Готовый перевод Your Meaning / Ваше значение: Глава 3.2

Мари подняла голову и спросила:

— Да? 

Император любезно указал пальцем на Даён.

— Проводи ее в ванну. Быстро. 

Гусеницу тут же вырвали из кокона и вытащили наружу.

Одно это уже немного успокоило Императора, и все вздохнули с облегчением.

Кошмар!

«Был ли он изначально таким придирчивым? — Даён казалось, что ожила ее мама. 

— Даён отправили в ванну? — спросила Мари, едва не заплакав.

«Ха, я так и знала, что произойдет что-то грандиозное. Мисс Даён, когда к вам пришёл Император, почему вы сидели на кровати и не поздоровались с ним? У вас будут большие проблемы».

— Я, мягко говоря, удивлена.Точнее, я имею в виду… Во-первых, зачем столь неожиданно врываться в чужую комнату?

— Великий Чемберлен несколько раз уведомлял ее о том, что хочет встретиться с ней снаружи, но мисс Даён продолжала спать.

— О, да. Это правда, — Мари больше нечего было сказать, поэтому она быстро согласилась.

— Ха ... Я не хочу снова идти туда.

«Ах, я не люблю Императора».

Когда я это сказала, я действительно походила на менеджера деловой компании. В конце концов, план проекта был отвергнут. Его отправили обратно, и я не смогла предложить изменения. Тогда я пришла в этот мир. Интересно, кто теперь занимается моей работой? Осталась ли у меня должность в компании?

Внезапно ей показалось, что она снова впадет в депрессию.

«Я хочу побыть одна».

— Эй, я моюсь не быстро. Можно мне выйти, когда они уйдут? — мрачно уточнила она у Мари. 

Мари, которая несколько раз находилась между жизнью и смертью за этот короткий день, покачала головой.

—  Это невозможно, — сказала она. 

Обливая водой тело Даён, служанка все еще дрожала от холода.

Тем временем Император инспектировал спальню, хозяйка которой отмывала недельную грязь. Он огляделся и цокнул. 

Во-первых, одеяло, в который завернулась эта гусеница, выглядело будто спасательный трос, брошенный на пол. Император холодно посмотрел на него. 

— Почему некому управлять этим дворцом? Где все официальные лица страны? Найди их всех. Нет, не обязательно. Просто выгоните их всех из дворца.

— Да, мы их поймаем, привлечем к ответственности и накажем согласно закону.

— Назначьте новый персонал во дворец. Так будет правильно!

Горничные узнали о решении Императора на пути в спальню Даён, но не могли ничего изменить: их задержали и выгнали из замка. 

Император был всё еще не совсем доволен, озирался по сторонам. Вскоре его взгляд остановился на Даён, которая недавно оделась. Холодные глаза Михаила немного потеплели, когда он увидел ее чистое и ухоженное лицо. 

Она выглядела немного изможденной, потому что часто пропускала приемы пищи и не занималась спортом, но все же выглядела гораздо лучше, чем раньше.

— Почему ты не ешь? — спросил Император, чувствуя, как уменьшается бремя десятилетий. 

Это был самый важный вопрос для него.

Император не мог понять, почему Даён так себя вела.

— Я сейчас особо не думала об этом…

Император категорически опроверг уклончивый ответ.

— Еда создана не для того, чтобы наслаждаться ей. Питаться надо регулярно, трижды в день, чтобы тело могло жить. Вот для чего нужна еда. 

Как он может говорить столь правильные слова?!

Все, включая Даён, были поражены.

Император заговорил несколько раздраженно.

— Что бы вы ни делали, мне все равно, но я не могу позволить вам так глупо умереть от голода в Имперском городе.

Сначала он назвал ее легкомысленной, теперь посчитал ее поведение глупым — все это начало раздражать Даён. 

Поэтому она опровергла слова Императора.

— Я буду есть, когда мое тело захочет.

Эта женщина, должно быть, сошла с ума. Все, кто был рангом ниже Великого Чемберлена, считали так.

Даён ответила очень эмоционально, но быстро опустила глаза и держалась равнодушно, когда Император впился в нее взглядом.

Император цокнул. Он раздраженно взял нетронутую тарелку, принесенную после обеда, и бросил ее.

— Что, черт возьми, это по-вашему? Еда?! Разве я первым узнал о том, что она плохо себя чувствует? Разве можно выздороветь при таком питании? Скорее уж она вызовет болезнь! Немедленно позовите дворцового повара. Придется засунуть это в его рот и спросить, нравится ли ему вкус.

Император, у которого сегодня и без того был неудачный день, собирался вызвать повара, садовника, горничную из прачечной, а позже и их родственников, мужа к троюродного брата. Большой Чемберлен, который долго пытался найти подходящее время, чтобы вставить слово, наконец начал говорить.

— Сожалею, что прерываю вас, ваше величество...

— Что такое?!

— Вы должны пойти на заседание в кабинете министров. Они нас ждут.

Вообще-то, они уже опоздали. Даже сейчас запланированное время уже миновало.

— Что ж, идем. 

Император отступил на шаг. Но вскоре предупредил:  

— Я вернусь, когда закончу.

Это обещание заставило Даён ужаснуться.

… почему, ну почему?

Все были разочарованы, кроме Императора.

— Ты.

Не подозревая о разочаровании гостьи, Император подозвал Мари. Девушка поспешила подойти и преклонила колено.

— Пожалуйста, назови свое имя,— тихо прошептал великий камергер.

— Меня зовут Мари, Ваше Величество. Я горничная, которая обслуживает мисс Даён.

— Хорошо, Мари. К тому времени, когда я вернусь, приведи это место в порядок, чтобы в нем можно было нормально жить. Если вокруг будет царить красота и свежесть, разве тело вашей глупой хозяйки не захочет еды?

Этот приказ выражал глубокое негодование и непонимание.

Даён вздрогнула, услышав слова Императора, наполненные шипами, почувствовав глубокую обиду на него.

Свита, заполнившая комнату, наконец покинула спальню, и Мари заплакала.

В отчаянии она рухнула на пол, покрытый пылью, и мысленно обвиняла Даён: 

«Вот почему я просила тебя прибраться тут...»

http://tl.rulate.ru/book/47673/1313944

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь