— Всего семьдесят тысяч золотых монет? — Мэн Лэй презрительно фыркнул, словно отбросив пылинку с рукава. — Сто тысяч! Ни единой монетой меньше!
— Сто тысяч?! — Красивый юноша, словно подкошенный, осел на пол, губы его задрожали, а лицо побледнело. — Старший… Старший брат, я правда не смогу найти сто тысяч золотых монет!
— Бах!
Нога Мэн Лэя взметнулась, мгновенно подбросив юношу в воздух. Затем он протянул руку и, словно за птичку, схватил его.
— Слушай! Ты не в том положении, чтобы торговаться! — холодно произнес Мэн Лэй. — Кошелек или жизнь!
— Кошелек! Я заплачу! — Почувствовав убийственную решимость в глазах Мэн Лэя, юноша испугался до дрожи, словно мокрый кот, и в его голове пронеслись мысли, как пули в барабане револьвера.
— Да! Я готов дать сто тысяч золотых монет в качестве компенсации!
— Очень хорошо! — Мэн Лэй кивнул и обратился к двум другим. — Мы тоже готовы отдать сто тысяч золотых монет! — Остальные двое уже давно трепетали перед Мэн Лэем. Они ответили мгновенно, боясь, что он жестоко накажет их за медлительность.
— Отдавайте их немедленно! — Мэн Лэй бросил на пол волшебную хрустальную карту.
У дрожащей троицы лица вытянулись, как у жертв, когда они заикаясь прошептали:
— С-старший брат, мы не можем достать столько денег так быстро!
Хотя они были отпрысками аристократов, все же оставались юными студентами. Откуда у них такие богатства?
— Это ваши проблемы! — Мэн Лэй махнул рукой и нетерпеливо добавил: — Завтра утром я хочу увидеть триста тысяч золотых монет. И ни монетой меньше!
— Да… Да! — Они воскликнули в унисон, с выражением глубочайшего страдания на лицах.
— Кхе-кхе…
— Брат! — Члены дисциплинарной команды больше не могли молчать. Толстый мужик с гигантским топором за спиной прошептал: — Ты не должен так поступать. Вымогательство в Академии запрещено…
— Вымогательство? — Мэн Лэй рассмеялся, а затем его взгляд, острый, как клинок, упал на этого человека. — "Ты можешь быть небрежен с тем, что ты ешь, но ты должен быть осторожен с тем, что говоришь". Когда ты видел, чтобы я вымогал деньги?
— … — Уголки рта толстяка подернулись, он был ошеломлен, словно тысячи альпак проскакали через его сердце. — Ты только что вымогал деньги у этих троих! Мы все это время стояли прямо перед тобой! А теперь ты это отрицаешь!?
— Слушай! Это не вымогательство, а… сотрудничество! — Мэн Лэй указал на Джозефа и прямо заявил: — В течение последних шести месяцев они издевались над моим другом! Они били его, оскорбляли, заставляли становиться на колени, стирать их одежду и подавать им воду. Прямо как слугу!.. Их подлые действия нанесли ему непоправимую травму. Неужели эта маленькая компенсация за такой моральный ущерб слишком велика?!
— Это… — Толстый мужчина потерял дар речи. Он был студентом шестого курса, простолюдином из человеческой расы. Как он мог не знать об уродливой стороне Академии, о тайных интригах? Дворяне, издевающиеся над простолюдинами, и люди-драконы, издевающиеся над людьми — были обычным делом! Многие простолюдины молча терпели жестокое обращение, смиряясь со своей слабостью и низким статусом. Поэтому такая "компенсация" до сих пор была неслыханной для Академии! Однако теперь, когда кто-то потребовал этого, в этом был смысл!
Рассуждения были просты: раз ты меня запугиваешь, я потребую компенсации! Все зависит от того, чьи кулаки сильнее! А что до Академии? Пока никто не умрет, Академии будет все равно! Это способствовало высокомерию сильных и влиятельных студентов. Они издевались над слабыми без колебаний, главное — случайно не убить их! Если кто-то не хочет, чтобы над ним издевались, или хочет издеваться над другими — то он должен усердно тренироваться и стать сильнее остальных! Это… была философия Академии Великого Топора, которая была чем-то похожа на практику выращивания самого ядовитого насекомого* на Земле. Это был гораздо более варварский, безрассудный и жестокий метод, чем то, как действовала Академия Огненных Драконов!
— Если вам больше нечего сказать — вы можете уйти! — Мэн Лэй махнул рукой, завершая свое представление.
Члены дисциплинарной команды переглянулись. Хотя они чувствовали себя оскорбленными, но ничего не могли сделать. Мэн Лэй был сильнее их, и оставаясь там, они навлеки бы на себя насмешки. Поэтому лучше было уйти!
Толстый человек долго смотрел на Мэн Лэя, прежде чем прошептать предупреждение:
— Брат, успокойся! Не убивай никого! — Затем он повернулся и ушел с дисциплинарной командой, забрав с собой бессознательного Скайлза.
В общежитии в одно мгновение остались только Мэн Лэй и остальные.
— Джозеф, закрой дверь!
— А… ладно!
После того, как Джозеф закрыл дверь, Мэн Лэй пододвинул стул и сел на него. Затем он прямо сказал:
— У вас есть только одна ночь… Вы должны… Я полагаю, что мне не нужно повторяться, верно?
— Понятно!
— Мы знаем, что должны делать! — Красивый юноша и двое других поспешно кивнули и начали думать о том, как бы раздобыть деньги. Сто тысяч золотых монет были немалой суммой — они понесут огромные убытки!
— Очень хорошо! …
Волшебный ковер-самолет на большой скорости летел по голубому небу. Пейзаж внизу: зеленое пшеничное поле, пышный лес и извилистые реки — быстро проплывал, как будто это был цветной фильм! Южные земли были покрыты плодородной и пышной зеленью на тысячи миль!
— Жаль, что ты этого не видел! Братик Мэн Лэй вырубил Ларри захватом, ударом и коленом! Это было так круто, что я был в шоке!
— Ух ты!
— А еще!... А еще!.. — Приятные для слуха возгласы разлились по небу, переплетаясь в сладко звучащую мелодию!
Группа подростков покинула город и отправилась обратно в деревню. Это были Мэн Лэй, Джозеф, Эндрю и Алиса, которые возвращались домой на зимние каникулы.
— Братик Мэн Лэй, ты такой потрясающий!
— Вот именно! Даже старшина Скайлз не был ему ровней!
— Братик Мэн Лэй, разве ты не волшебник? Почему твое физическое тело так сильно? Если только ты не являешься двойным культиватором магии и боевых искусств?
— Братик Мэн Лэй, ты купил этот ковер-самолет?
— Братик Мэн Лэй…
Четыре маленьких ребенка много скучали во время их последнего путешествия. Но сегодня они были чрезвычайно взволнованы, рассказывая свои истории и впечатления за последние шесть месяцев пребывания в столице. Разве тут можно было заскучать? Ковер-самолет летел с головокружительной скоростью, сильно отличаясь от изношенной повозки. Через полдня Хребет Магических Зверей уже был в поле зрения!
— Смотри! Это же наш хребет!
— Ага! Почти приехали!
"Скоро будем дома!" — воскликнула Алиса, её глаза сияли от восторга. — Этот ковер-самолет действительно летит быстрее ветра!
Внизу расстилалась роскошная зелень, а Хребет Магических Зверей, извиваясь, как гигантский дракон, лежал на земле. Двое мальчиков, Алиса и Мэн Лэй, не могли сдержать восторга. Их лица пылали от возбуждения, а сердца бились в унисон с ритмом ветра, проносящегося мимо.
— Наконец-то мы добрались до Хребта! — Мэн Лэй был вне себя от радости. Деревня Магических Зверей была его первой остановкой в этом мире, и поэтому имела для него особое значение.
"Ш-ш-ш!"
Внезапно воздух пронзил оглушительный свист. Стрела, длиннее трёх метров, окутанная сверкающей молнией, пронзила небо, мчась к ковру-самолету с неимоверной скоростью!
— Берегись! — уши Мэн Лэя дёрнулись, прежде чем его духовная сила вспыхнула, мгновенно обнаружив угрозу. Он немедленно заставил ковер-самолет замереть.
"Брызги!"
Стрела пробила переднюю часть ковра-самолета и задела спину Эндрю, сидевшего впереди. Затем она взмыла высоко в небо и взорвалась, как огненный цветок.
— Боже мой! — Эндрю мгновенно покрылся холодным потом. К счастью, ковер вовремя остановился. Иначе стрела пронзила бы его тело, как шампур для шашлыка!
— Черт возьми! — Мэн Лэй посмотрел на землю, и в его глазах вспыхнул холодный блеск.
*Древние китайцы, как гласят легенды, помещали различных насекомых в один горшок и наблюдали, как они сражаются друг с другом. Тот, кто выживал, считался самым ядовитым.
http://tl.rulate.ru/book/47755/1264071
Сказали спасибо 256 читателей