фиолетовый котел немедленно полетел к Хань Ли как шар духовного света, но как только он собирался достичь его, внезапно без предупреждения раздался громкий раскат грома.

Вспышка пурпурной молнии ударила сверху в маленький котел, и тот внезапно исчез с глухим стуком.

Почти в тот же самый момент разъяренный голос эхом прокатился по окружающему пространству.

«Ты не только забрал мой Запечатывающий Дьявола Замок, ты даже собираешься добраться до моего Пурпурного Котла! Похоже, эти два бесполезных шута не смогли убить тебя даже с теми сокровищами, которые я им дал. Так и быть, я скоро прибуду сам, чтобы встретиться с тобой лично. Я покажу тебе, каково это - желать, чтобы ты никогда не родился!"

Голос, казалось, был пропитан какой-то неописуемой таинственной силой, и хотя он был не очень громким, для Хань Ли он прозвучал как раскат грома.

Несмотря на его поразительное духовное чутье, его все равно охватило головокружение, и он пошатнулся, прежде чем выпрямиться.

Однако его лицо стало очень бледным.

«Это было духовное чувство культиватора Великого Вознесения! Может ли быть так, что клон Священного Предка Сюэ Гуана передал мне свой голос? Может ли его духовное сознание быть таким мощным? Этот голос должен был исходить из истинного тела Священного Предка Сюэ Гуана! Что он имеет в виду, когда говорит, что придет, чтобы увидеть меня лично? Может быть, он способен спуститься сюда? В противном случае он должен знать, что его простой клон тоже ничего не сможет мне сделать».

Хань Ли был сбит с толку этим испытанием и знал, что должен выбраться отсюда как можно быстрее.

Таким образом, он временно отбросил свой хаотический поток мыслей и забрал свое духовное тело и Золотое тело Происхождения. Затем он топнул ногой по земле и устремился вдаль полосой лазурного света.

...

В огромном дьявольском городе недалеко от Города Высшего Неба был молодой человек в малиновой мантии, который сидел один на золотом стуле в огромном зале. На его лице было задумчивое выражение, которое затем внезапно сменилось замешательством.

"Что происходит? Такое ощущение, что..."

Выражение лица молодого человека резко изменилось, когда он встал со стула с неверием в глазах.

«Может ли быть так, что другой клон спускается в это царство? Нет, чувство слишком сильное; мне кажется, что мое истинное тело пробивается в это царство! Как это возможно? Оно использовало свое искусство культивирования?» — воскликнул молодой человек в малиновой мантии.

......

Хань Ли поставил печать руками, и столб черного света вырвался из Глаза Разрушения Закона на его глабелле, устремившись прямо к кристаллу размером с голову на высокой платформе, которая была в нескольких десятках футов над ним.

В то же время золотая Проекция Происхождения Истинного Дьявола также появилась позади него, а затем выпустила серию шаров золотого света к кристаллу.

Казалось, он уже какое-то время атаковал кристалл, и он значительно потускнел, по всей его поверхности побежали трещины.

Раздался звук трескающегося фарфора, и кристалл, наконец, раскололся, и столб света ударил в ядро кристалла.

Раздался слабый жужжащий звук, и образовалась белая дыра размером около 10 футов.

Глаза Хань Ли загорелись, когда он увидел это, и он немедленно отозвал свои способности, прежде чем полететь прямо в дыру.

http://tl.rulate.ru/book/48/2309712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь