Незнакомец был одет в рваную мантию волшебника, которая была заплатана в нескольких местах. Он выглядел болезненным и не имел сил. Хотя он выглядел очень молодо, его светло-каштановые волосы уже были немного седыми.
Аллен посмотрел на мужчину и внутренне вздохнул: «Жизнь оборотня действительно тяжела...»
— Ты знаешь, кто он? — тихо спросил Рон, когда они закрыли раздвижную дверь и сели на сиденье дальше всего от окна.
«Профессор Р.Дж. — хором сказали Аллен и Гермиона.
Рон был ошеломлен. «Откуда ты это знаешь? Пророчество?
«Это написано на его чемодане». — ответила Гермиона, указывая на багажную полку над головой мужчины.
Там была потрепанная маленькая коробочка, перевязанная множеством веревок, аккуратно завязанных узлами, и на одном углу коробки было выбито имя профессора Р. Дж.
Немного смутившись, Рон нахмурился и посмотрел на безжизненную фигуру профессора Люпина: «Интересно, в каком классе он преподает?»
— Это вопрос, — прошептала Гермиона. «Есть только одно свободное место, не так ли? Защита от темных искусств».
— Ты говоришь, он знает об этом проклятии? — спросил Рон.
— Какое проклятие? Гарри и Гермиона вместе посмотрели на Рона.
«Ходят слухи, что эта работа проклята таинственным человеком, и каждый может работать год и при этом оставаться невредимым». — загадочно произнес Рон.
«Очевидно, ему нужна эта работа!» Алан поднял подбородок. Перед лицом давления жизни эфирное проклятие никак не могло остановить Люпина. Должность профессора в Хогвартсе была для него возможностью, а другая сторона должна была защищать Гарри.
«Удачи ему, ни один учитель не преподавал этот предмет больше года за последние два года!» Гарри чувствовал, что проклятие, произнесенное Роном, скорее всего, было правдой.
— Надеюсь, он справится с этой задачей, — подозрительно сказал Рон. «Посмотри на него, добрая ведьма могла бы убить его, не так ли? Оставь его в покое...» Он повернулся к Гарри. — Ты думаешь, расскажи нам что?
Гарри повторил содержание ссоры Уизли и то, о чем его только что предупредил Артур. После того, как он закончил говорить, Рон был ошеломлен. Гермиона открыла рот, чтобы показать зубы, а затем прикрыла ладони ладонями. Сложив руки, он сказал: «Сириус Блэк сбежал, чтобы найти тебя? О, Гарри... Вы должны быть очень, очень осторожны. Не ищи неприятностей, Гарри...»
Аллен кивнул в знак согласия. Честно говоря, если бы кто-то другой был таким же предприимчивым, как Гарри, и обладал таким неприятным телосложением, он бы давно умер...
— Я не ищу неприятностей, — сердито сказал Гарри. «Это всегда хлопотно для меня».
«Иди найди сумасшедшего, который хочет его убить, разве Гарри не глуп?» — сказал Рон, дрожа, Гарри не ожидал, что они воспримут эту новость так серьезно, Рон и Гермиона казались более серьезными, чем он. Боится Блейка.
— Никто не знает, как он выбрался из Азкабана, — сказал Рон с беспокойством. «Никто никогда не делал этого раньше. И он хорошо охраняемый заключенный».
— Но ведь они поймают его, не так ли? — серьезно сказала Гермиона. «Я имею в виду, что у них есть все маглы, чтобы заполучить его тоже...»
— Алан, что ты думаешь? Гарри повернулся к Алану.
«Что? О, извините, я думаю, что мне нужно сначала выйти. Аллен вообще не думал, что Блейк был проблемой, но Пенелло, который трижды патрулировал дверь кареты, успешно привлек внимание Аллена.
Алан встал и вышел.
— Гарри, я не думаю, что Эллен, похоже, не беспокоится о тебе! Гермиона сердито сказала: «Он просто хотел найти своего префекта!»
«Президент Ассоциации девочек». — внезапно прервал его Рон.
— Что? — сердито спросила Гермиона.
— Кхм, я имею в виду, — осторожно объяснил Рон, испуганно глядя на кудрявую Гермиону, — как будто Перси — президент Союза мальчиков.
Пенелло была назначена президентом Союза девушек-студенток. "
«О, это здорово!» Гермиона повернула голову, но ее тон был недружелюбным.
«Привет, Пенелло! Вы хотите проводить частые проверки? Аллен быстро поболтал с Пенелло.
«Да, эти маленькие волшебники, особенно эти маленькие львы, всегда любят преследовать и сражаться!» Пенелло поднял руку, и второкурсник гриффиндорского мальчика перестал бежать и послушно вернулся в карету.
— Он тебя боится! Аллен сказал утвердительно.
«Конечно, я окаменел раньше и поставил его в проход на пять минут». Пенелло поднял брови и показал чрезвычайно властную и очаровательную улыбку.
По мере того, как Хогвартс-экспресс путешествовал на север, пейзажи за окном становились все более и более пустынными. По мере того, как тучи в небе сгущались, небо темнело.
«Очень не повезло, похоже, пойдет дождь!» — обеспокоенно произнесла Пенелло.
«Не волнуйся, у Хагрида всегда есть способ уберечь нас от дождя». Аллен достал из кармана кусочек шоколада и протянул его Пенелло.
«Это не День святого Валентина!» Пенелло взяла шоколад и радостно пошутила.
«Знаешь что? Поедание шоколада может заставить вас чувствовать себя хорошо». Алан пожал плечами, и у него все еще было много в руках!
Пенелло перевернул шоколад в руке и снова ушел, Эллен последовала за ней.
«А? Ты? Пенелло странно посмотрела на Алана.
«Уже почти время обеда, я пойду найду толстую ведьму». — сказал Аллен с улыбкой.
Когда Алан нес кучу еды, он снова открыл дверь купе и обнаружил, что Гарри и остальные уже поели на своих местах.
Увидев еду, которую принес Аллен, Рон преувеличенно открыл рот: «Аллен, я этого не вижу, ты можешь есть это вот так!»
«Ну, я думаю, что вам это не нужно». Алан поднял пакет с едой в руке.
«Однако, очевидно, что эта еда не будет потрачена впустую». Аллен посмотрел на Люпина, который спал.
— Ты хочешь разбудить его? Рон кивнул профессору Люпину. — Гермиона только что попыталась, а профессор крепко спал.
Конечно, вы не можете разбудить того, кто притворяется спящим. Алан взглянул на Люпина.
«, в таком случае, я боюсь, что эта еда будет потрачена впустую. Толстая ведьма сказала, что как только она будет продана, она не будет возвращена. Аллен смущенно посмотрел на еду. Профессор Люпин, который лежал на сиденье Профессор внезапно пошевелился, и все посмотрели на него в унисон, только чтобы увидеть, как профессор Люпин медленно открывает глаза и садится.
— Э-э, профессор, — осторожно сказала Гермиона. — Простите, профессор? Мы тебя разбудили?
—, это не имеет значения. Профессор Люпин улыбнулся и посмотрел на Алана, который тут же вежливо пригласил его: «Профессор, я не знаю, имею ли я честь пригласить вас пообедать с нами, хотя это всего лишь закуски».
Алан достал из сумки большую стопку пирожных в форме котла и поставил их на стол, улыбаясь Люпину.
Люпин встал, пошевелил своим жестким телом, достал из пакета кусок шоколада и поделился им с Аланом.
http://tl.rulate.ru/book/47844/3330161
Сказали спасибо 0 читателей