Меня, которая пыталась отказаться от позиции друга главной героиней, в итоге повысили до лучшего друга главной героини
Стало невозможным каким-то образом начать разговор о герцоге или договориться о встрече с ним.
Мы оба были настолько опьянены тем фактом, что у нас появился друг, что мы разговаривали с горничной о личностях и вкусах друг друга, восемь раз наполняя чашки чаем.
У меня даже на глазах выступили слезы, когда я услышала от нее рассказ о том, как ей было холодно и голодно в приюте, о котором я читала только в книге, я с радостью пообещала поддержать приют и даже пойти на волонтёрскую работу. вместе.
Короче говоря, план был испорчен.
«Хм, почему все так закончилось!»
В итоге я плакала сидя в карете.
А Сильвия передо мной смотрела на меня с жалостью.
— Сильвия, не смотри на меня так.
-Почему?Я как-то не так смотрю?
-Ты смотришь на меня с таким жалостным выражением лица.
-Я? Ни за что! Зачем мне смотреть на злодейку с жалостью?
— Пожалуйста, не будь такой саркастичной.
-Почему, я не могу дразнить вас? Я только что увидела, что человек, который сказал, что будет вести себя как злодей по отношению к леди Этуаль, стал его лучшим другом, а так же человек, который сказал, что он будет вести себя как злодей по отношению к герцогу Ингриду, чтобы они никогда больше не встретились, но ваше мнение сразу изменилось, когда он пригласил вас на ужин, и я подумала:
-Вы такая замечательная молодая леди!
-Прекрати!
— О, так теперь вы казните меня?
-Это не правда!
Уголок рта Сильвии дёрнулись, когда она увидела, что я дрожу и злюсь.
Было ясно, что она держится на своей исходной позиции.
-Мисс, сколько бы вы не пытались, вы не вписываетесь в команду злодеев.
Правильно, главная героиня была милым человеком, но девушка, которая говорит, что ничего делать не будет или говорит, что станет злодейкой, милая девушка, а не злая, как ни посмотри.
Я была опустошена словами Сильвии.
Я уже сомневалась в своём таланте злодейки.
Я определённо считаю, то что, я сделала с Роуз на императорском балу, было очень злодейским, но после этого я ничего такого не смогла сделать.
-У меня нет таланта?
-Который из?
-Талант злодейки?
-Да, такого нет.
-Может быть, немного.
-Нисколько.
-Но..
Ответ Сильвии был очень решительным.
-Я не знаю, почему вы вдруг начали искать себя, но вы даже не девочка-подросток, так почему бы вам просто не продолжать жить как обычно?
-Как и говорила барышня, так как она родилась графской дочерью, она хочет выйти замуж за мелкого графа, стать графиней и жить обычной жизнью, ничего не делая.
-Да.
Главная Жизненные цели Рипли были похожи на мои.
«Я тоже хотела так жить»
-Помимо Этуаль, почему вы в эти дни так часто встречаетесь с герцогом Ингридам?
-Я хочу сказать ему, «пожалуйста, перестань со мной встречаться.»
Голова Сильвии наклонилась, когда она услышала мой глубокий вздох.
-Вы не похожи на того, кто хочет перестать видеться,ведь вы сразу же бежите после прочтения письма, верно?
Я не могла рассказать Сильвии о содержании письма.
«Вы обсудили с родителями и назначили дату церемонии помолвки? Если вы еще этого не сделали, я бы хотел лично встретиться с графом и графиней Ливерпульскими, чтобы назначить дату.»
Вспомнив письмо, я снова вздохнула.
Прежде всего, я восхищалась своим остроумием, не заключавшей свадьбу сразу, но не могла не сожалеть о том, что это было временное решение.
У герцога не было абсолютно никакой возможности встретиться с графом и его женой, чтобы назначить дату церемонии помолвки. Дата свадьбы даже не назначена.
Поэтому я направлялась в резиденцию герцога, чтобы как-то предотвратить это.
-Аааа!
Мирно ехавшая карета вдруг резко остановилась.
Благодаря этому из уст нас с Сильвией, ехавших в карете, вырвались крики, и я даже подскочила и обняла Сильвию. К счастью, на заднем плане не играла фоновая музыка, такая как «My ~ Shy Heart ~», поэтому не было необходимости менять жанр романа.
-Что это?
Сильвия слегка приоткрыла закрытое окно, потирая грудь, как будто она болела.
Карета теперь была совершенно неподвижна.
Сильвия, оглядывавшаяся по сторонам, поднялась со своего места.
-Я собираюсь выйти на минутку, поэтому, пожалуйста,останьтесь на минутку внутри.
Она даже не послушала моего ответа и выбежала из кареты.
И прошла минута, две минуты, три минуты
Ух, интересно, что происходит!
Когда карета не разу тронулась, а Сильвия не вернулась, мне стало любопытно, и я открыла окно, чтобы осмотреться снаружи.
—Сильвия, что происходит?
Однако, даже когда я высунула голову из окна, я не могла ясно видеть ситуацию перед собой, поэтому в конце концов открыла дверь и вышла.
-Я думаю, что лошадь вывихнула ногу. Кучер сказал, что она зацепилась за камень и сделала неправильный шаг. Кажется, она не хочет вставать со своего места.
— Тогда что делать?
— Мы обсуждаем это, но я думаю, чтобы кучер поедет домой и привезёт другую лошадь, или привезёт другую карету.
-Лошадь не встаёт, так как же нам отвезти эту лошадь в обратно?
Как будто человек, у которого был ответ на мой вопрос, был кучером, Сильвия озадаченно посмотрела на меня, а затем посмотрела на кучера.
-Ну, если лошадь не сможет встать, я обычно привожу повозку, загружаю лошадь и увожу её.
— А, понятно. Тогда сначала привезти повозку и отвезти её. Так мы поедем в какое-нибудь место вроде больницы для животных?
-Нет, это не правильно. Вам следует позвать ветеринара. Лошадь ведь — крупное животное.
—Ну что же мы собираемся делать, юная леди...?
Я потеряла дар речи, как будто что-то было странным.
Так или иначе, я перевела взгляд на сидевшую лошадь.
На земле сидела большая лошадь, похожая на ту, которую я видела в зоопарке.
Нежные глаза смотрели на меня более ясным и чистым взглядом, возможно, потому, что ей было больно.
-О боже, это очень больно, да? Просто подожди немного, и я сразу же отвезу тебя к врачу, хорошо?
Я протянула руку и погладила её по голове, и она замурлыкала, как будто поняла, что я говорю.
— Сильвия, герцог очень далеко отсюда?
Сильвия снова бросила взгляд на кучера.
-Теперь поездка в карете займёт около двадцати минут.
— Тогда сколько времени потребуется, чтобы пройти весь путь?
-А? Пешком?
Кучер посмотрел на меня с удивлением, как на человека, впервые услышавшего слово «пройтись».
— Ну, если я поеду, то приеду туда где-то через час, но... вы хотите сказать, что дама пойдёт?
-Если вы хотите быстро доставить лошадь к врачу, вам придётся сесть на другую лошадь. И телегу тоже придётся везти на этой лошади, да?
-Да, но......
Кучер вроде бы согласился с моими логичными словами, но продолжал сомневаться.
Я посмотрела на Сильвию, гадая, в чем проблема.
В отличие от кучера Сильвия смотрела на меня очень эмоционально.
А что насчёт этих глаз?
Впервые с тех пор, как я попала в этот мир, Сильвия посмотрела на меня с гордостью, и взгляд её глаз был настолько тягостным, что я не могла не задать вопрос.
-Это потрясающе. Слово «пройтись» вырвалось из ваших уст. Думаю, вы приняли во внимание мои слова о том, что, если не заниматься спортом, вы можете умереть от одиночества, когда состаритесь
-Но услышать, как леди,, которая всегда ездила на карете, говорит из своих уст, что она будет идти час, у меня действительно нет другого выбора, кроме как умереть от радости.
Похоже, Рипли действительно не занималась спортом.
-В любом случае, если ты покажешь мне дорогу к резиденции герцога, мы с Сильвией сможем идти вместе.
— Отсюда до резиденции герцога, должно быть, довольно далеко, верно?
Когда я пыталась положить конец ситуации, меня прервал мужской голос.
Я повернула голову, чтобы посмотреть, что это такое, и увидела высокого красивого молодого человека с темно-каштановыми волосами и темно-карими глазами, смотрящего на нас. Кроме того, вскоре мы увидели еще одну карету, стоящую позади нашей кареты.
Возможно, мы перегораживали дорогу.
-Даже если это далеко, мы ничего не можем сделать, потому что наша лошадь ранена.
-Да, я услышал то, что вы сказали,.. Итак, если вы не возражаете, как насчёт того, чтобы отвезти даму в резиденцию герцога?
От неожиданного предложения я слегка прищурилась и посмотрела на него.
«Нет, вы думаете, я какая-то сумасшедшая, которая просто прыгнет в случайную карету? Мир прогнил!»
У него каштановые волосы и каштановые глаза.
Хм, а были ли похожие персонажи?
Глядя на него, такого красавца, не кажется, что он актёр второго плана или массовка... Ах! Господин Лайт?
На моей памяти дружелюбный парень определённо выглядел так.
Я думаю, это было понятно как его описывали, как парня с милые каштановые волосы и тёплые, дружелюбные каштановые глаза похожие на деревянные брёвна.
Может поэтому он был похож на бревно?
Будучи не похожего на человека, он явно был добрым, воспитанным и внимательным, поэтому я подумала, что смогу сесть в его карету. Но я не был уверена, что это Лайт, поэтому взглянула на Сильвию.
Но выражение глаз Сильвии...? Похоже, они стреляют сердечками?
-Сильвия?
— Да, леди?
Когда я толкнула её в бок и позвала её, она удивлённо посмотрела на меня, как будто проснулась ото сна.
-Ах, да! Леди, Маркиз Де Минор сделал предложение, не лучше ли было бы принять его?
В отличие от герцога, маркиз добрый и милый, и, будучи старшим из трёх братьев и сестёр, он почти наверняка унаследует титул маркиза.
Однако....
— Что ты имеешь в виду под «лучше его принять»?
Сильвия, которая говорила до этого момента, взглянула на Лайта перед собой и прошептала что-то мне на ухо.
-Раньше вы были в него влюблены.
-Я?
Услышав это впервые в жизни, я с недоумением посмотрела на Сильвию.
Он нравился Рипли?
— Эм, это правда. Разве это не так?
Я остановилась и снова посмотрела на Лайта перед собой.
Когда наши взгляды встретились, он показал слегка улыбающееся лицо.
У него определённо было красивое лицо, и он определённо был добрым мужчиной, который был похож на батюшку из местной церкви.
Даже если бы кто-то восхищался этим человеком, я бы вообще не почувствовала никакого отторжения
-У маркиза Де Минор должен быть свой путь, но разве я не буду мешать ему?
— Нет, я тоже проезжал мимо и подумывал ненадолго зайти в резиденцию герцога, так что это совсем не беспокоит меня, наоборот, я думал, что смогу помочь даме в беде.
Он как яркий свет.
Парень добродушно улыбнулся и протянул мне руку.
Как ты так красиво говоришь?
Я застенчиво улыбнулась и положила свою руку поверх его.
В карете сидело четверо, двое мужчин и две женщины.
Мы с Сильвией сели с одной стороны, а Лайт и мужчина, который, судя по всему, был его слугой, сели с другой.
Сильвия до сих пор смотрела на него влюблёнными глазами, казалось, что именно ей нравился Лайт, а не мне.
— Что вам нужно в резиденции герцога?
О, вот и все.
Я не могла сказать, что мы собирались вторгнуться, чтобы сорвать церемонию помолвки
Вместо этого у меня был злодейский навык, который сработал и на герцога.
— Мне действительно нужно рассказать причину, маркизу?
В тот момент, когда я повернула голову, я увидела Сильвию, смотрящую на меня горящими глазами.
Сильвия наклонилась ко мне с страшным лицом и сказала что-то мне на ухо.
-Почему вы так разговариваете с господином Лайтом?
Я не могла ясно понять, потому что она говорила сквозь зубы, но я думаю, она, вероятно, спрашивала, почему я так разговаривает с маркизом .
Как бы я на это ни смотрела, казалось, что в фан-клубе Лайта была Сильвия, а не я.
-Нет, вам не обязательно об этом рассказывать.
— Тогда, пожалуйста, не спрашивайте.
Когда я слегка повернула голову и увидела сидящего передо мной Лайта, я смогла понять чувства Сильвии. У него не только красивое лицо, даже несмотря на то, что я только что сказала что-то грубое, я могла видеть, насколько он хороший человек, просто по тому, как он улыбался, когда смотрел мне в глаза.
Даже в отличие от герцога,он был мягок и добр в своей речи?
-Итак, маркиз, по какому делу вы собираетесь в резиденцию герцога?
-Ах, у меня есть личные дела с Зеронисом. Как я уже говорил, я подумывал зайти в резиденцию герцога по пути к месту назначения
— А, похоже, вы дружите с герцогом.
айт выразил свое одобрение мягкой улыбкой.
И я тоже посмотрела на эту улыбку и попыталась заставить его забыть моё грубое отношение, слегка улыбнувшись.
После этого мне нечего было сказать.
В карете стояла тихая тишина, и это было очень неловко.
-Я видел мисс Рипли на последнем королевском балу.
Итак, я была очень рада, когда Лайт заговорил первым, и быстро ответила, потому что считала это правильным.
-Ах,понятно.
Я тогда видел вас с Зеронисом.
-Но отношения между вами кажутся немного деликатными.
-И...
Лайт, казалось, подбирал слова в своей голове.
И только спустя долгое время он открыл рот.
-И вы были одеты смесь ярко-розового и мрачно-серого платья?
*В Корее нет буквы р,поэтому они заменяют её на букву л.Поэтому его имя Лайт а не Райт как в манхве.И так же Лайт означает свет,мне кажется ему подходит это имя
http://tl.rulate.ru/book/47573/4200548
Сказали спасибо 0 читателей