Готовый перевод I Turned Wild After Being Doted On By The Big Bosses / Я стала дикой после того, как меня избаловали большие боссы: 51. Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?

Глава 51. Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?

Даже сам Хо Шиду не заметил, что его голос стал небрежным и снисходительным, когда он говорил о «маленькой девочке».

-Ох, такой ребенок. Мастер Ду, вы же можете принести его?

Человек на другом конце провода был полностью потрясен. И дело не в том, что он не видел мастера Ду с детьми.

Он много раз видел маленького молодого господина семьи Хо, пытающегося изо всех сил бежать на своих коротких ножках, чтобы догнать Хо Шиду, который не глядя на него, шагал далеко впереди. И он, каждый раз видя эту сцену, чувствовал небольшую боль.

Услышав слова собеседника, Хо Шиду неторопливо взглянул на Пэй Юнгэ.

Его глаза смотрели прямо, и низкий смех внезапно донесся до ее ушей.

Голос мужчины был ленивым и магнетическим, когда он сказал:

-Это уже слишком.

Пэй Юнге: …

Ее никогда не покидало чувство, что этот мужчина не порядочный человек.

Ночью.

Только что заснувшая Пэй Юнгэ проснулась из-за сна, в котором ей приснилось ее прошлая жизнь.

На лбу девушки выступил пот. Последний след паники исчез из глубин ее пронзительных глаз, когда она начала постепенно отходить от сна.

Спустя несколько минут она встала с постели, умылась и подойдя к двери Хо Шиду, постучала.

Через некоторое время дверь открылась.

Казалось, мужчина только что проснулся. У него было холодное выражение лица смешанное с его ленивым темпераментом, темная ночная рубашка с полуоткрытым вырезом открывала обзор на сильную и сексуальную грудь, а пояс на его талии был свободно завязан.

- Да?

Кадык на шее мужчины шевельнулся, его голос был хриплым после пробуждения, а глаза потемнели.

Он выглядел более мирно, чем обычно.

Пэй Юнгэ пришла в себя и с улыбкой спросила:

-Старший брат, ты хорошо спишь?

Мужчина поднял веки, его хриплый голос звучал низко и сексуально, когда он убежденно спросил:

-Ты собираешься сказать старшему брату, что кондиционер в твоей комнате сломался?

-...,- Она действительно встретила мастера.

Перед ним стояла молчавшая девочка, казалось, она собирается послушно вернуться в свою комнату.

Хо Шиду заметил, что красивые глаза девушки слишком покраснели, и в них уже не отражалась ее привычная улыбка.

-Не можешь уснуть?-спросил мужчина, нарушив тишину.

-Да,-ответила Пэй Юнгэ, только что собиравшаяся повернуться и уйти в комнату. Однако услышав это, она снова посмотрела на него.

В эту секунду Хо Шиду вдруг вспомнил момент, когда Пэй Юнгэ спала у него на коленях. Казалось, он все понял.

Уголки его тонких красных губ приподнялись и, он, намеренно дразня, спросил:

-Ты не могла уснуть, поэтому ты просто пришла к старшему брату, чтобы пошалить?

Пэй Юнгэ :…

На мгновение девушка потеряла дар речи и не смогла возразить, и ее прекрасные глаза задергались.

Внезапно Хо Шиду спросил:

-Хочешь поменяться комнатами со старшим братом?

Пэй Юнгэ инстинктивно посмотрела на него и, приняв решение, кивнула.

Как раз в тот момент, когда Пэй Юнгэ вообще не ожидала, мужчина внезапно ущипнул ее лицо. Казалось, это было в качестве небольшого наказания.

-Постучала в дверь, когда ты вот так одета? Не думай, что твой старший брат не запугивает людей.

Уголки его изогнутых глаз, также небрежное выражение лица заставляют еще больше краснеть.

Пэй Юнгэ поняла смысл слов мужчины, только после того, как он равнодушно отвел взгляд и вышел из комнаты.

Она взглянула на свою пижаму, которую забыла до конца застегнуть.

Но она только протянула руку и коснулась в область своего сердца. Уголки ее губ приподнялись, когда она тихо сказала:

- Что-то действительно должно произойти.

Этот мужчина провоцирует ее, и это было так непривычно.

Войдя в комнату Пэй Юнгэ не могла удержаться и внимательно посмотрела на обстановку в комнате.

Комната была точно такой же, как и сам стиль Хо Шиду, простой и чистый. А на столе под стеклянными французскими окнами стояло красное вино.

Похоже, мужчина использовал его в качестве снотворного.

Девушка просто лежала на кровати. В темно-серых подушках все еще остался слабый приятный запах первоначального хозяина, она глубоко вздохнула.

Стало неописуемо спокойно.

Спустя несколько секунд у Пэй Юнгэ появилось желание спать.

Но потом....

Она не знала какому «умному» человеку пришло голову позвонить ей рано утром.

http://tl.rulate.ru/book/47942/1252185

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
О да ... сейчас пошлют этого "вУмного"😡
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь