Готовый перевод Gourmet of Another World / Гурман из другого мира: Глава 155

Глава 155: У Владельца Бу злобный язык

Бу Фан говорил тихо. Он не использовал снисходительный тон человека, который только что одержал победу. В его тоне слышалось безразличие и прозаичность.

Ах Вэй был ошеломлен. Он не ожидал, что Бу Фан даст такой ответ. Однако он действительно был искушен предложением Бу Фана. Он хорошо понимал, что, поскольку радужные клецки Бу Фана в форме полумесяца завоевали сердца многих гостей, значит в его блюде было что-то особенное.

«Хорошо, позволь мне приготовить, и я позволю тебе вкусить моего жаренного на барбекю духовного зверя!» - кивнув, с радостью сказал Ах Вэй. Такова была природа его личности. Он не любил никого использовать. Кроме того, он также хотел увидеть реакцию Бу Фана после дегустации его блюда.

Бу Фан кивнул. Как только он махнул рукой, поток истинной энергии пронесся мимо, и несколько клецок в форме полумесяца упали в кипящую воду.

Ах Вэй вернулся к своей кухонной плите и начал зажаривать духовного зверя.

Другие повара смотрели друг на друга, а затем подсознательно посмотрели на Бу Фана и Ах Вэя. Неужели эти двое действительно попрут друг против друга?

Ах Лу жевал куриную ножку с любопытством на лице, когда смотрел, как Бу Фанг и Ах Вэй готовят. Он хорошо знал метод приготовления мяса Ах Вэя. Он считал, что вкус мяса был восхитительным. Поэтому он счел, довольно невероятным, тот факт, что пельмени владельца Бу оказались вкуснее мяса старшего брата.

Довольная улыбка появилась на губах Цзи Чэнсюэ, пока он наблюдал за настроением толпы. Он остановил евнуха, который собирался прервать их спор, и сказал: «Пусть они закончат свое состязание».

Евнух тут же поклонился и отступил назад за Цзи Чэнсюэ.

Дикие земли были таинственным местом, и даже императорский двор не имел никакого влияния там. Тот факт, что Циньянчжэнь находился прямо за пределами Дикой местности и даже зависел от них, говорил о том, что в этом городе было что-то необычное. Эти два брата, которые пришли из такого места, обладали удивительными кулинарными способностями. Если бы Владелец Бу не принимал участие, то они бы действительно заняли первое место на Банкете Сотен Семей. К сожалению, для них...

Кулинарные навыки Владельца Бу внушали страх.

Сильный аромат вскоре начал наполнять воздух. Запах исходил от живого жаренного мяса в руке Ах Вэя. Мясо небольшого духовного зверя было нежным и сочным.

Это было результатом жарки мяса с использованием духовных трав в качестве заправки. Не только визуальный эффект был превосходным, но и вкус был отличным.

В отличие от этого, несмотря на то, что аромат также доносился от радужных клецок Бу Фана, которые кипели в воде, этот аромат не был ни сильным, ни слабым. Его можно было назвать просто обычным. По сравнению с жаренным мясом Ах Вэя, запах в корне отличался друг от друга.

Несмотря на то, что многие из поваров были очень озадачены, и некоторые из их взглядов были даже полны подозрений... никто из них не осмеливался сделать вывод, потому что медные монеты внутри фарфоровой тарелки перед кухонной плитой Бу Фана были доказательством того, что что-то определенно было в этом блюде.

Бу Фан зачерпнул пельмени из кипящей воды и положил их в сине-белую фарфоровую миску. С нарезанным зеленым луком, посыпанным поверх трех пельменей, блюдо было приготовлено.

Блюдо Ах Вэя также было приготовлено. Масло непрерывно стекало с интенсивно прожаренного ароматного мяса духовного зверя.

"Владелец Бу, пожалуйста, попробуйте это." Ах Вэй подошел к Бу Фана и вручил мясо.

Когда Бу Фан принял мясо, волна аромата сразу бросилась ему в лицо. Его тело и разум были мгновенно поглощены, и он почувствовал, что блуждает в неизбежном море ароматов. Запах... был действительно прекрасным.

Зеленое пятно дыма окутало руку Бу Фана, и затем появился кухонный нож Драконьей Кости. Когда он слегка надрезал живот зверя, горячий соус сразу окутал мясо, и аромат стал еще более насыщенным.

Если Радужные клецки Бу Фана были простыми и элегантными белыми орхидеями, то это мясо было бы огненной розой. Оба блюда были совершенно разными.

Бу Фан отрезал кусок мяса и взял его палочками для еды. Он окунул кусочек в соус, а затем положил его в рот. Текстура хрустящей кожи и сочного мяса мгновенно овладела его вкусовыми рецепторами, и он не мог не кивнуть, когда его глаза загорелись.

Тем временем Ах Вэй взял миску с пельменями. Пельмени, похожие на простые и элегантные белые орхидеи, на первый взгляд не производили впечатления. Однако их беловатый, восхитительный внешний вид сделал блюдо чуть более аппетитным.

«Большой брат, позволь мне попробовать» - сказал Ах Лу негромким голосом, жадно глядя на миску пельменей, жуя свою куриную ножку.

Ах Вэй сразу же бросил на него презрительный взгляд. «Разве я не говорил тебе, чтобы ты не разговаривал со мной с набитым ртом? Неужели ты забыл? Если ты хочешь съесть это, возьми свою ложку и зачерпни их сам!»

Ах Лу сразу же глупо рассмеялся и быстро нашел ложку. Как и Ах Вэй, он зачерпнул клецку и собирался положить её себе в рот. Поднимающийся пар сопровождался слабым ароматом муки и овощей.

Ах Вэй откусил пельмень и увидел парящий разноцветный аромат, который, казалось, превратился в радугу. Так в этом и заключался смысл Радужных клецок в форме полумесяца?

В его груди внезапно появилось спокойное, довольное и блаженное чувство. Это было своего рода чувство, которое превзошло определение слова вкусно.

Ах Вэй замолчал и спокойно закончил есть все клецки с сомнениями на его лице. Просто съев этот пельмень, он мог сказать, что действительно был повержен. Для него это было неравное состязание.

Разница между ним и Владельцем Бу была как непроходимая пропасть. Рядом с ним, кожа на лице Ах Лу почти сгустилась. Его глаза наполнились слезами, губы дрожали, пока он рыдал без остановки.

"Что с тобой случилось?!" Ах Вэй был поражен реакцией Ах Лу. Он ел только блюдо, была ли необходимость быть настолько драматичным?

«Большой брат ... Я скучаю по маме и папе!» - сказал Ах Лу нечетким голосом со слезами на щеках, когда он положил оставшуюся половину пельменя в рот, безостановочно рыдая.

Ах Вэй на мгновение замолчал, а затем мягко выдохнул. Было действительно что-то... волшебное в блюде Владельца Бу. Бу Фан закончил дегустацию жаренного мяса. На этот раз он на самом деле съел еще три куска. Даже он немного удивился. Очевидно, это блюдо... было довольно хорошим.

Однако ... как только Бу Фан доел блюдо, он по привычке честно оценил его своим ядовитым языком. Этот раз тоже не был исключением.

«Вкус вашего жаренного мяса... довольно хороший, но то, как вы обработали мясо зверя - недостаточно хорошо. Духовная энергия, содержащаяся в мясе, была эквивалентна третьему классу, но вся духовная энергия рассеялась после обработки. Кроме того, вы коптили мясо с помощью духовных трав, но не смогли понять сущности этих трав, которые замешивали с мясом. Вы также добавили много ненужных вещей, которые повлияли на вкус. Поэтому мясо было немного странным по вкусу. Кроме того, соус..."

Все смотрели на Бу Фана, который внезапно превратился в болтуна, с широко раскрытым ртом. Обычно Владелец Бу более сдержан в своих словах. Но не в этом случае.

Ах Вэй выслушал оценку с бледным выражением лица. Тем не менее, глубоко внутри, он был очень потрясен, потому что Бу Фан перечислял фактические недостатки его блюда. Он мог бы избежать некоторых недостатков, которые перечислял Бу Фан, но даже он не смог предотвратить их все.

Однако Бу Фан смог дать такую точную оценку блюду после пары укусов. Это было просто пугающе!

«Как и ожидалось от человека, который смог победить меня!» - подумал Ах Вэй, приподнимая подбородок.

После того, как Бу Фан закончил свою оценку, он восстановил свое утонченное поведение и начал чистить кухонную плиту. Банкет Сотен семей наконец-то закончился, и, несомненно, победитель был определен.

Бу Фан был победителем, так как в его фарфоровой тарелке находилось большее количество медных монет

При этом... Не было никаких аплодисментов, и Бу Фан не испытывал так называемой радости победы. Он казался спокойным, когда посмотрел на толпу, как будто первое место для него было какой-то сложной задачей.

«Поздравляем хозяина с завершением крутого задания 2: займите первое место на Банкете Сотен семей, раздавите всех оппонентов и распространите славу Бога Кулинарии. Награда за задание теперь будет выдана».

Бу Фан впал в оцепенение, когда в его голове раздался важный голос системы. В то же время евнух объявлял окончательного победителя Банкета Сотен Семей, а также награду за первое место.

http://tl.rulate.ru/book/4793/244244

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Благодарствую!
Развернуть
#
А, ну да, совсем забыл, что сохранять энергию в блюдах пока может только гг. Других еще не встретили. Т.ч. не удивительно, что обычные люди смогли попробовать блюда из ингредиентов, изначально содержащих в себе энергию.
Развернуть
#
Так он вообще из обычных продуктов готовил )))))
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь