Готовый перевод Rise of Humanity / Emperor of the Human Way / Император человеческого пути: Глава 109

Глава 109

Искусство Потрясающей Эманации Солнца-Луны

«Мастер Лонг вернулся!»

Чунь, Ся, Цю и Дон, четыре юные леди были удивлены и обрадовались в то же время, они быстро шагнули вперед и приветствовали его, аплодируя его возвращению, Цю’эр моргнула глазами и вопросительно спросила: «Хозяин, что вы собираетесь поесть….»

«Не волнуйся, хозяин не собирается есть вас всех».

Чжун Юэ уже был в своей драконье-человеческой форме, фигурируя в «Лонг Юэ». Он махнул рукой в воздух и сказал: «Мастер все еще веган, и мой способ совершенствования не позволит мне иметь отношения с женщинами. О, верно, где старейшина Цю?»

Четыре молодые красавицы вздохнули с облегчением, и Чун’эр ответила с тяжелым сердцем: «Старейшину Цю съела мадам, которая прошла мимо ...».

«Старейшину Цю съели?»

В его груди вспыхнула ярость, и лицо Чжун Юэ потемнело, когда он спросил: «Кто это сделал?»

Дон’эр тихо прошептала: «Она мадам с горы Яньмин, она сказала, что когда Мастер Солнца был здесь, он угощал всех прохожих практикующих Ци деликатесами, и все же почему это так, что теперь Мастер Лонг не желает угостить их любой пищей? Она настаивала на том, чтобы съесть кого-то, и старейшина Цю послал нас просить помощи Мастера Ху и Мастера Бай. Но сам он был съеден этой мадам. И вместе с ее последователями они полностью пожрали каждого живого человека в одной из деревень, расположенных у подножия горы ...».

Чжун Юэ глубоко вздохнул и серьезно спросил: «Эта практикующая Ци из горы Яньмин, как ее зовут?»

Ся’эр мгновенно выпалила: «Из того, что я слышала от Мастера Ху и Мастера Бай, они назвали мастера, который прошел мимо, как «Любовница Ру», и оба мастера проявляли к ней большое уважение, когда они отправляли ее; два мастера сказали нам, что гора Яньминь - это гора рядом с городом Гу Ся, практикующие Ци, которые там живут, все знаменитые фигуры, мы не должны провоцировать их легко ...».

«Любовница Ру?»

Чжун Юэ сохранил это имя у себя в уме, он вспомнил свои мысли и сказал: «Я не буду в Соколином Хребте большую часть времени, а прохожих практиков Ци бесчисленное множество, будет какое-то существо, которое станет запугивать вас всех и настаивать на том, чтобы съесть вас с их более высоким статусом. Сегодня ваш мастер вернулся, и я намерен изменить этот статус-кво. Я оставлю свои тотемные колонны богов для всех человеческих племен на моей территории. Поклоняйтесь им, и я смогу почувствовать всех вас. Хотя божественные колонны не слишком сильны, пока моление продолжается, их полномочия могут быть увеличены, и этого будет достаточно, чтобы сохранить безопасность территории».

Четыре барышни были полны удивления и счастья, как могли бы тотемные колонны богов быть чем-то, чем могли бы обладать человеческие племена? Только те из племен монстров были достаточно приспособлены, чтобы владеть колоннами, и они также должны были быть крупными племенами монстров.

«И вы четверо».

Чжун Юэ пристально посмотрел на молодых леди, они четверо были выращены с лекарственными гранулами, их основы были хорошо построены, и их таланты были сильными. Их кожа была похожа на белую морковь, и внезапно в его голове мелькнула мысль: «Я научу вас четверых методам совершенствования, культивируя самостоятельно, и если вы достаточно талантливы, чтобы стать практикующими Ци, я лично выведу вас всех чтобы проявить полноценный дух и позволю вам стать практиками Ци!»

Четыре барышни были потрясены и обрадовались, люди Восточной Пустоши были всего лишь домашним скотом. Как они могли получить шанс на совершенствование?

И вот они, их Мастер Лонг, намеревающийся научить их методам совершенствования, и они могут стать даже практикующими Ци!

Они четверо быстро выразили свою благодарность, но, когда Чжун Юэ поднял руку, они были остановлены на полпути в стойке на коленях. В конце концов, эти девицы были на несколько лет моложе его, и они были одной и той же родословной, так как он мог так легко принять их преклонения?

Мое мастерство еще не очень сильное, я не могу позволить себе разоблачить себя, поэтому я не могу передать им какие-либо приемы Ворот Мечей, а методы, которые я узнал до сих пор, очень ограничены ...

Чжун Юэ задумался глубоко, внезапно, идея пришла ему в голову. Хорошо, тогда я научу их лунным тотемным узорам и дам им визуализировать Яркую Лунную Звездную Жабу!

Больше не было возможности ощущать лунные духи с Луны. Любой, кто доберется до Луны, только почувствует дух этого Сяо Мангского Небесного Бога, непреднамеренно питая дух Бога дальше.

В то время как лунный дух Чжун Юэ был истинным лунным духом, он, скорее всего, был бы единственным, кроме небесных Сяо Ман. Дух Луны также имел три формы, первая форма - Яркая Луна, в общей сложности тридцать две тотемные перестановки.

Вторая форма - «Звездная Лунная Жаба», пятьдесят шесть тотемных перестановок и, наконец, третья форма Бога Луны, которая потребовала бы состояние Духовного Тела как Единого для культивирования.

По пути сюда Чжун Юэ уже полностью освоил все тридцать две тотемные перестановки первой формы лунного духа, но обучить им четырех леди, которые не имели ни малейшего понятия о культивировании, было намного сложнее, чем получить представление о лунном духе. Прошло более полумесяца, прежде чем Чжун Юэ смог успешно заставить юных дам запомнить тридцать две тотемные перестановки и образовать форму луны.

Что касается абстрактности и глубины, скрытой в тотемных узорах, то это было просто нечто, отличное от того, что мог понять их мозг, который все еще не знал обо всех вопросах, связанных с культивированием. Только когда их база совершенствования увеличилась бы, у них будет возможность понять глубину, скрытую в тотемных узорах. Теперь все, что им нужно было сделать, - это визуализировать яркую луну и укрепить свою душу.

Эти молодые леди, их отправные точки намного выше моих ....

Чжун Юэ не мог не вдохнуть с глубокой эмоцией. Его глаза были полны зависти, когда он бросал взгляд на молодых дам, которые стремились к их совершенствованию. Всего за несколько лет до этого он только начинал с Искусства Визуализации Ворот Мечей, визуализируя ворота мечей, одно из самых посредственных приемов из всех. Он не имел привилегий с такими вещами, как лекарственные гранулы или духовные травы, чтобы укрепить свое тело; несколько моментов совершенствования истощили бы его психику и заставили бы его погрузиться в сон или иначе, это нанесло бы тяжелый урон его телу.

Следовательно, чем беднее дети, тем медленнее их скорость совершенствования. С ограниченным питанием, которое нужно потреблять для энергии и быть подверженным ношению оборванной одежды, которая никогда не сможет сохранить теплоту ... как у крестьян есть достаточная сила, чтобы даже вникнуть в культивацию? Сам Чжун Юэ был родом из самого маленького и беднейшего племени из трех тысяч жителей, населяющих Великую Пустыню, другие ученики внешнего зала, по крайней мере, имели ресурсы и лекарства, предоставленные их племенным народом, чтобы дополнить их культивирование, тогда как Чжун Юэ ... он был один и не имел права ни на что. Разумеется, его скорость совершенствования будет неизменно медленнее, чем у других.

Тем не менее, эти четыре барышни начали с [Искусства Потрясающей Эманации Яркой Луны] в качестве первого шага совершенствования. Визуализация яркой луны и совершенствование их психик, не только это, но и [Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны] само по себе было также искусством физического совершенствования. Это могло бы позволить их физическим данным, психикам и душам выдвинуться в тандеме друг с другом, одновременно укрепляя их всех!

Отправная точка [Искусства Потрясающей Эманации Яркой Луны], была намного выше, чем Искусство Визуализации Ворот Мечей!

К тому же, эти четыре барышни были выращены в качестве травяных дам от Сунь Сяо, питались всеми видами духовных трав, даже поры на их коже были наполнены духовными энергиями. Как будто нежным щипком можно было взять воду из кожи!

[Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны] и [Искусство Потрясающей Эманации Великого Солнца], интересно, смогу ли я развивать их одновременно?

Чжун Юэ визуализировал [Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны], в то время как он подделывал свои соответствующие тотемные колонны богов. Яркая луна вращалась вокруг него круговыми движениями. Лунные лучи облучали его тело и душу, и он тщательно тянулся, чтобы ощутить несоответствие между ним и [Искусством Потрясающей Эманации Великого Солнца].

[Искусство Потрясающей Эманации Великого Солнца] больше сосредоточено на совершенствовании; очистки от примесей своего смертного тела. Благодаря сильной и яркой силе Янь, чтобы очистить примеси, внутреннее ядро бога зверя выпустит свою сущность и пополнит новообретенный вакуум в смертном теле. По мере того, как примеси становились все меньше и меньше, смертное тело становилось все сильнее и сильнее.

В резком контрасте, [Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны] сосредоточилось на очищении; оно осторожно смывало примеси из тела, как безмятежный поток реки, несущий смертельные обломки вниз по потоку его мягкого течения. Благодаря этому смертное тело будет получать нежное питание, неизменно укрепляясь при каждом раунде очищения.

Поскольку существовали два разных вида совершенствования тела, они не могли культивироваться одновременно или иначе, столкновение их диаметрально противоположных философий неизменно оказывало бы отрицательное влияние на тело Чжун Юэ. Следовательно, Чжун Юэ мог развиваться только путем переключения между [Искусством Потрясающей Эманации Великого Солнца] и [Яркой Луны], это было очень неудобно.

Именно поэтому он в настоящее время рассматривал возможность объединения двух искусств вместе.

Недолго спустя, Чжун Юэ достал тотемный божественный столб, на котором был выгравирован тотем Дракона Сян. Если бы обитатели поклонялись ему, их психики доходили бы до тотемного столба и бросали тотем Дракона Сян, из тотемного узора на тотемный божественный столб Дракон Сян проявлял бы решительную защиту деревни.

В конце концов, Дракон Сян был представителем самого себя. Идентичность, которую Чжун Юэ принимал на земле монстров, была расой дракона, имя которого было «Лонг Юэ». Вот почему он использовал тотем Дракона Сян так, что всякий раз, когда другие монстры практики Ци прибудут на его территорию, они смогут сделать вывод, что они в настоящее время находятся в его области из тотемных столбов.

Затем он приступил к созданию второго тотемного столба. Позади него появилось солнце, пытаясь вращаться вокруг с яркой луной. Он пытался культивировать [Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны] и [Искусство Потрясающей Эманации Великого Солнца] в то же время, чтобы усовершенствовать его тело.

Но как только он начал визуализировать солнце и луну одновременно, обе небесные звезды столкнулись друг с другом через несколько мгновений, в результате чего Чжун Юэ сдвинул свои брови в разочаровании.

Когда я был в космосе, все небесные звезды вращались вокруг Солнца; тогда как с земли казалось, что солнце и луна вращаются вокруг Земли.

Чжун Юэ подумал про себя: В то время как Синь Хо показал мне [Искусство Тай Чи], что солнце и луна вращаются вокруг Тай Хао и императора Фуси. Это, скорее всего, ключ к солнцу и луне, чтобы вращаться вокруг друг друга, не сталкиваясь!

Затем он начал модифицировать [Искусство Потрясающей Эманации Яркой Луны] и [Великого Солнца]. Эти два искусства использовали Великую Эманацию для укрепления своего смертного тела, было очевидно, что существует реальная и настоящая опасность возникновения конфликта.

Конечно, будет очень трудно одновременно культивировать оба искусства, и гармоничное слияние этих двух искусств еще сложнее. Итак, чтобы объединить их в одно, есть еще недостающий ключ, который мне нужно будет включить между Инь и Янь - это форма дракона, вырезающего между солнцем и луной в [Искусство Тай Чи]! Разделение Инь и Янь, в то время как солнце и луна вращаются вокруг этой драконьей резьбы, тогда только я могу собрать сильную сторону двух искусств!

С головой дракона и телом змеи Тао Хао Фуси был естественной резьбой дракона, отделявшей Инь и Янь, тем самым формируя [Искусство Тай Чи Тай Хао].

Искусство Тай Чи Тай Хао будет слишком сложным для визуализации; следовательно, Чжун Юэ заменил его резьбой дракона.

Просто приятно, что у меня есть тотемные узоры Дракона Цзяо и Дракона Сян, я едва могу сформировать резьбу дракона, которая мне нужна в середине [Искусства Тай Чи]. В то время как тотемные узоры Дракона Цзяо сами по себе относятся к искусству, совершенствующему телосложение; это будет похоже на то, чтобы собрать три тела, совершенствующих искусство в одно!

Его глаза оживились и постепенно становились все более сияющими, он, наконец, нашел лучший способ объединить три упражнения по совершенствованию тела.

Чжун Юэ вырезал на тотемной божественной колонне, в то время как он пытался объединить три искусства вместе. Когда все тотемные столбы были полностью выполнены, он также завершил предварительное объединение.

Чжун Юэ попробовал, драконья резьба покрывала его, когда вокруг него вращалось солнце и луна, хотя движения были немного вялыми и запоздалыми, его тело могло ощущать культивирования от [Искусства Потрясающей Эманации Великого Солнца] и очищения от [Искусства Потрясающей Эманации Яркой Луны], наряду с увеличением силы дракона!

Это новообразованное телосложение, совершенствующее искусство ... оно будет называться [Искусство Потрясающей Эманации Солнца-Луны]!

Чжун Юэ встал и вызвал четырех дам: Чунь, Ся, Цю и Дон. Он передал им завершенные тотемные столбы и поручил им распределить колонны среди всех человеческих племен, находящихся под его юрисдикцией.

«Люовница Ру, Гора Яньмин!»

Его глаза сверкнули холодным светом, когда он покинул монастырь и спустился с горы. И из ниоткуда Синь Хо внезапно сказал: «Брат Юэ, смысл, стоящий за именем «Любовница Ру» - наложница, и тот, кто действительно любим и наделен статусом не меньше, чем жена! Если ты убьешь эту Любовницу Ру, ее любовник наверняка не будет стоять на месте. Сама эта мадам уже является практиком Ци, ее мастерство будет очень сильным, и его статус будет соответственно высоким!»

«Даже если она будет королевской наложницей Небесного Императора, до тех пор, пока она будет есть людей, я все равно заставлю ее заплатить!»

Чжун Юэ покачал своим телом, его кости затрещали, как щелкающие ветки: «Я сдержан в «Воротах Мечей», не в силах навредить никому ... не могу никого не убить. Но теперь, я из расы монстров, я надену шкуру злого дракона, и того, кто меня спровоцирует, я сожру!»

http://tl.rulate.ru/book/4788/295414

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь