Готовый перевод Douluo Dalu: 2.5 – Legend of the Divine Realm / Боевой континент 2,5 - Легенда о Божественном царстве: Глава 4: Тан Сан и Сяо Ву

— Сяо Ву, Сяо Ву — Прозвучал призыв, за которым последовал свет, появившийся на вершине Совета Божественного Царства.

Синяя фигура, которая до этого выглядела спокойной и величественной, в этот момент спешила и даже казалась взволнованной.

Девушка сидела в теплой комнате, ее длинные волосы были завязаны в косы-скорпионы, висящие перед ее телом. У нее было потрясающе милое лицо, прекрасное и обаятельное – особенно ее глаза, поражающие своей одухотворенностью. По сравнению с элегантностью Богини Доброты она выглядела еще более нежной и красивой. Кроме того, у нее была уникальная аура, которую трудно описать словами.

Дверь открылась, и внутрь ворвалась синяя фигура. Он влетел, как дротик, мгновенно оказавшись рядом с девушкой. Схватив ее за плечи обеими руками, он уставился на нее своими блестящими глазами.

— Сяо Ву, ты… ты беременна? — Дрожащим голосом спросил Бог Моря, неспособный подавить свои эмоции.

Прошло много лет с тех пор, как они пришли в Божественное Царство, но у них была только дочь. Боги хотели иметь больше потомства, но это было слишком сложно. Счастьем было иметь хотя бы одного, поэтому Бог Моря всегда думал, что у него больше не может быть потомства. Но после того, как он осмыслил то, что Богиня Жизни сказала сегодня, он неожиданно обнаружил, что у него будет еще один ребенок. Что может сделать его более счастливым, чем это?

Сяо Ву нахмурилась и быстро сказала:

— Я знаю, что ты хотел ребенка. Хммм. Ты никогда не заботился обо мне, никогда не думал обо мне.

Бог Моря быстро отпустил ее руки, повернулся и сел рядом с ней. Он поднял ее, посадил себе на колени, обнял, и ласково погладил ее длинную косу.

— Будь то ты или ребенок, вы оба мои драгоценные сокровища. Как мы могли бы иметь ребенка, если бы не ты? Ты плохо себя чувствуешь? — Нежно спросил Бог Моря, глядя на нее любящим взглядом.

Сяо Ву расслабилась в его объятьях и с улыбкой сказала:

— Нет, я хорошо себя чувствую. Богиня Жизни сказала, что нашему ребенку сейчас два месяца. Еще семь месяцев, и он родится. У Ву Тонг будет младший брат. Как ты думаешь, как его назвать?

Бог Моря глупо улыбнулся.

— В самом деле? У нас правда будет еще один ребенок? Отлично, это действительно здорово. Сяо Ву, спасибо. — Он крепко обнял ее, и его глаза наполнились радостью.

— Эй, будь нежней. Не сдавливай ребенка, — игриво сказала Сяо Ву.

Шокированный Бог Моря расслабил руки, затем осторожно и нежно погладил ее живот.

— Да, да, я буду осторожнее.

Сяо Ву ухмыльнулась.

— Отныне мы должны установить три правила. Каждую ночь тебе придётся спать в кабинете. Тебе больше нельзя со мной спать. В противном случае, если ты будешь приставать ко мне, а это может повредить ребенку. 

Бог моря стер несуществующий пот со своего лба, и сдержанно сказал:

— Не знаю, кто будет тем, кто первым начнет приставать.

— Что ты сказал? — Сяо Ву широко открыла глаза и нахмурилась, вот-вот готовая вспыхнуть.

— Это я, конечно это я! — Немедленно сказал Бог Моря. Как он мог обидеть ее в этот момент?

Сяо Ву фыркнула и заметила:

— Это больше похоже на тебя. Что касается второго правила, с этого момента ты должен слушать меня все время. Когда я прошу тебя сделать что-то, ты делаешь это. Когда я прошу тебя идти на восток, ты не должен идти на запад. Ты должен делать все, что я скажу, даже если это неправильно!

Глядя на безапелляционное выражение, которое она надела, Бог моря беспомощно сказал:

— Разве не так было все эти годы? Это все, или что-то еще нужно подчеркнуть?

Сяо Ву почесала голову.

— Хммм, я думаю, что это правда. Тогда давайте изменим это правило! Теперь правило будет: в будущем, когда у нас будет второй ребенок, ты должен любить меня больше, чем второго ребенка!

Бог Моря ударил себя по лбу.

— Что это мать, которая борется за любовь с сыном? Ох ты, эх ты!

— Мне все равно – обещаешь ты или нет? — Упорно спросила Сяо Ву.

— Хорошо, хорошо, хорошо. Я обещаю тебе все, вот и все — сказал Бог Моря с беспомощной улыбкой.

Сяо Ву продолжила говорить:

— Что насчет третьего правила… — Она наклонила голову и подумала.

Сначала она имела в виду все три правила, но второе правило было отменено. Так что появилось место для другого правила.

— Я не думала об этом. Я скажу тебе, когда все выясню.

— Ладно, я обещаю тебе все, хорошо. Ты добавишь еще одно, когда подумаешь об этом. — Осторожно произнес Бог Моря.

Если бы другие боги Божественного Царства были свидетелями того, как он выглядит сейчас, они бы и не подумали, что этот человек может быть богом-царем поколения, который управляет всем Божественным Царством.

Сяо Ву ухмыльнулась, обняла его за шею и сказала:

— Это больше похоже на правду. Быстро подумай, как мы должны назвать нашего ребенка. Богиня Жизни сказала мне, что наш второй ребенок будет мальчиком.

http://tl.rulate.ru/book/4759/308932

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
ОЙ я чую подвох
Развернуть
#
Мяу верчу кручу. Девочки что скажешь
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь