Готовый перевод Master of the End Times / Повелитель Конца Времен: Глава 208: Ян Саньху в благоговейном страхе

Глава 208: Ян Саньху в благоговейном страхе

В следующее мгновение из воздуха материализовался огромный дракон, обвившийся вокруг тела Цинь Фэна. Направив голову к небесам, он взмыл вертикально вверх.

Из-за экстремальной температуры, исходящей от эпицентра, окружающая зелень загорелась. За долю секунды джунгли превратились в то, что можно было описать только как море пламени.

“Иди!”

Крикнул Цинь Фэн, указывая на чешуйчатого тигра. Огненный дракон ответил оглушительным криком, устремляясь к своей цели.

Неуклюжая фигура чешуйчатого тигра сделала себя легкой мишенью для огненного дракона, который бесконечно извергал струи пламени в чешуйчатого зверя.

В то время как чешуйчатый тигр смог отразить свою атаку, огромная сила огненного взрыва отбросила его почти на двадцать метров назад от того места, где он первоначально стоял.

Его когти, которые вонзились в землю, когда его с силой толкнули назад, образовали глубокие, заметные траншеи на дне джунглей. Деревья вокруг него были сожжены до такой степени, что превратились в чистый черный уголь, образовав широкую темную полосу, разделявшую полог джунглей надвое.

“Рев!”

Два зверя столкнулись еще раз, их оглушительный рев сотряс землю. Высокие деревья, стоявшие вокруг этих свирепых монстров, падали одно за другим, поднимая в воздух серый пепел, усеявший джунгли.

Ян Саньху, который был застигнут врасплох устрашающим присутствием чешуйчатого тигра, не смог участвовать в битве.

“Это...”

Ян Саньху не находил слов!

В своих предыдущих битвах с чешуйчатым тигром он ни разу не видел, чтобы тот раздувался до таких размеров. Его боевая мощь теперь была во много раз больше, чем то, что он обнаружил в их предыдущих боях.

И все же его прежней формы было более чем достаточно, чтобы заставить его и его команду бежать, спасая свои жизни. В своем нынешнем виде чешуйчатому тигру достаточно было один раз ударить своими массивными, похожими на кинжалы когтями Яна Санху, чтобы лишить его жизни!

Однако, несмотря на то что это был такой свирепый звериный генерал E-уровня, Цинь Фэн все еще мог удерживать преимущество в бою и даже сумел оттеснить его в страхе.

Боевая мощь Цинь Фэна, должно быть, была заоблачной, больше, чем у чешуйчатого тигра, чтобы сделать такое. Ян Саньху был в восторге.

- Пророческое дитя! Цинь Фэн — это то, что они называют пророческим ребенком!?’

Размышляя о возрасте Цинь Фэна и его нынешней мощи на поле боя, это было действительно шокирующе до глубины души.

Любой обычный пользователь способностей E уровня, бросающий вызов генералу зверей в одиночку, по сути, подписывал себе смертный приговор. Чтобы уничтожить такого монстра, требовалось по меньшей мере сотня хорошо скоординированных людей, чтобы нанести по нему удар одновременно.

Конечно, для элитных солдат, которые были более или менее на одном уровне с обычными пользователями способностей E-уровня, команда размером со взвод вполне могла уничтожить того же монстра.

Но прямо сейчас Цинь Фэн сражался в одиночку и все еще был способен сокрушить своего противника.

Волна жара снова прокатилась по джунглям, заставив Ян Саньху отступить метров на сто или около того.

На поле боя область, где сражались Цинь Фэн и чешуйчатый тигр, теперь была полностью раскалена добела.

“Я бы хотел посмотреть, как долго ты сможешь продержаться!”

Цинь Фэн пробормотал что-то себе под нос. С другой стороны, огненный дракон завизжал, как банши, вонзив когти в тело чешуйчатого тигра.

“Рев!” Чешуйчатый тигр пришел в неистовство. Он дико метался в попытке вырваться из смертельной хватки огненного дракона.

В этот момент его чешуя начала светиться рубиново-красным. Издалека это выглядело так же, как металл, извлеченный из раскаленной печи, раскаленный докрасна.

Когда чешуйчатый тигр взревел во второй раз, Цинь Фэн воспользовался возможностью нанести удар по своему врагу.

Подняв руку, он крикнул: “Огненный луч!”

Точный луч огня выстрелил в открытую пасть чешуйчатого тигра, поджарив его изнутри.

Бум!

Глухой взрыв наполнил влажный воздух джунглей.

Тело чешуйчатого тигра, которое корчилось от боли, билось до тех пор, пока не стало совершенно неподвижным на земле.

Земля, которая сотрясалась во время борьбы, тоже наконец успокоилась.

“Возвращайся!”

Огромный огненный дракон, круживший в небе, превратился в линию пылающих рун. Подобно текущему красному потоку, он вернулся в тело Цинь Фэна через область между его бровями.

Окружающая земля все еще горела, но умирающее пламя тоже сформировалось в огненно-красные руны и медленно испарилось в воздухе.

Единственное, что осталось на поле боя, — это слой пепла, покрывший землю.

Поняв, что битва закончилась, Ян Саньху подбежал к позиции Цинь Фэна.

В эпицентре событий колоссальный чешуйчатый тигр лежал мертвый на земле. Его тело все еще было покрыто толстым слоем чешуи, похожей на броню.

Держа в руках Зеленую Императорскую Саблю, Цинь Фэн обрушился на эти металлические чешуйки, которые со звоном упали с тела тигра. Через несколько секунд эти чешуйки исчезли, превратившись в ничто.

Все они были созданы энергией, управляемой собственными рунами тигра. Как только энергия будет потеряна, вскоре последует ее защитный внешний слой.

Генералу зверей не потребовалось много времени, чтобы полностью обнажиться на земле.

Аппетитный запах жареного мяса вскоре наполнил их рецепторы.

Под непрерывными огненными атаками слой металлической чешуи, который должен был защищать зверя, превратился в импровизированную печь, в которой тигр запекался заживо. Температура внутри, должно быть, была невероятно высокой, так как даже его череп раскололся, что, по-видимому, стало последним ударом, унесшим его жизнь.

Чешуйчатый тигр теперь был съедобен, как и прежде!

“Ого, как вкусно пахнет!” Бай Ли подошла с горящими глазами.

“Мэр Цинь! Ты действительно находка!” взволнованно сказал Ян Саньху.

Убить генерала-зверя таким легким способом. Для Ян Саньху этот звериный генерал не был шуткой, поскольку он уже убил двадцать с лишним человек из его команды!

“Это было пустяком. Я возьму все, что мне нужно, из его тела. Вы должны съесть его мясо, генерал!”

“Ха-ха, это все, о чем я когда-либо мог просить!” Ответил Ян Саньху.

“Дай мне секунду, я сейчас все уберу!”

Цинь Фэн умело удалил оставшиеся чешуйки лезвием своей сабли. Они, несомненно, стоили бы дорого, если бы продавались на рынке.

Энергетическое ядро ультра-зверя было размером примерно с человеческий кулак и находилось в его черепе. Осторожно вынув сердцевину из его головы, Цинь Фэн надежно спрятал ее рядом с чешуей зверя.

После этого нужно было удалить когти чешуйчатого тигра, а также его хвост.

В целом Цинь Фэн подсчитал, что эти предметы могли бы принести ему от 10 до 20 миллионов юаней.

Хотя это, безусловно, была большая сумма для одного человека, если бы это были командные усилия, скажем, ста человек, это была бы ничтожная сумма для любого пользователя E уровня при разделении.

И поэтому пользователю E-уровня потребовалось очень много времени, чтобы перейти на D-уровень.

Разобравшись со всеми продаваемыми предметами, Цинь Фэн приступил к разделке чешуйчатого тигра. Он позаботился о том, чтобы сначала нарезать кусок мяса для Бай Ли, прежде чем приготовить завтрак для их команды.

Теперь, когда проблема чешуйчатого тигра была решена, Ян Саньху не мог дождаться, чтобы привести Цинь Фэна и Бай Ли к месту, где росла трава из полого бамбука.

Он был расположен у подножия горы, где лишь малая толика солнечного света пробивалась сквозь густой лесной полог. Большой валун образовал скалу, с которой стекала прохладная горная вода в маленький пруд, где росла бамбуковая трава.

Если бы не чешуйчатый тигр, охраняющий эту местность, это место превратилось бы в первоклассное место размножения водных существ.

Конечно, если бы это произошло, то полой бамбуковой травой пришлось бы пожертвовать, чтобы освободить место для этих существ.

Хотя чешуйчатый тигр был настоящим хищником, он все равно время от времени поедал траву полого бамбука. Хотя звериному генералу, вероятно, не понравился его вкус, так как была съедена лишь крошечная порция этой бамбуковой травы.

Это привело к тому, что пустотелая бамбуковая трава была сохранена для сбора урожая Цинь Фэном и компанией.

“Мэр Цинь, общая сумма достигает пятидесяти шести стеблей! Хвала Господу!”

Ян Саньху был в эйфории. На этот раз Рейнджеры Дикой местности действительно нашли золото.

"Верно. Я сам разберусь со своей порцией. Я планирую перевезти его в колонию Фэнли.”

“Конечно! Хотите, я позову кого-нибудь вам на помощь?”

“Это не проблема! Я прекрасно справляюсь сам!”

Ян Саньху больше не продолжал вести себя вежливо. Он поспешил вперед и срезал свою половину полой бамбуковой травы.

Цинь Фэн молчал, выполняя свою работу. Используя Саблю, он отделил стебли от почвы. У многих из них к корням все еще прилипали кусочки грязи, но он все равно хранил их в своем пространственном руническом снаряжении.

Собрав обильный урожай, Ян Саньху и Цинь Фэн отправились в обратный путь. За все время, проведенное в этом районе, Ян Саньху ни разу не обратил внимания на бассейн с водой.

“Эти полмесяца походов и сражений наконец-то окупились, ха-ха!” - сказал Ян Саньху с сияющей улыбкой на лице.

Их сотрудничество на этот раз позволило Цинь Фэну полностью раскрыть свой потенциал на поле боя, поэтому Ян Саньху тепло относился к нему. В то же время генерал начал размышлять о чем-то после того, как увидел Цинь Фэна в действии.

“Мэр Цинь, у вас есть что-нибудь, чем вы были бы заняты в последнее время?”

“Не так уж много, на самом деле. Хотя я поеду в Морской город, чтобы посетить один из аукционов Ван Зонг!” Цинь Фэн ответил.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47546/1859758

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь