Готовый перевод Master of the End Times / Повелитель Конца Времен: Глава 170: Сотрудничество

Глава 170: Сотрудничество

Само собой разумеется, что пиры, заказанные пользователем способностей E-уровня, обычно были более щедрыми. Хотя Чи Лонг был стрелком E-уровня, на банкетном столе также было немало «хороших вещей».

Стол был до краев заполнен искусно приготовленной едой; блюдами, которые легко прожгли бы дыру размером с руку в кармане любого пользователя способностей уровня F.

Тем не менее, выражение лица Цинь Фэна не изменилось, и он не проглотил все, что было разложено перед ним.

С другой стороны, именно Бай Ли продолжала набивать свой крошечный ротик, казалось бы, несъедобными кусочками пищи.

Взгляд Чи Лонга переместился на Бай Ли, точнее, его взгляд был прикован к ее груди.

Хотя он не видел ее сегодня в действии; Цинь Фэн принял на себя большую часть тяжести сегодняшнего боя, но для этой молодой девушки, чтобы достичь статуса пользователя уровня F, Чи Лонг очень хорошо понимал, что ее нельзя недооценивать!

В определенный момент после начала их ужина, увидев, что Цинь Фэн отвлекся от еды, Чи Лонг наконец раскрыл свою цель для сегодняшнего обсуждения.

“Я заметил, что, хотя мистер Цинь сегодня не участвовал ни в каких групповых миссиях, вы справились намного лучше, чем остальные команды. Твоя сила такова, что мне стало стыдно. Однако один человек может сделать так много, я не прав?”

Цинь Фэн, который спокойно слушал каждое слово командира, ответил кивком. “Нет, все верно. Я понимаю, о чем вы говорите.”

Конечно, он понимал, о чем говорил командир. Однако на данный момент групповые бои только загоняли Цинь Фэна в тупик всякий раз, когда он хотел попытаться быстро отступить.

Видя, что Цинь Фэн не опровергает его заявление, Чи Лонг продолжил: “Я верю, что мы могли бы достичь гораздо большего, если бы нашелся кто-то подходящий в пару с мистером Цинем. Тогда наши шансы вернуть город Хань были бы выше.”

“Объединяетесь в пары?” Цинь Фэн приподнял бровь.

В предыдущей команде, в которой он участвовал, чтобы окружить и подавить врага, члены должны были сотрудничать на поле боя. Однако на самом деле было очень много людей, которые были крайне некомпетентны.

Но объединение в пару с другим отличалось от такой разношерстной команды.

“Это верно. Я лично подберу команду людей, которые будут хорошо подготовлены, чтобы сражаться бок о бок с мистером Цинем. Они будут действовать как приманка для насекомых, и только в самых подходящих условиях мистер Цинь выйдет и прикончит врага. Это значительно ускорит процесс нашей кампании. Мы также создадим специальные целевые группы для спасения тех, кто все еще находится в ловушке в городе!”

Даже услышав это, Цинь Фэн нахмурил брови.

“Вы, ребята, планируете использовать тактику травли? Только кто же будет приманкой? Только не говори мне, что они будут обычными гражданскими лицами!?”

Такие случаи не были редкостью.

До тех пор, пока кто-то мог бежать, они были бы квалифицированы для работы в качестве приманки. Эти люди возьмут на себя ответственность за привлечение насекомых в специально отведенное место. Чтобы обеспечить максимальную эффективность, для них было лучше всего иметь свежую рану где-нибудь на теле, с кровью, открытой воздуху. Запах свежей крови живого человека был идеальной приманкой, чтобы заманить этих кровожадных тварей в ловушку.

Сердце Чи Лонга учащенно забилось, когда он почувствовал, что настроение Цинь Фэна ухудшается.

К счастью, его язык был быстр, что позволило ему переломить ситуацию. “Конечно, нет! Мы будем использовать пользователей способностей. В конце концов, будет намного проще использовать профессионалов!”

Цинь Фэн был доволен решением командира.

В таких павших колониях, как Хань, с выжившими было чрезвычайно трудно иметь дело. Некоторые в таких случаях пришли бы к неэтичному решению отправить этих недавно спасенных беженцев на поле боя. Кого волнует, что они не годились для битвы? Двигаясь группами от трех до пяти человек, неизбежно должен был быть один-два несчастных случая. Ни на что не годные беженцы тогда служили бы губкой, впитывающей вражеские атаки, вместо настоящих солдат.

Посылать беспомощных на такие задания, по сути, делало их настоящими отрядами самоубийц. Хотя, если бы кто-то хотел заманить насекомых в ловушку, специально изготовленные машины тоже справились бы с этой задачей.

Цинь Фэн хотел избежать подобных трагедий.

Все, что ему было нужно, — это небольшая команда пользователей способностей. Этого было достаточно.

“А как насчет вознаграждений? Как они будут разделены?” - спросил Цинь Фэн.

Это означало, что здесь были замешаны и личные интересы!

Глаза Чи Лонга загорелись. Только за сегодняшний день Цинь Фэн уничтожил тысячу богомолов. Не считая генерала-зверя, это уже было бы более 20 миллионов юаней.

Сколько будет стоить очистка всего города Хань?

Для пользователей способностей E-уровня, отправленных сражаться в обычных битвах, выигрыш достиг нескольких миллионов юаней.

За эту миссию награды были бы почти неисчислимы.

Чи Лонг был поглощен размышлениями о наградах, когда его прервал голос Цинь Фэна. “Предоставь борьбу мне. Вместо того чтобы суетиться из-за этого, мне будет проще нанять людей для работы. Я предложу полмиллиона юаней, чтобы собрать рекрутов для этой миссии. Кроме того, пожалуйста, попросите высшее руководство немного раскошелиться в качестве дополнительной компенсации для этих людей. Для тех, кто занимается материально-техническим обеспечением спасения жителей города Хань, я предлагаю сто тысяч на человека и десять тысяч для обычных гражданских лиц. Мне нужна ваша помощь в сборе некоторых ресурсов, и награда, которая последует за попыткой спасения, будет разделена между ними.”

Слова Цинь Фэна вывели Чи Лонга из задумчивости. Хотя ему было немного больно из-за упущенного шанса получить прибыль, услышав объяснения Цинь Фэна, он ясно увидел благородные намерения этого человека.

Чи Лонг вежливо зачерпнул еще одну миску изысканной похлебки для своего гостя. Он сделал это с предельной осторожностью, опасаясь, что вызовет гнев Цинь Фэна.

Оказалось, что Чи Лонг не только потеряет шанс извлечь выгоду из этой миссии, но и должен будет вручить Цинь Фэну некоторую награду.

“Да! Мы сделаем так, как говорит мистер Цинь!” Чи Лонг ответил.

“Я сам разберусь с новобранцами! Таким образом, командир не будет слишком сильно привязан! Тем не менее, я надеюсь, что вы окажете нам некоторую поддержку в виде военной техники и тому подобного”.

“Это не будет проблемой! Прошу прощения за беспокойство, мистер Цинь!”

Дискуссия подошла к концу, и Цинь Фэн принял окончательное решение вместо Командира.

После окончания ужина Цинь Фэн покинул штаб боевой операции и прибыл в место недалеко от здания, чтобы продать добычу, которую он собрал сегодня.

Они редко усеивали землю, и несмотря на то, что выглядели как обычная добыча, они принесли Цинь Фэну прибыль в размере более 20 миллионов юаней.

Успехи Цинь Фэна на сегодня на этом не закончились. Чи Лонг также позаботился о том, чтобы добавить его сегодняшние убийства в его боевой рекорд, что позволило ему подняться в списке элитных пользователей. Теперь его достижения превзошли достижения людей, прибывших в город Хань неделей ранее.

После того, как он закончил с этим, Цинь Фэн, наконец, вернулся в команду Чжоу Хао.

“Цинь Фэн, почему командир Чи просил о встрече с тобой?” - спросил Чжоу Хао.

В то время как Чи Лонг был всего лишь незначительным персонажем в глазах Цинь Фэна, выросшим в колонии Чэнбэй, сильнейшим человеком, мэр Чжэн Ян также был просто еще одним пользователем E уровня, не говоря уже о знаменитом Ден Ниане, который также стоял плечом к плечу с обоими вышеупомянутыми.

“Мы обсуждали очистку улиц города Хань. Вместо того чтобы участвовать в завтрашней операции, как насчет того, чтобы последовать за мной?”

Лучше было сохранить преимущества для своего собственного народа. Цинь Фэн хорошо это знал и не хотел, чтобы его друзья упустили такую возможность, которая выпадает раз в жизни. В то время как Чжоу Хао и его команда не могли сражаться с монстрами высокого уровня в одиночку, они обладали достаточной выносливостью, чтобы убежать от этих монстров.

“Хорошо!” Чжоу Хао не видел никаких проблем в предложении Цинь Фэна. Чжан Тяньче и Чжао Юй также хотели участвовать в плане Цинь Фэна. Лу Мэн, член их небольшой команды, также получил возможность принять участие в этой миссии.

И вот, с добавлением Ван Чена и Бай Ли, они сформировали команду приманки из шести человек.

Прошла еще одна шумная ночь. Пришли на следующее утро, подготовленные Чи Лонгом, и их ждала горстка ховербордов, большой грузовик и отполированный автобус. Это была техническая поддержка, которую Командир смог предложить Цинь Фэну.

Стоя за дверью комнаты боевых операций, Цинь Фэн отдавал свои приказы.

Прошло не слишком много времени, прежде чем перед Цинь Фэном собралась большая группа обычных гражданских лиц.

С их точки зрения, Цинь Фэн был не чем иным, как ходячим денежным мешком!

“Мистер Цинь! Выбери меня!”

“Выбери мне мистера Циня! Я скоро умру от голода! Я больше не собираюсь жить, если ты не выберешь меня!”

“Мистер Цинь! Мистер Циииинь!”

Цинь Фэн прочистил горло. Сосредоточив внутреннюю силу в своем голосе, его приказы гремели подобно раскатам грома.

“Я хочу двадцать обычных гражданских лиц! Я хочу, чтобы те, на кого я указал, вышли вперед! Я не хочу слышать ваши протесты! Ты думаешь, я занимаюсь благотворительностью?”

В этот момент толпа молча уставилась на Цинь Фэна.

Глаза Цинь Фэна сканировали толпу, как у хищника.

“Ты! Ты! И ты тоже!”

В то время как люди, которых выбрал Цинь Фэн, выглядели оборванными, они были, по крайней мере, физически здоровы. Он не обращал внимания на их пол. Даже если бы их миссия была такой же простой, как сбор добычи, им нужно было бы обладать достаточной силой, чтобы таскать припасы повсюду, отсюда важность физического состояния человека.

Глаза Цинь Фэна во второй раз оглядели толпу. Внезапно его взгляд остановился на слабой женщине, которую он спас накануне.

Всего через день эта женщина, казалось, восстановила большую часть своих сил. Единственной деталью, напоминающей о ее прежнем состоянии, был ее бездушный взгляд в тысячу ярдов.

“Ты! Как тебя зовут?!” - спросил Цинь Фэн.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47546/1827384

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь