Готовый перевод Time Travel: Princess, You Are So Sweet / Путешествие во времени: Принцесса такая милашка: Глава 2. Убирайся отсюда! Не трогай меня!

Уважаемые читатели!

В главе присутствуют нецензурные слова.

**************************************

До Лин Яо Яо наконец стало доходить, что он еще не оставил дикой идеи, насильно заняться с ней любовью.

Однако они не любили друг друга, не были парой. До этого момента она никогда его не видела, так как же он мог воспользоваться ею?

Несмотря на то, что у него красивое лицо, лицо в которое невозможно не влюбиться.  Оно даже совершенней чем у современных айдолов, и высокая статная фигура мужчины-модели. Однако только из-за его внешности с ним можно переспать?!

Ей всего 16 лет, она всегда была красивой и уверенной в себе девушкой. У нее никогда не было серьезных отношений, естественно, она хотела защитить свою честь.

Думая об этом, Лин Яо Яо яростно взглянула на него и ответила:

- Мечтай! Я не собираюсь раздеваться и спать с тобой!

Мужчина некоторое время смотрел на нее, затем неторопливо наклонился к ее лицу, медленно спрашивая:

- Правда?

Лин Яо Яо занервничала из-за такого пронзительного взгляда, который буквально врывался вихрем, выворачивая душу наизнанку.

Она инстинктивно отступила и изо всех сил постаралась ответить спокойно и вежливо

- Ты можешь сказать мне, кто ты? Что здесь происходит вообще?! Я…

Лин Яо Яо не смогла закончить предложение. Она только услышала звук рвущейся одежды, взмах руки и ее одежда на груди обрывками упала на пол.

Происходящие просто взрывало мозг. Она не ожидала, что такой благородный на вид человек сможет сделать такой отвратительный поступок.

«Он настоящий насильник!»

Лин Яо Яо была оскорблена и дико возмущена его поступком, она машинально прикрыла грудь руками и серьезным ледяным тоном ответила:

- Твое поведение незаконно! Если сейчас ты получше подумаешь, то немедленно уйдешь отсюда, в таком случае я могу рассмотреть возможность не сообщать в полицию.

- Ха-ха незаконно, никогда не слышал об этом!

Мужчина равнодушно улыбнулся и провел рукой по ее шее.

- Зачем мне уходить? Я даже еще не насладился твоим телом, не вижу причины уходить.

- Проваливай! Пошел прочь!

Лицо Лин Яо Яо покраснело, она вскочила с кровати и с громким криком бросилась к двери.

Однако мужчина с легкостью опередил ее попытку сбежать. Он легко схватил ее сзади своими длинными руками и толкнул на кровать, наваливаясь на нее своим телом. Он прижал ее так сильно словно она его добыча, которая чуть не сбежала.

- Почему ты притворяешься? Разве ты не первая красавица в Доме Исян? Сегодня твой дебют.

Поскольку дама не желает снимать одежду сама, этот господин поможет тебе.

«Первая красавица? Дом Исян? Дебют? Что это значит? Что на хрен это значит?!»

Чем больше информации она слышала, тем страшнее ей становилось. Она подсознательно посмотрела на беспорядок вокруг и снова была потрясена. Ее одежда была разорвана до неузнаваемости, но очевидно, что это не та же одежда, в которой она выходила из дома. Одежда была похожа на древний костюм, было даже подобие свадебной вуали и пояс.

«О, МОЙ БОГ!»

«Могла ли я попасть на сьемки сериала? Что случилось с миром в то врем как она спала?

Все слишком странное. Что, черт возьми, происходит?»

Мужчина заметил паническое и растерянное выражение лица девушки, и его темные нефритовые глаза вспыхнули с интересом. Он насмешливо засмеялся:

- Не говори мне, что ты не знаешь, что сегодня тебе нужно доставить удовольствие гостю сегодня вечером. Я заплатил много денег, но как только я зашел в комнату ты потеряла сознание. Это лишило меня интереса, но теперь пора продолжит начатое.

Закончив говорить, он провел рукой по ее лицу спускаясь ниже.

«Ааа! Проклятый мерзавец! Извращенец

Лин Яо Яо была на грани разрушения. Кровь волнами накатывала давя на горло. Он начала отчаянно бороться и отбиваться.

- Прочь! Не трогай меня! Я не хочу с тобой это делать!

В юности она несколько лет изучала тхэквондо и знала некоторые боевые приемы. Кроме того, от нахлынувшего гнева и страха ее удары стали сильнее. Она боролась и пиналась, как дикий зверь, что сделало весьма сложным мужчине завершить свои грязные дела.

Мужчина, вероятно, не ожидал, что она будет такой агрессивной и непослушной, но такое поведение разгорячило его еще большее, поэтому он схватил непослушную девушку за руки и грубо поцеловал ее:

- Если притворяться слишком долго, будет совсем не весело.  

Лин Яо Яо чувствовала будто он сейчас сломает ей руки. От переизбытка эмоций, дыхание сперлось.

«Черт! Лучше быть убитым, чем униженным!»

В момент отчаяния Лин Яо Яо, не отдавая себе отчета укусила его.

Мужчина резко остановился и схватил ее за шею, как сердитый орел, ловящий слабую добычу. Очевидно, он не мог поверить, что она посмела его укусить.

Этот свирепый взгляд выражал желание задушить ее до смерти.

У уголка его рта была заметно пятно крови оставшееся от ее укуса, что сделало его зловеще красивым.

Он сказал:

- Я думаю, ты больше не хочешь жить?

- Красивый парень, я не хочу умирать. Позволь мне уйти, пожалуйста.

Лин Яо Яо была напугана его пламенным взглядом и пугающим выражением лица, но она все же ясно и твердо выразила свое отношение:

Мне всего шестнадцать лет, я не могу сделать это так рано. Пожалуйста, не заходи так далеко…

Мужчина нахмурился и свирепо посмотрел на нее. Вдруг он о чем-то подумал, отпустил ее и встал. Затем холодно и медленно сказал:

- Что ж, мадам Цуй придется удвоить компенсацию за мою потерю.

Лин Яо Яо лежала на кровати как тряпочная кукла. У нее закружилась голова, но она все еще рукой прикрывала нагую грудь. Переведя дыхание, она подумала.

«Ебена мать!»

В любом случае опасность практически потерять девственность, кажется, отступила.

Она быстро стянула покрывало с кровати и надела на себя. Она села и серьезно спросила:

- Кто такая мадам Цуи? Ответь, что тут происходит? Я ничего не могу вспомнить».

- Ха-ха, женщины из дома Исян на самом деле не простые. Ты так хорошо притворяешься дурой, потерявшей память. Знакомые уловки.

Мужчина высокомерно рассмеялся, и его глаза потемнели.

- Раз ты забыла, позволь господин напомнит. Это самый большой бордель в столице, и твоя задача сегодня вечером - доставить мне удовольствие и служить мне к моему удовлетворению.

- Ты хочешь сказать… я тут как проститутка?

Лицо Лин Яо Яо мгновенно побледнело.

http://tl.rulate.ru/book/47562/1139602

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
По мне так бодренькое начало, вам как?
Развернуть
#
Очень живо и парнишка ещё с ней разговаривает другой бы уже приступил к действию
Развернуть
#
спасибо, понравилось
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь