Готовый перевод Master of the End Times / Повелитель Конца Времен: Глава 753: Опасный Адский остров

Глава 753: Опасный Адский остров

Цинь Фэн начал свое путешествие по Адскому острову с первого удачного убийства. Он был счастлив заполучить ядро растительного зверя.

Другие пользователи, возможно, уже поплатились бы своими жизнями, если бы они оказались на месте Цинь Фэна.

Большинство участников обычно связывали себя со своими товарищами, прежде чем прыгнуть в водоворот, чтобы увеличить шансы на выживание. Поскольку пространственный туннель каждый раз открывался в случайном месте, примерно десять процентов от общего числа участников были убиты на месте в тот момент, когда они вошли на адский остров.

***

Три пользователя способностей уровня B вышли из туннеля и обнаружили, что они погружаются в болото.

К счастью, они увидели небольшой клочок земли, на который могли приземлиться.

Однако “земля” внезапно развернулась и превратилась в гигантскую крокодилью голову. Трое пользователей были мгновенно проглочены.

***

На другой стороне острова несколько пользователей способностей A-уровня спустились к подножию вулкана. К их ужасу, прямо над ними пролетела огненно-красная двукрылая виверна.

Размер виверны был не очень велик, но ее аура излучала опасность. Это было звериное божество уровня А.

Несколько А-уровней быстро скрыли свою ауру, но виверна уже увидела их.

Зверь наклонил голову и открыл пасть. В следующее мгновение страшное огненное дыхание вырвалось из его пасти и затопило несколько A уровней.

***

Ужасные инциденты, подобные этому, происходили в каждом уголке острова. Однако были и люди с большей удачей — те, кто приземлился рядом с редкими травами, или умершими пользователями способностей из прошлого, которые оставили после себя свое пожизненное имущество.

Что касается Цинь Фэна, то он все еще искал свой путь в джунглях.

Вокруг него были некоторые травы и фрукты, которые могли бы быть прибыльными для обычных пользователей способностей. Но для Цинь Фэна, который совершил путешествие на Божественную гору и наполнил весь город Фэнли Сверкающим Золотым песком, это было ничто.

Помимо флоры, лес также был переполнен многочисленными мутировавшими животными.

После того, как Цинь Фэн вышел с территории плотоядного цветка, на него немедленно напала стая мутировавших зверей, похожих на волков. Всего было двадцать зверей во главе с королем зверей уровня В4. Другие звери были звериными генералами уровня В2.

также группа свирепых зверей могла легко разорвать и полакомиться группой из двадцати пользователей B-уровня.

К сожалению, их пути пересеклись не с обычным человеком.

Цинь Фэн быстро разобрался с делами и бросил тела двадцати зверей в свое пространственное хранилище. Он продолжил свои поиски.

По пути его регулярно останавливали, и он наслаждался охотой.

Многим пользователям, особенно членам Темной коалиции, было трудно иметь дело со зверями.

Однако Цинь Фэн больше предпочитал сражаться со зверями, чем с людьми. Люди были более хорошо обучены и преуспевали в бегстве всякий раз, когда ситуация становилась плохой. Звери тоже инстинктивно убегали, но они редко могли убежать от Цинь Фэна и доставляли меньше этических проблем.

Могущественные мутировавшие звери уровня B в лесу не смогли избежать резни Цинь Фэна, не говоря уже о бесстрашных зверях уровня C, которые безрассудно набросились на Цинь Фэна.

Хотя на первый взгляд лес казался бескрайним, Цинь Фэн вышел из него довольно быстро.

Он сосредоточил свое сознание на горе прямо перед собой. В его восприятии гора казалась сокровищем.

Это была скалистая гора с небольшим количеством растительности. При ближайшем рассмотрении оказалось, что это были не обычные камни, а очень редкий тип руды.

Кристалл сульфурона! Причем в таком огромном количестве!

Цинь Фэн был поражен. Он не планировал уходить до того, как опустошит всю гору.

Кристалл сульфурона размером с ладонь был эквивалентен стоимости травы уровня B. Сколько бы это стоило за целую гору из них?

Цинь Фэн активировал свое сознание и начал старательно перемещать камень в свое пространственное оборудование.

Когда он переместил всего несколько десятков кристаллов, в поле зрения Цинь Фэна внезапно появилась внушительная аура.

Не только это, но и аура быстро приближалась. Цинь Фэн вскоре увидел темную фигуру, появившуюся на вершине скалистой горы.

Фигура была около пяти метров в длину и двух метров в высоту. Это было похоже на гигантский поезд. Цинь Фэн присмотрелся повнимательнее и понял, что это был муравей гигантских размеров.

"Теперь я знаю почему. Это гнездо сульфуроновых муравьев."

Муравьи были очень выносливым видом насекомых. Каждый отдельный муравей обладал силой уровня А2 и выше. Кристалл сульфурона был дорогостоящим, потому что это была избыточная энергия, выделяемая инсектоидами после того, как они поглотили природные силы.

Звери уровня А были вершиной существования на земле. Один зверь уровня А мог быть побежден только сотрудничеством десяти пользователей способностей уровня А. Сколько там было муравьев с таким количеством кристаллов сульфурона?

Среди его мыслей гора начала сотрясаться.

Одна за другой гигантские головы появлялись с другой стороны горы. Обычно невозмутимое выражение лица Цинь Фэна, наконец, изменилось.

Это были бесчисленные сульфуроновые муравьи, роем устремившиеся к нему.

Его сознание подсказывало ему, что изнутри горы выползает еще больше муравьев. Их было по меньшей мере десять тысяч.

"Пора идти!"

Цинь Фэн немедленно побежал, не раздумывая ни секунды.

Это было не то, с чем он мог справиться в одиночку.

Однако муравьи отказались легко его отпустить. Запах кристаллов сульфурона витал вокруг Цинь Фэна, из-за чего он не мог легко избавиться от преследующих его муравьев.

Хотя кристаллы были избыточной энергией, выделяемой муравьями, они хранили кристаллы в качестве своих запасов. Таким образом, камни по-прежнему были важными ресурсами для всей муравьиной колонии.

Цинь Фэн проник в их гнездо и грабил их запасы. Это было непростительно.

Бам! Бам! Бам!

Никто бы не поверил, что группа муравьев может сотрясать землю. Но когда группа муравьев была размером с автоколонну грузовиков, тогда на сцене действительно было на что посмотреть.

Цинь Фэн был вынужден повернуть обратно в лес, столкнувшись с такой неудержимой силой. Муравьи не собирались останавливаться и погнались сразу за ним в лес.

Гигантские муравьи топтали деревья и яростно маршировали дальше.

“Фантомный сдвиг!”

“Темный саван!”

“Прыжок в тень!”

Цинь Фэн перепробовал все, чтобы стряхнуть муравьев.

После того, как он пробежал несколько десятков километров, за ним остались только три сульфуроновых муравья. Цинь Фэнь был удивлен, что они действительно могли сравняться с ним в скорости.

"Остальные, вероятно, не придут. Если это так, я убью их здесь."

Цинь Фэн вытащил свою Зеленую императорскую саблю и повернулся обратно, чтобы сражаться.

Муравьи оказались выносливее, чем он ожидал. В конце концов, они были зверями уровня А2.

“Темный лазер!”

“Пылающий блеск меча!”

‘Умри!’

Цинь Фэн израсходовал большую часть своей внутренней силы, чтобы, наконец, сломать упругие панцири муравьев.

Бум!

Наконец он положил последнего муравья.

“Фух!” Цинь Фэн глубоко вздохнул, глядя на три трупа вокруг него.

‘В следующий раз лучше избегать зверей уровня А! Это утомительно!’

Эти звери могли противостоять атакам, используя внутреннюю силу только своими телами. Если не из-за уникального свойства сабли, то Цинь Фэну может потребоваться больше усилий, чтобы победить их. Он израсходовал большую часть своей внутренней силы.

Цинь Фэн владел 560 бассейнами внутренней силы, но битва и убийство трех зверей уровня А уже стоили ему 50. Было бы трудно полностью восполнить потерянную энергию, если бы это продолжалось.

‘Э!?’ Прежде чем он смог расслабиться, его сознание уловило еще одного приближающегося зверя-императора.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47546/2703962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь