Готовый перевод The Almighty Rich Daughter is Explosively Cool / Всемогущая богатая дочь взрывоопасно крута: глава 3

"Возле школы. Кто-то пытался убить его."

5

Цяо Цин ответила просто и решительно, продолжая эффективно дезинфицировать, обезболивать, извлекать пулю и перевязывать рану. Серия ее движений была текучей, как бегущая вода – все делалось одним плавным движением.

Услышав ответ Цяо Цин, он Ваньцин понял, почему она решила не отвозить его в больницу. Тем не менее, легкое беспокойство снова начало подниматься в ней, "не приведет ли его пребывание дома к неприятностям?"

1

Рука Цяо Цин, которая завязывала повязку, немного замерла, затем она завязала узел. - Не волнуйся. Я знаю, где провести черту."

Услышав слова Цяо Цин, он почувствовал себя спокойнее.

Она посмотрела на окровавленное лицо Цзюнь Есюаня, и ее глаза заблестели. - У этого молодого человека такое красивое лицо. Как у кого - то может быть достаточно жестокое сердце, чтобы сделать это!"

11

Цяо Цин снова вздохнул, зная, что он, Ваньцин, беспомощно влюблен в красивую внешность. Лекарства не было. Она чувствовала себя слишком ленивой, чтобы спорить с ней, что нет никакой связи между хорошей внешностью и людьми, проявляющими милосердие.

4

Она вымыла руки и уже собиралась уходить, когда он Ваньцин схватил ее: "детка, ты же не останешься здесь, чтобы заботиться о нем? Я ничего не знаю о первой помощи. А если с ним что-нибудь случится?"

Цяо Цин слегка нахмурилась и беспомощно сказала: "Мама, он не умрет. Кроме того, это не совсем подходит для мужчины и женщины, чтобы остаться вместе на ночь, не так ли?"

Затем она убрала руку и вернулась в свою комнату.

Он Ваньцин подумала об этом и поняла, что это правда. В конце концов, у ее дочери был жених.

22

Зевнув, Он Ваньцин приготовилась снова заснуть. Она повернула голову и увидела Лю Пина, который был рядом с ней бог знает сколько времени.

Он Ваньцин вздрогнула. - Тетя Лю, почему вы здесь? Ты меня напугала!"

Лю Пин отвела свой испытующий взгляд и улыбнулась, как бы извиняясь: "я здесь только для того, чтобы узнать, не нужна ли вам моя помощь. Мэм, с вами все в порядке?"

7

Хэ Ваньцин похлопала себя по груди и помахала рукой: "я в порядке, я в порядке. Тут уж ничем не поможешь. Ты все равно не сможешь помочь. Возвращайся и спи."

-Да, мэм. - Лю пин опустила голову, и ее взгляд блеснул.

12

В середине ночи.

Когда все в особняке легли спать, Лю пин вышел на балкон и позвонил по телефону.

После соединения она почтительно обратилась к собеседнику: "Юная Мисс."

Голос Цяо Нянь донесся с другой стороны линии: "что случилось?"

Лю пин ответила: "старшая госпожа привела сегодня домой раненого человека."

Голос Цяо нянь резко поднялся на октаву и теперь тонул в волнении: "что за человек? Неужели он все-таки остался?"

Лю пин ответил: "Этот человек не выглядит знакомым. Не похоже, что он сын богача из города Бриска. У него нежное лицо – почти как у демона. В конце концов он остался. В настоящее время он находится в отключке от полученных травм."

1

Цяо нянь радостно захихикала. - Ладно, похоже, сестренка больше не может выносить одиночества. Не спускай с них глаз. Даже если этот человек проснется, не позволяйте ему уйти. Понял?"

2

Лю пин льстиво ответил: "Не стоит беспокоиться, Юная мисс."

Повесив трубку, Лю пин обернулся и закричал.

Ее сотовый телефон с грохотом упал на землю. Однако она не сразу пошла за ним. Вместо этого она бездушно уставилась на Цяо Цин.

- Старшая мисс, когда вы приехали? Ты не издал ни единого звука и напугал меня."

2

"Я только что получил здесь. Что же тетя Лю делает, чтобы так испугаться?"

Цяо Цин наклонилась, чтобы поднять свой мобильный телефон, пока она говорила. Подув на него, чтобы избавиться от пыли, она передала его Лю Пиню. В ее глазах была слабая фальшивая улыбка: "Неужели я настолько ужасна? Хм?"

3

Лю пин почувствовала, как ее волосы встали дыбом от пристального взгляда Цяо Цин. Чувствуя себя виноватой, она увернулась от ее взгляда.

- Старшая мисс, вы шутите надо мной. Я просто звонила своим детям домой и не ожидала, что ты будешь стоять позади меня. Кроме того, разве вы не слышали, что если кто-то действительно хочет, он может напугать кого-то до смерти?"

Говоря это, она пошла вперед, чтобы забрать свой телефон.

Однако, когда она попыталась потянуть телефон к себе, ей это не удалось.

http://tl.rulate.ru/book/47564/1162078

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь