Готовый перевод Master of the End Times / Повелитель Конца Времен: Глава 831: Ты должен быть тем, кто потеряется первым

Глава 831: Ты должен быть тем, кто потеряется первым

Услышав эти крики, Цзинь Хао быстро взглянул на экран. Затем все были удивлены тем, что увидели.

На огромной лодке издалека пользователи способностей испуганно обнимали свои головы. Их лица были искажены и кровоточили от боли. Одного из них вырвало кровью, и он нырнул прямо в реку.

Какие-то люди отчаянно били по чему-то на палубе. Трупы, которые они вытащили из реки, казалось, превратились в пугающих существ. Одно из этих существ даже отрастило несколько десятисантиметровых щупалец из придатков трупа, прежде чем напасть на находившегося поблизости мужчину. Затем щупальца вытянулись и, покачиваясь, попали мужчине в рот. Мгновение спустя мужчина лежал на полу, извиваясь всем телом в агонии, когда из его тела вытекло большое количество крови.

Цзинь Хао в шоке уставился на экран.

“Что… Что происходит?!”

У остальных расширились глаза, когда они увидели, что происходит на экране.

Они узнали этих существ с щупальцами.

“Это ихортоиды!”

Ихортоиды были инсектоидами низкого уровня. Большинство насекомоподобных ультра-зверей были, самое большее, G-уровня. Эти отвратительные существа, как правило, прячутся в местах, где вокруг лежит большое количество крови и трупов — особенно когда эти трупы и кровь были наполнены сильно конденсированной энергией.

Ихортоиды были слабы против огня. Добавим еще, что без крови эти существа были бы мертвы за довольно короткое время. Их атаки были слабыми и жалкими; но они были смертельно опасны для пробужденных людей и пользователей способностей G-уровня.

Таким образом, люди из царства, откуда пришел Цинь Фэн, не обращали особого внимания на этих насекомых. Ихортоиды, о которых они знали, были самое большее около тридцати сантиметров в длину.

Однако ихортоиды, появившиеся перед ними… эти существа довольно сильно отличались от ихортоидов, которых они знали.

“Это мутировавшие ихортоиды. Они почти такие же мощные, как C-уровни! Но... но это действительно странно. Наши сканеры вообще не обнаруживали их раньше!” Пальцы Цзинь Хао лихорадочно бегали по клавиатуре, пока он просматривал все, что происходило на кораблях корпорации "Альтаар". Он дважды проверил свои мониторы и сканеры, но казалось, что они не неисправны.

“Эти ихортоиды склонны использовать кровь в качестве прикрытия. Это понятно, если вы не обнаружили их раньше.” Цинь Фэн объяснил: “Вот почему я прошу вас всех никогда не снимать свои защитные приспособления”.

Вспомнив ранее отданные Цинь Фэном приказы, Цзинь Хао наконец понял, почему его президент был так осторожен в этой операции. Немного подумав об этом, он почувствовал, как по спине пробежал холодок. Если бы они были так же беспечны, как корпорация "Альтаар", их бы тоже постигла та же ужасная участь.

Это были мутировавшие ихортоиды С-уровня! С помощью всего нескольких капель крови они могли практически без проблем проникнуть в их тела. Защитные приспособления, которые дал им Цинь Фэн, были покрыты темными рунами, которые заставили бы ихортоидов думать, что они не живые существа.

Однако спасатели из корпорации "Альтаар" нырнули в реку и пропитались кровью, в результате чего все они были заражены ихортоидами.

Став свидетелем того, что происходило с его сотрудниками и подчиненными, лицо Кливса стало мрачным, как у вороны. На той лодке было около шестидесяти человек, и около двадцати из них заразились этими ихортоидами.

Когда остальная часть команды побежала на другую сторону палубы, ихортоиды проинструктировали своих хозяев подойти поближе к этим людям, чтобы они заразили остальных.

Глухой удар!

Массивный ихортоид шириной в метр появился из реки, ударившись своим телом о корпус водного судна. Затем оно начало обвивать своими щупальцами судно, по-видимому, намереваясь утащить его в глубину кровавой реки.

“Эти идиоты!”

Кливс больше не мог сдерживаться и, наконец, начал свои атаки.

Бум! Бум! Бум! Буум!!

Он высвободил свои способности, метнув несколько энергетических лучей в сторону ихортоидов. В одно мгновение ихортоиды сгорели до хрустящей корочки. Пользователи способностей, которые были недавно инфицированы, наконец, перестали кричать, поскольку ихортоиды, которые мучили их внутри их тела, все умерли от энергетических лучей.

“Лучи света! Испарить!”

Всего одним движением Кливс смог разрешить кризис.

Однако, увидев опасность Кровавой реки, остальные члены экипажа быстро сели на свои ховеркоптеры и улетели, бросив свои лодки и водные суда.

Они больше не хотели рисковать, сталкиваясь с этими жалкими кровавыми монстрами!

Добавим еще, что несмотря на то, что Кливс смог разрешить кризис, его окружение действительно понесло некоторые потери. Пятеро ныряльщиков, которых отправили на дно реки за сокровищами, также были утащены вниз, и их больше никто не видел. Не было бы преувеличением предположить, что эти люди тоже были все равно что мертвы.

Прямо сейчас организация Фэнли не только захватила и продолжает захватывать всю доступную бесплатную добычу, валяющуюся вокруг, корпорация Альтаар даже не могла ничего выловить из реки ради какого-то заработка.

Видя, как счастливы были люди на корабле организации Фэнли, получив всю добычу, Кливс почувствовал, что эти китайцы принижают его.

Таким образом, Кливс отправил свое сознание на судно Цинь Фэна.

“Эй, парень! Ваш корабль выглядит красиво. И эти суда тоже! Я хочу их всех. Если ты знаешь, что для тебя хорошо, тебе лучше потеряться. Это не территория Альянса Хуася. Ты нарушил свои границы”.

Изначально Кливс хотел задержать Цинь Фэна подольше, чтобы они могли ограбить их после того, как они закончат собирать всю добычу. Теперь, когда он узнал, что вокруг скрывается несколько довольно мощных ихортоидов, у Кливса изменились планы.

Несмотря на то, что все они были частью Человеческого Альянса, это не означало, что они хорошо ладили. Они были на одной волне только тогда, когда дело доходило до борьбы с Темной Коалицией и ультра-зверями. Однако, когда они встречались в дикой природе или в других мирах, они все еще склонны сталкиваться лбами друг с другом.

Услышав слова Кливса, члены на дирижаблях Организации Фэнли почувствовали противоречие. Присутствие Кливса было довольно сильным — в конце концов, этот человек был A уровня. Если бы он захотел, он мог бы просто начать нападать на них, и у них не было бы возможности дать отпор.

Новобранцы, такие как Нин Синь, тоже чувствовали себя особенно противоречиво по этому поводу. Несмотря на то, что они знали, что Цинь Фэн мог победить такого А-уровня, как Лю Чун, они все еще были довольно обеспокоены тем, что Цинь Фэн, возможно, не сможет справиться с Кливсом — было хорошо известно, что Кливс был так же силен, как король зверей А-уровня.

Ну, кроме Цзинь Хао.

Цзинь Хао холодно ухмылялся этому так называемому бандиту А уровня.

“Сэр, возможно, мне следует выстрелить в него? Вы знаете, чтобы показать ему немного наших возможностей.” Цзинь Хао был стрелком. Стрелок B уровня. Таким образом, он был довольно хорошо сведущ в обращении со всеми видами вооружения, имевшимися на борту. И этот корабль был довольно продвинутой военной машиной — легендарным “Жителем Фэнли”, кораблем, который был реконструирован на основе технологии Плавучего города. Над его огневой мощью не стоило насмехаться.

Цинь Фэн кивнул, прежде чем послать слово Кливсу, используя свое сознание: “Нет, я думаю, что не буду. Честно говоря, это царство тоже не является территорией Североафриканского Республиканского Альянса. Итак, почему я должен быть тем, кто потеряется? Во всяком случае, ты должен быть тем, кто потеряется первым!”

Услышав, что хотел сказать Цинь Фэн, Кливс издал уничижительный смешок: “Хахахахаха! Это самое смешное дерьмо, которое я когда-либо слышал за всю свою жизнь! Ты просто болван уровня В4! И ты говоришь мне убираться восвояси? Кем ты себя возомнил… Б*ять!!”

Прежде чем Кливс смог закончить свои слова, яркий луч энергии метнулся прямо в него с корабля Цинь Фэна. Все, что он мог сделать, это отреагировать, выпалив слово на букву "Б".

Энергетический луч ударил и уничтожил его энергетический щит всего за один удар. Это было все равно что протыкать ножом тонкий лист бумаги!

Буум!!!

Затем корабль Кливса был охвачен оглушительным взрывом!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47546/2806561

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь