Готовый перевод Lady Baby runs a romance fantasy with cash / Леди Малышка меняет фантастический роман с помощью кэша: Глава 4.

Глава 4.

Пониженный голос герцога Паэратон пугал, но съесть ещё больше было действительно невозможно.

Уже сейчас малышка съела столько, что тяжело дышала.

Что же……

Это случилось в тот момент, когда девочка не могла определиться, что ей делать.

– Ва, Ваше Превосходительство Герцог, – одна из горничных, которые стояли на своём месте, словно их не было здесь, шагнула вперёд и опустилась на колени. – Могу я осмелиться сказать кое-что?

Личико малышки помрачнело.

Всё из-за атмосферы, которую она видела множество раз.

Словно верноподданный, увещающий тирана с патриотическим сердцем из исторической драмы.

Что же на самом деле она собирается сказать?

– У младшей мисс маленький желудок. Она отличается от молодых господ. Если она съест больше, то у неё будет болеть живот.

А?

Было немного странно, что горничная говорила, как человек, который был готов к смерти.

Герцог Паэратон какое-то время молча смотрел на эту горничную.

По его холодному лицу нельзя было ничего прочесть.

Вскоре его красивые губы медленно пошевелились:

– Ты?

– Я, я – Анна.

Анна.

Она человек, которого я видела каждый день, но её имя я узнала лишь сейчас.

Несколько раз малышка думала спросить имена горничных, но сдавалась ещё до того, как раскрывала губы, чтобы что-то сказать, из-за их неприступного поведения.

И ещё потому, что девочка привыкла сдаваться, поскольку таким образом её множество раз игнорировали, пока она жила в особняке маркиза Тарэнка.

Анна ответила вздрогнув всем телом, но Герцог лишь равнодушно отвернул от неё голову:

– Отныне ты будешь предана этому ребёнку.

Оставив лишь эти слова.

Вздрогнув, Анна посмотрела на герцога Паэратон и низко поклонилась:

– Да, Ваше Превосходительство.

Пока малышка смотрела на это, ей в голову пришла мысль.

Если он назначает преданную мне горничную, возможно……

– Я, могу остаться здесь?

– Бесполезный вопрос, – тут же пришёл холодный ответ.

Но я знаю, что ты не собираешься выгонять меня.

Точно, даже для Герцога, выгнать меня, дочь по бумагам, будет несколько сложно.

Он оставил меня в доме родственника.

Здесь можно сделать лишь это.

Но забрать ребёнка, подвергавшегося насилию, из дома родственника и снова выгнать его – это совсем другое дело.

Поскольку он аристократ, такие вещи, как честь, должны быть важны.

Даже если я ему не нравлюсь, он никуда не отправит меня.

М-м. Хорошо.

Личная безопасность обеспечена.

Мне стоило подумать об этом раньше. Я была слишком робка и напугана.

Точно, с тех пор, как я родилась здесь, моё существование почти всегда отрицали.

С этим ничего не поделаешь.

– Уверена, что больше не можешь есть? – с острым взглядом спросил дочь Герцог.

Боясь, что ей прикажут съесть ещё что-то, малышка быстро сказала: «Да» и кивнула.

– Хорошо.

И наступили минуты молчания.

М, – малышка бегала глазами то туда, то сюда, притворяясь максимально равнодушной к этой неловкой тишине.

Герцог же продолжал смотреть на неё, не отрывая взгляда.

Ранее малышка кушала, но сейчас ей было очень неудобно под этим взглядом, ничего не делать.

Сложив ручки вместе, девочка пошевелила пальчиками.

Похоже, он обдумывает, что делать с таким крысоподобным существом, как я.

Кто-нибудь, спасите меня.

– Ваше Превосходительство Герцог.

Ветер отнёс мои слова?

Со стуком адъютант Герцога открыл дверь и вошёл.

Благодаря этому малышке удалось избавиться от свирепого взгляда герцога Паэратон.

Ахью, я думала у меня будет дырка в щеке.

– Простите. Из-за вашего срочного возвращения сегодня со мной связался императорской дворец……

Герцог, ледяным взглядом посмотревший на адъютанта, вскоре с лёгким вздохом поднялся с места.

Я задавалась вопросом, почему он пришёл домой так рано, но оказывается он в спешке вернулся домой из-за чего.

Прежде чем покинуть столовую, герцог Паэратон повернулся к малышке:

– Не делай ничего бесполезного и оставайся на месте.

Хэй, ты видел какими чистыми стали окна, после того, как я помыла их?

Говорить, что мой благородный труд бесполезен, – но всё это прозвучало лишь в голове малышки, внешне же, как хороший ребёнок, она сказала: «Да-а» и кивнула.

Это ведь то же самое, что арендатор отвечает арендодателю?

Жить так трудно, – схватившись за свой полненький животик, малышка с мысленным ворчанием двинулась к себе в комнату.

Мне не нужно возиться с кем-то, то не считает меня своей дочерью. Я устала от этого ещё в прошлой жизни.

Если я продолжу жить здесь, мне не нужно будет беспокоиться о себе.

Когда наступит время принесут еду и дадут горячую воду.

Что в сравнении с моей прошлой жизнью, что с жизнью в особняке маркиза Тарэнка, это очень и очень хорошо.

– Послушайте, младшая мисс, – Анна, которая войдя в комнату, по мнению малышки, должна была немедленно уйти, чуть колебалась, а затем заговорила с ней, словно приняла какое-то решение. – Теперь вы поняли? Его Превосходительство не намерен выгонять мисс.

– Да.

Потому что я поняла, что если меня выгонят, это может повлиять на репутацию семьи Паэратон.

– Поэтому вам не нужно делать работу по дому, к примеру, мыть полы или подметать.

– Да.

– Мисс ещё слишком юна, и вы единственная дочь Его Превосходительства.

Хм?

– Поэтому успокойтесь и получайте удовольствие от жизни.

Успокоиться.

Я думала, что хорошо скрываю эмоции, но, похоже, в глазах Анны я выгляжу очень взволнованной.

Когда малышка ничего не сказала, другие горничные тоже осторожно заговорили.

Словно после того, как Анна заговорила первой, они утратили причины, которые останавливали их ранее.

– Кошмары продолжат вам сниться, если вы будете трудиться с таким маленьким телом……

– Если у вас что-то болит, скажите мне. Не нужно в одиночку терпеть это. Вылечить телёнка и то будет сложнее……

Что? – немного изумившись, малышка посмотрела на горничных.

Разве я не беспокою их?

Я думала, что они заботятся обо мне лишь потому, что это их работа, а на деле им наплевать.

Ведь время от времени они незаметно появлялись, делали только то, что требуется исчезали.

Даже когда я что-то говорила им, они коротко отвечали, поэтому я перестала пытаться разговорить их.

Но.

– Вы беспокоитесь обо мне?

– Примите это как должное! – Анна, которая почему-то громко закричала со слезами на глазах, покраснела и смущённо выдохнула. – Кхм, пожалуйста, воспринимайте это как должное.

– Я думала, что не нравлюсь вам.

– Почему подобное недоразумение……

– Вы даже не разговариваете, а когда я разговаривала с вами, казалось, что вы не хотите отвечать.

– Мы можем осмелиться…… – горничные посмотрели на малышку с слегка дрожащими лицами и тихо спросили. – Желать разговор с младшей мисс?

– Да, – когда малышка подняла взгляд и кивнула, на лицах горничных появилась слабая улыбка.

– Младшая мисс отличается от молодых господ.

– Верно. Словно самый обычный ребёнок.

Ху-ху, – на сказанное одной из горничных, Анна сделала грозный взгляд и тихо крикнула: «……Нэнси!».

Нэнси. Это Нэнси.

Анна и Нэнси.

Лицо Нэнси стало смущённым, когда она услышала своё имя:

– Про, простите, мисс. Я оговорилась……

Ну, я переродилась, поэтому не могу быть обычным ребёнком.

Но стоит ли извиняться за это?

– Всё в порядке. Я люблю обычные вещи.

Правда.

Я всегда хотела быть обычной.

Обычный ребёнок. Обычная студентка. Обычный офисный сотрудник.

Вот так я и хотела жить.

– Вы также очень добры…… – взволнованно посмотрела на улыбающуюся малышку горничная Нэнси.

Неловко легко растрогать кого-то, кто вёл себя так, словно у него нет чувств.

Но я не испытываю неприязни к этому.

Похоже, у сестричек горничных, что были словно картины, есть огонь жизни.

Это была энергия людей, которые впервые дали ей распробовать положительные эмоции.

Малышка невольно улыбнулась.

*****

Когда горничные ушли, девочка тихонько прошла через комнату к зеркалу.

Единственная дочь.

Слова, которые она услышала ранее, эхом отзывались в её сердечке.

……семья.

Семья.

Можем ли мы называться семьёй лишь потому, что живём в одном доме?

Не знаю. У меня никогда раньше не было семьи.

Но.

Очевидно, что ты ребёнок, которого твоя легкомысленная мать родила от кого-то снаружи.

Поэтому, герцог Паэратон и бросил тебя. У тебя ведь нет магии.

Будь благодарна, что я принял тебя позор нашей семьи.

Мама, которую я никогда не видела.

Я изо всех сил старалась думать, что моя мама не такая, но всю жизнь слышала именно эти слова.

Точно, если я «настоящая дочь» герцога Паэратон, как сказала Анна, мне не о чём беспокоиться.

Что бы ни случилось, они не выбросят меня.

Но что, если я не герцогской крови?

Если мама родила меня как незаконнорождённого ребёнка, то разве меня не выгонят в тот же момент, когда обнаружат это?

Если уничтожить семя неверности, проблем с репутацией не будет, – малышка закусила губу и посмотрела в зеркало.

Мы с герцогом Паэратон совсем не похожи.

Черты лица Герцога острые, как у кованного меча.

Моё лицо мягкое и невинное.

Глаза Герцог ярко-красные, как кровь.

Мои глаза голубые, как бирюза.

Кроме того, волосы……

В отличии от угольно-чёрных волос Герцога волосы малышки были нежно-розовыми, как лепестки сакуры.

Ничего похожего.

И ещё, у меня нет никакой магии.

Не знаю почему, но должна быть причина, по которой маркиз Тарэнка говорил о магии, когда обращался со мной как с незаконнорождённым ребёнком.

Должно быть, магия течёт в роду Паэратон.

Я слышала, что она даёт силы и способности, но у меня нет магии, которая есть у всех членов семьи Паэратон.

Постепенно кусочки головоломки о том, что она не биологический ребёнок герцога Паэратон, складывались воедино в голове малышки.

Если это правда, то я действительно ребёнок, появившийся в результате измены мамы……

Ситуация может не закончится тем, что меня изгонят, но меня могут убить из-за чувства предательства.

Мой рофан-радар говорит об этом.

Герцог Паэратон подходит под атрибуты тирана/злодея/тёмного.

Ы, думаю мне всё равно придётся работать ради того, чтобы выжить.

Как настоящей дочери.

По крайней мере, меня не убьют из-за привязанности, которую я вызову.

Малышка очень хорошо знала правила поведения в таких ситуациях.

Точно, ведь я прочитала тысячи романов в жанре романтического фэнтези! – на её губах появилась злодейская улыбка.

*****

Глубоко вздохнув, малышка уставилась на большую дверь, сжав кулачки, размером с картофелину.

Ху-а, ху-а.

Отлично, я могу это сделать!

Малышка пообещала себе это с блеском в глазах, но когда смотрела на огромную дверь, ощущая её давление, её собственная смелость медленно поджимала хвост.

Сказали, что это кабинет Герцога, но я и подумать не могла, что даже дверь может быть такой пугающей.

……пора перестать оправдываться.

На самом деле, малышка понимала.

Причину, по которой она не заходила даже простояв перед дверью несколько минут.

Ей требовалось много мужества, чтобы первой подойти к Герцогу, зная, что будет отвергнута, зная, что не нравится ему.

Что это за крысоподобное существо? – слова, сказанные герцогом Паэратон, когда он впервые увидел её, постоянно звучали в сознании малышки.

Эх, в такой ситуации, естественно, нужно вести себя по-другому.

Героини рофанов, вы были невероятно смелыми!

Малышка наконец поняла насколько велики были героини, выживающие под властью бесчисленных тиранических отцов.

Ху-у, настоящая дочь, просто посчитаю до 10 и войду.

Это случилось, когда малышка положила ручку на грудь и сосчитала до четырёх.

Тяжёлая дверь беззвучно открылась.

Вздрогнув, девочка сделала шаг назад, даже не осознав это.

– Младшая мисс, Его Превосходительство Герцог хочет, чтобы вы вошли.

Как он узнал, что я стою у двери?

Адъютант Герцога широко распахнул дверь, словно призывая её быстрее войти, поэтому малышка сглотнула слюну и вошла в кабинет.

Кабинет оказался больше, чем она думала и людей в нём находилось больше, чем она могла себе представить.

Однако остальные люди превратились лишь в фон и в поле зрения малышки был лишь герцог Паэратон.

Уникальная аура.

Сидя на диване в расслабленной позе, мужчина больше походил на сонного зверя, чем на человека.

Очень опасен и жесток.

Красные глаза Герцога холодно смотрели на малышку.

Девочка широко улыбнулась, утешая своё сердечко, которое становилось всё меньше и меньше:

– Папа! – подбежав, она вцепилась в ногу Герцога. – Я скучала по тебе.

Хе-хе, – улыбаясь, малышка посмотрела на него.

Говорят, люди не могут плюнуть в улыбающееся лицо. Улыбайся, улыбайся.

Я должна много смотреть на него, держаться и не показывать страха.

Малышка изо всех сил пыталась выдержать атаку взгляда Герцога.

– ……кх, – раздался звук чьего-то судорожного вздоха.

Когда малышка повернула голову, то увидела мужчину, который схватился за свой воротник с таким лицом, словно вот-вот рухнет в обморок.

Нет, ладно я боюсь, но ты то почему боишься, мистер?

И это было не только у него. У всех присутствующих в кабинете были застывшие лица.

Лица, которые выглядели так, словно эти люди разобьются, если задеть их.

Словно они смотрели на бомбу замедленного действия.

Эт, это не то?

Сила в ручках малышки, крепко сжимающих ногу Герцога, ослабла.

Разве сейчас они не должны с умилением посмотреть на меня, с улыбкой сказавшую, что скучала по папе, и начать осыпать комплиментами?

Я знаю, что должна вести себя по-детски, чтобы получать любовь.

Из-за того, что в прошлой жизни она была сиротой, малышке было неловко вести себя глупо перед взрослыми.

Герцог оторвал девочку от своей ноги, несмотря на её сопротивление…… и поднял её, а не отшвырнул.

Эх, неожиданно.

Почему он продолжает поднимать меня, как щенка?

– Скучала по мне? – медленно спросил Герцог, дёрнув подбородком.

Угрожающий тон, тёмно-красные глаза.

Пытаясь успокоить своё дрожащее тело, малышка просто кивнула.

Её губы, которые должны были источать мёд, стали немыми, а слова обмана застыли в желудке.

– ……я думал тебе неуютно.

Мне всё ещё очень неуютно.

Нет, ты знал, что мне неуютно?!

И всё равно продолжал смотреть на меня этим ужасающим взглядом, когда я ела?

Не может быть, он намеренно смотрел на меня так?!

– Нет, мне не было неуютно, – вопреки крикам своего сердца, малышка покачала головой. – Просто это незнакомо мне.

Герцог Паэратон поднял одну бровь.

– Ведь я почти не видела папу.

– ……

– Поэтому теперь я хочу остаться тобой, – малышка протянула руки к слегка отстранённому лицу Герцога. – Я говорю, что мы должны быть рядышком, чтобы больше не быть незнакомыми!

Да-да, нужно придерживаться этого.

Даже если ты узнаешь, что я не твоя настоящая дочь, ты не убьёшь меня, если привяжешься.

Да-да!

– …… – герцог Паэратон потерял дар речи.

Рука начинает неметь?

Его рука, держащее тело малышки, задрожала.

Соответственно, она также покачнулась в воздухе, протянув обе руки к лицу Герцога……

– Хо-о……!

И поцеловала его в щёку.

То, что можно было услышать сейчас было одновременным звуком удушья нескольких людей.

Малышка знала, что это за звук.

Эй, мистеры, вы не могли бы сделать другое выражение лица, кроме того, которое выглядит так, будто вы скоро умрёте? – посмотрев на мужчин по другую сторону стола, малышка глубоко вздохнула.

Нужно сохранять спокойствие.

Я ни за что не могла сделать «прекрасную вещь» со щекой Герцога.

Ощущение, с которым сейчас её ладошки прикасались к коже мужчины, было слишком мягким.

Должно быть, я коснулась одежды Герцога. Вы носите шёлк, господин Герцог?

Одежда такая же тёплая, как кожа человека.

Нет, не может быть. Пожалуйста…… – девочка посмотрела вниз.

Герцог Паэратон смотрел на неё с холодным бесстрастным лицом.

Харизматичное лицо, от одного взгляда на которое трепетало сердце. Лицо мужчины было немного другим, не таким как обычно.

Всё потому, что маленькие ладошки прижимались к щеке Герцога.

Хо-хо, он женат и отец детей, но его кожа действительно хорошая.

Мягкая, как у младенца.

Пот начал выступать на личике малышки.

И в этот момент.

Перед её глазами появились буквы.

[Условия соблюдены]

 [Подтверждение личности…… Носитель контракта <Афтанэс>. Подтверждено.]

[Способность <Натиск и Кэш> пробуждена.]

Чт, что……!

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/47485/3170907

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь