Готовый перевод Demon Lord's Reincarnation / Реинкарнация Повелителя Демонов: Глава 106

Глава 106

Кретос вернулся в свою форму Рена, он сделал это, потому что было более важно почувствовать разницу маны и духовной ауры, используя фактическое тело, в котором он находился. Чоуэн одобрительно кивнул, увидев Рена в глубокой задумчивости. Лео, наблюдавший за происходящим сбоку, подошел ближе к Чоуэну и заговорил с ним.

-Как ты думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем он научится основам духовной ауры? Лео посмотрел на Рена, который был в состоянии просветления, и задал Чоуэну свой вопрос. Он был сбит с толку относительно того, как долго другие люди могут узнать что-то вроде духовной ауры, так как он сам узнал это почти мгновенно.

-Ну, как и следовало ожидать от одного из наших воплощений, он настоящий гений. Судя по скорости, с которой он движется, ему потребуется около недели, чтобы полностью понять духовную ауру. Любому нормальному человеку потребовался бы по меньшей мере год, чтобы постичь основы. Если бы у меня был такой ученик, когда я был жив, я бы добрался до конца гораздо легче.- Чоуэн ответил Лео с оттенком ностальгии на лице.

— Понимаю… Это довольно медленно.- Когда Чоуэн услышал комментарий Лео, ему захотелось дать ему пощечину.

— Как это медленно!? Даже мне понадобилось как минимум три дня, чтобы понять духовную ауру! Черт возьми, я всегда думал, что я самый сильный, но когда я пришел сюда, я узнал, что я даже не самая сильная версия самого себя. Эти ребята из верхней тысячи могли бы, черт возьми, уничтожить планеты! В то время как парни из первой сотни сражаются с богами ради забавы. Не говоря уже о таких людях, как этот парень, Лео, которые входят в первую десятку, Эти парни, кажется, непобедимы… И все же в конце концов никто из них не смог победить происхождение…’

Пока Чоуэн мысленно жаловался, Лео общался с оригиналом. Он беспокоился о том, чтобы оставить физическое тело Рена на открытом месте без чьей-либо защиты.

— Эй, так как насчет этого? Могу я взять на себя управление, пока этот парень тренируется? Я уверен, что вы можете себе это позволить. Не то чтобы мы не делали этого раньше. В прошлый раз мы сделали это для Рея Кураки, и именно ты завладел его телом. Как насчет того, чтобы отпустить меня и сесть за руль на этот раз?»

Лео ждал ответа и вдруг услышал его.

— Вот об этом я и говорю! Сказав это, Лео увидел яркую вспышку света, а когда открыл глаза, то оказался в другом месте. Это был внешний мир, и прямо сейчас он контролировал тело текущей реинкарнации.

Первое, что сделал Лео, когда взял под свой контроль тело Рена, это оценил его состояние.

— Это тело слабее, чем я ожидал… Тем не менее, я думаю, что мог бы похвалить его за то, что он действительно получил такую силу так быстро, с ограничениями этого мира. Хм, я не могу точно почувствовать это тело. Я думаю, что если я хочу защитить это тело должным образом, мне нужно проверить его. Хорошо, что поблизости идет сражение, и ведет его кто-то, кого я так хорошо знаю.»

Лео был взволнован тем, что вышел из дома и направился к Силике, Хильде и Ларе.

Прошло уже несколько дней с тех пор, как они начали, но Лара и Хильда ни разу не смогли ударить Силику. У них обоих были синяки по всему телу, в то время как у Силики не было даже царапины. Разница в навыках была слишком велика, она была слишком сильна для Лары и Хильды, чтобы справиться с ней. Мало того, что ее навыки ближнего боя были превосходны, ее способность контролировать ману была близка к совершенству.

— Вы обе значительно улучшились. С твоими нынешними способностями, я думаю, ты не будешь слишком большой помехой моему хозяину. Если что-то подобное тому, что случилось со старшим личом, повторится снова, вы двое сможете сбежать.»

Хильда и Лара знали, что Силика пытается похвалить их, но это звучало скорее как оскорбление. Они не хотели, чтобы этот лонжерон заканчивался вот так, но их тела больше не могли двигаться, так как они лежали в изнеможении. Когда Хильда собралась что-то сказать, кто-то перебил ее:

— Думаю, на сегодня хватит тренировок. Так как насчет того, чтобы вместо этого поиграть со мной? Мне все еще нужно выяснить некоторые вещи в использовании этого тела, так как насчет того, чтобы вы помогли мне… Что это опять было?.. Ах да, Силика, как насчет того, чтобы помочь мне?- Лео пробормотал кое-что из того, что сказал.

Силика посмотрела на человека, который внезапно появился, и, как и ожидалось, это был ее мастер Рен, но по какой-то причине она чувствовала, что в нем было что-то другое. Даже то, как он говорил, было как-то по-другому. По какой-то причине у нынешнего Рена было знакомое, но чуждое ему чувство, которое Силика не могла понять.

-Если ты этого хочешь, мастер, то я буду твоим спарринг-партнером. Лео, услышав ответ Силики, не смог удержаться от улыбки, своей знаковой злобной улыбки. Прямо сейчас они оба использовали более слабые тела, чем когда-то, но все еще сражались с кем-то уровня Силики, возбуждая Лео до бесконечности.

Лео подошел к измученной Хильде и взял у нее из рук меч, а также запасной меч, висевший у нее на поясе.

-Я одолжу этих двоих на некоторое время. Надеюсь, вы не возражаете. Хильда хотела что-то сказать в ответ, но слишком устала, чтобы даже говорить. Видя, что Хильда не отвечает, Лео воспринял это как знак того, что она позволяет ему одолжить мечи. Затем Лео начал размахивать двумя мечами и вздохнул. Это были низкокачественные мечи, которые выглядели яркими снаружи, но не содержали реальной субстанции внутри. Впрочем, для него это не имело никакого значения.

— Ладно, тогда начнем.- Когда Лео сказал это, Силика внезапно исчезла со своего места. Затем Лео склонил голову набок и направил один из своих мечей себе за спину. Лезвие косы, которая нанесла удар, было легко уклонено с тонким, как бумага, краем, и меч, который Лео небрежно высунул, почти ударил Силику.

Неожиданный ответ застал Силику врасплох. Как будто ее хозяин уже знал, что она будет делать, и действовал заранее. Затем Силика продолжила атаку, несмотря на только что полученное потрясение. Тем не менее, независимо от того, под каким углом она атаковала, и независимо от того, насколько быстрее она двигалась, ее учитель, похоже, мог предсказать все, поскольку он небрежно уклонялся от всего, не двигаясь ни на шаг.

— Теперь разминка окончена. как насчет того, чтобы стать серьезными.- Когда Силика услышала, что сказал ее учитель, она почувствовала сильное давление на себя.

-Это не мана, это аура Духа! Когда же мастер научился это делать!? Эта мысль внезапно заставила ее вспомнить, что за человек был ее хозяин. Он был воплощением того человека, которого она любила, и точно так же, как этот человек, ее учитель был гением битвы. Так что, конечно, он мог изучить духовную ауру просто так. Видя, как ее хозяин возбуждается в битве, Силика улыбнулась под своей вуалью.

http://tl.rulate.ru/book/47899/1204819

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь