Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 398

Глава 398 Владелец Бу - хороший человек.

Внимание всех было приковано ко входу в шахту.

Когда там показалась фигура дыхание ожидание стало более частым и сбивчивым. А их аура , всколыхнулась полностью изменившись.

Особенно были возбуждены эксперты из океанического племени. В отличии от той же секты пустошей они четко осознавали цель своего похода в кристальную шахту.

Вот почему каждый из них с нетерпением ждал, когда же покажется тот кто издает эти звуки.

Но судя по всему вышедшая фигура принадлежала человеку. Океанические эксперты не могли скрыть своего разочарования.

Тот, кто показался из зева пещеры явно был не их экспертом.

Но, когда он увидели, кто именно показался из кристальной шахты, то каждый из них застыл словно каменный болванчик не в силах пошевелиться.

То что они увидели было просто вне всяческих ожиданий.

Тоже самое казалось и экспертов и секты великой пустоши. Они не могли сопоставить то, что они видели с тем, что они знали. Как такое вообще возможно!?

Только один человек не был удивлен исходу. Откуда всем прочим было знать истинную силу, которой обладал владелец Бу. Ву Му был свидетелем этой мощи, и именно поэтому лишь улыбнулся, когда увидел выходящую из шахты фигуру Бу Фана.

Однако же, что касается змеиного суверена и короля наг, стоящих за его спиной, они были удивлены не менее остальных. Для змеиного суверена БУ Фан был лишь жалким муравьем, который только каким-то чудом смог завладеть обсидиановым пламенем неба и земли. Но, даже обладая таким сокровищем, этот паренек не сможет показать всю мощь этого сокровища, находясь лишь на седьмом ранге культивации.

В ее сознании Бу Фан был все равно что аппетитный цыпленок,, который сам себя внес в клетку с голодными могучими тиграми. Как такое вообще возможно, что он первым вышел из шахты!?

Неужели этот паренек спрятался где-то на первых уровнях шахты и не стал заходить так далеко.

Поскольку это было самым логичным объяснением, почему Бу Фан первым вышел из зева шахты, все приняли его и перестали обращать такое пристальное внимание на БУ Фана.

Для них это было самым верным решением. А как еще какой-то эксперт седьмого ранга смог пережить встречу с двумя экспертами на уровне боевых демиургов.

Поэтому Бу Фан перестал быть целью всеобщего интереса.

Исключение составляли лишь эксперты из океанического племени.

Они по прежнему продолжали буравить Бу Фана пронзительными взглядами.

«Эй, ты пацан, где сейчас креветка богомол сврехсущество?», кинул вопрос один из экспертов океана.

Поскольку этому парню удалось сбежать из шахты логично будет предположить, что из креветкой верховным существом тоже все в порядке.

В конце концов нет и тени шансы, что этот червяк хоть как-то смог навредить их сверхсуществу.

Однако вопреки всем ожиданиям Бу Фана уставился на экспертов ничего непонимающим взглядом.

Тот эксперт, что задал вопрос буравил БУ Фана требовательным взглядом, скользя на поверхности волны.

Этот паренек вышел из пещеры словно он совершал обычную прогулку. Он должен был точно знать, что произошло внутри.

Бу Фан смерил океанического эксперта взглядом, а затем до него дошло о чем тот говорит.

«А, ты должно быть говоришь об этом.»

Обронив эти слова, Бу Фан обратился к хранилищу системы и извлек от туда тушу креветки богомола сверхсущества.

Креветка все еще была жива, правда жизнь висела в ней на истоначающийся с каждой секундой ниточке.

Креветка выглядела так будто она прошла все муки ада. Она вытянула свои лапки серпы в воздух, как бы прося океанических экспертов помочь ей.

Но как бы то ни было в ней почти не осталось ни жизни ни сил. Поэтому ее лапки серпы тут же упали обратно.

Бу Фан похлопал креветку богомола по панцирю покрытого густой сетью трещин и поместил ее тушу обратно в хранилище системы.

Когда все увидели, что Бу Фану и вправду удалось победить сверхсущество девятого ранга, отношение к нему в корне поменялось.

Было совершенно непонятно как этому пареньку удалось победить ее. Это было сверх всякого понимания добра и зла.

«Хммм,... в этот раз пожалуй не стоит тушить ее в масле. Да, она слишком огромная для этого. Думаю, лучше всего будет протушить ее сс соусом. Точно, это должно сработать. »

Хотя Бу Фан размышлял сам с собой, его слова были достаточно отчетливыми, чтобы все кто был рядом смогли различить их.

Когда эксперты океанического народа услышали, что говорил Бу Фан их сердца переполнились яростью..

Эта креветка сверхсущество было одним из товарищей, одним из океанических экспертов.

Знать, что их товарища собираются приготовить было уже самим по себе унижением.

Они никак не могли допустить, чтобы Бу Фан исполнил задуманное.

В глазах каждого из океанических экспертов зажегся огонек ярости.

« Эй парень, ты смеешь так непочтительно обращаться с великой креветкой сверхсуществом!? Парень ты сам накликал свою смерть.»

Трое экспертов океанического племени, что скользили на волнах как один бросились на Бу Фана.

В теле каждого циркулировала неистовая яростная энергия.

Волны, что были под ними вздыбились до самых небес, перекрывая солнечный свет.

Видя, эту ужасающую картину, Бу Фан слегка нахмурил брови.

От поднявшихся волн несколько соленных брызг попали прямо ему на волосы.

Это была довольна ужасающей картиной.

Три эксперт соединили свои силы в одной попытке уничтожить Бу Фан.

Пам!

Бу Фан коснулся черного вока и запустил его прямо в экспертов.

«Исчезни», как один всскрикнули трое. И попытались смахнуть вставшую на их пути преграду.

Бам! Пум! Дам!

Они обрушили целый град ударов на черный вок, заставив его затрястись и задребезжать..

Видя то как сильно дрожит черный вок, Бу Фан даже испытал нечто похожее на уважение к силе этих экспертов.

Гам, стук и звон распространялись внутри вока, превращая его в гигантский колокол.

Все это время там внутри спал Блэки.

Внутри черного вока оказалось неожиданно тепло и уютно.

Это было лучшее место, чтобы как следует выспаться. Ноздри черного пса то и дело всасывали в себя воздух, выдыхая его со всхлипом.

Внутри было очень удобно.

Блэки мог бы проспать тут еще тысячи лет.

Как внезапно. Все пространство заполонил шум звон и гам.

Черный пес с неудовольствием открыл свои сонные глаза.

«Кто смеет мешать сну повелителя собак!?»

Блэки вылетел из жерла черного вока , изменяя свою форму и увеличиваясь в размере.

Когда взгляд, показавшегося из черного вока пса прошелся по экспертам, они испытали смертельный ужас, леденящей хваткой, схвативший их сердца.

Рот чудовищного пса широко раскрылся. Он был настолько огромным, что напоминал ворота в ад.

И яростный всасывающей ветер начала тянуть все в пасть черного пса.

Эксперты даже не успели как следует вскрикнуть, как уже были подхвачены этой силой и отнесены прямо в пасть чудовищного пса.

Не пошло и мгновения прежде чем Блэки проглотил трех боевых экспертов и закрыл свой рот.

«Тьфу, морская еда, что за ужасный вкус.»

Отплевывался Блэки, чуть моргая своими сонными глазами. Сказав это он тут же устремился обратно в черный вок, чтобы продолжить наслаждаться так не к кстати прерванным сном.

Все, кто видели, что только что произошло не могли найти воздуха, что бы как следует продохнуть.

Что это рать вашу только что было!?

Да как такое вообще возможно!?

Под особым впечатлением были эксперты из океанического племени. Трое их соратников были съедены псом, а все что они испытывали был бесконечных страх за их собственные жизни.

Да, кто этот парень черт его побери такой!?

Даже эксперты из великой секты пустоши смотрели на Бу Фана словно на ненормального монстра. Этот паренек обладал таким страшным охранником. Откуда он вообще взялся.

Бу Фан же не задерживаясь шел дальше.

Когда он проходил мимо океанические эксперты расступались перед ним, боясь задеть его даже неосторожным взглядом.

Волны, которыми они заполнили всю территорию также отпрянули от Бу Фана, открывая ему путь.

Бу Фан намеревался вернуться обратно в город людей змей, чтобы заняться там приготовлением игольчатой рыбы шага затмения и выполнить задание системы.

Перед тем как совсем уйти, он повернулся и смерил всех холодным ничего не выражающим взглядом.

«Я надеюсь, больше ни у кого нет возражение против моего намерения приготовить креветку богомола сверхсущество?»

Возражения.! Да о чем может идти речь, если всех кто посмеет хоть что то сказать против ждала участь обеда в пасти чудовищного черного пса.

Каждый из присутствующих проглотил все слова. Многим было даже трудно дышать. Этот парень он просто слишком страшный.

О каких возражениях вообще может быть речь.

Бу Фан развернулся и зашагал вперед. Нужно было как можно скорее добрать до города змей и завершить задание системы, приготовив игольчатую рыбу шар грома.

Интересно насколько невероятным получится блюдо, приготовленное их этой рыбы.

Видя удаляющуюся спину Бу Фана, Ву Му потянул за рукав змеиного суверена, призывая ее следовать за собой.

- Разве мы не должны остаться здесь, чтобы получить свою долю сокровищ.

Ву Му одарил змеиного сверена скептической улыбкой.

-За ресурсы этой пещеры сражаются две могущественные фракции, неужели ты думаешь, что есть хоть тень шанса, что после них там останется нечто ценное.

Когда Ву Му и наги удалились. Океаническое племя и лююди из секты великой пустоши вссе еще продолжали ждать, сосредоточив напряженные взгляды а входе в пещеру.

Прошло приличное время прежде из глубины шахты послышались шаркающие шаги.

Тем кто вышел был боевой демиург океанического племени.

Когда его собратья увидели его, они забыли как дышать. Рыбочеловек был изранен и весь покрыт кровью.

Из его рта стекали струйки крови. Было видно, что ему прилично досталось.

Эта битва ему дорогой ценой.

Конечно же там горе там радость других.

Видя насколько печально обстоит дело с эксперт океанического племение, эксперты секты великой пустоши не могли сдержать свои ликования.

Кто еще мог так не слабо отделать рыбину как ни их эксперт. Разумеется, плачевное состояние рыбоглаза для них значило, что их собственный мастер преуспел.

Огонька к тому же добавляло, насколько еще смурнее стала физиомордия рыбожабра, когда он увидел, что трех экспертов, которые пришли с ним нет. Когда он спросил и узнал об их трагической гибели, сердце рыбочеловека сжалось в тугой комок.

Это было непереносимо.

Океанические эксперты окружили своего эксперта и ждали, что сейчас он прикажет им преследовать ушедшего Бу Фана. Однако, к их удивлению, океанический эксперт это поползновение на корню. Воспоминание о том, насколько ужасен был черный пес, все еше заставляло прокатываться по его спине леденящие марашки.

Секта великой пустоши продолжала потешаться над проигравшим соперником.

Их улыбки и торжественные взгляды костью вставали поперек горла рыбочеловека.

-Эй, что вы так обрадовались. Неужели думаете, что ваш хваленный эксперт отделался лучше. Что же , вы можете найти своего эксперта на дне шахты и узнать все у него сами. Вот только мертвецы не самые лучшие собеседники.

Бу Фан неспешно добрался до великого змеиного города.

Ву Му и змеиный суверен также вернулись за Бу Фаном.

Город пережил вражескую атаку, и тут больше не было и следа вражеских армий.

Повсюду раздавались радостные крики. Люди радовались, что им удалось одержать победу в этой неравной схватке.

К своему удивлению Бу Фан обнаружил, что многие жители змеиного города и приветствовали его, как одного из героев произошедшей битвы.

Куда бы он не пошел, повсюду на него было обращено множество благодарных и искренних взглядах.

Змеиная королева Ду Вей была напрочь измотана отгремевшей битвой. Контроль магического массива выпил из почти всю истинную энергию.

Вот почему сейчас ее прекрасное лицо выглядело как никогда бледным и обескровленным.

Но даже несмотря на накатившую волной усталость, когда она увидела Бу Фана, то не смогла сдержать улыбку.

-Хотя, этот парень раньше и напал на великий змеиный город, мы обязаны ему тем, что смогли продержаться. Он настоящий герой отгремевшей битвы.

Вежливо поклонившись, обратилась Ду Вей к змеиному суверену, скользящей сразу за Бу Фаном.

-У нас возможно раньше были какие-то разногласия, однако же я и до того был уверен, что мы сможем найти точки соприкосновения. Теперь же, когда Бу Фан сделал так много для великого змеиного города, улаживание спора определенно не будет проблемой.

Ву му по-прежнему пытался играть роль посредника между Бу Фаном и змеиным городом.

Змеиный суверен также открыла свое прекрасный соблазнительный рот, чтобы что-то сказать Бу Фану.

Однако как только первый звук уже почти покинул ее чарующие уста, Бу Фан выпалил.

« Обсудим все потом. Все вопросы могут подождать своего часа. Сейчас же есть нечто куда более важно. Мне нужно, чтобы вы как можно скорее подготовили для меня куххню Ю Фу ты отправишься со мной и будешь мне помогать.»

Слова Бу Фана заставили впасть в ступор всех , кто его слышал. Что еще задумал этот странный человек!?

http://tl.rulate.ru/book/4793/576909

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь