Готовый перевод Trafford’s Trading Club / Торговый дом Треффорда: Глава 175, Моральные принципы

Глава 175 Моральные принципы

«Я ...... Я и есть тот ребенок.»

Фан Цзипин сказал это про себя ...... Фраза "как похоже" из уст человека, играющего на пианино, задержалась в его сознании.

В чем заключается сходство?

Двадцать лет назад его мать думала о большом деле.

Сегодня он был здесь, обдумывая предложение Фан Ручана.

Двадцать лет назад Ян Пин думала о том, как дать сыну лучшую жизнь после того, как она выиграет деньги.

Двадцать лет спустя он принимает мольбу Фан Ручана, думая использовать это средство, чтобы пощадить Фан Ручана и продолжать жить той жизнью, которую он ведет сегодня, и даже думает о том, что Ян Пин может пойти на компромисс.

Насколько они похожи?

В тихом банкетном зале Фан Цзипин в какой-то момент подошел к роялю. Крышка рояля была поднята и он не мог видеть человека за роялем. Он не знал, откуда человек знал эту историю.

И вот он стоял перед роялем, который привлек внимание всех гостей и даже хозяев дома.

Фан Цзыпин медленно произнес:

- У этой истории должен быть конец ......Я расскажу вам об этом конце.

- Цзыпин, что ты делаешь, вернись!

Многие люди были просто знакомы с этим молодым скрипачом, но У Цюбинь знал, что это его племянник ...... У Цюбинь не мог сказать, какой именно умысел был у семьи Чжан, устраивая такое выступление на банкете, чтобы испортить праздничную атмосферу. Он также не собирается углубляться в эти вопросы, но Фан Цзыпин вдруг выскочил и это, естественно, было не очень хорошо.

Пока У Цюбинь здесь с тревогой размышлял о том, не возникнут ли у них проблемы с семьей Чжан, когда Фан Цзыпин молча посмотрел на У Цюбиня.

Фан Цзыпин тяжело вздохнул и сказал:

- Господин У ...... сожалею, что так долго обманывал вас. Я, собственно, и есть ребенок в этой истории.

У Цюбинь был ошеломлен и воскликнул:

- Что за чушь ты несешь!

Фан Цзыпин сказал:

- Господин У, я очень сожалею, что обманывал вас все эти годы. Фан Ручан, которого вы знаете, - мой приемный отец, и изначально он был человеком, который не мог иметь детей. Двадцать лет назад он выкупил меня и вырастил из меня скрипача. Потому что он знал, что девушка, сбежавшая с ним, тоже играла на ней.

- Ты ......

Глаза У Цюбиня сверкнули, он внезапно повернулся и посмотрел на Фан Ручана в центре толпы.

В этот момент Фан Цзыпин горько рассмеялся и сказал:

- Как похоже ...... слова этого господина, который играет на пианино, для меня стали ударом. Да, как похоже. Незадолго до этого я узнал, что человек, который меня усыновил, на самом деле тихонько столкнул мою биологическую мать в воду у меня за спиной. Он боялся, что присутствие моей биологической матери разоблачит двадцатилетний обман. Но ...... но я, который знал все это, все еще думал: "Подожди до… после сегодняшнего ...... после сегодняшнего дня …,чтобы жить хорошо".

Фан Цзыпин склонил голову и глубоко вздохнул:

- Это смешно, я обижался двадцать лет ......, но неосознанно, я сам стал таким человеком, на которого обижался.

Фан Цзыпин снял броский смокинг, который был на нем, посмотрел на старушку Чжан и глубоко поклонился:

- Простите, я сегодня нарушил ваш покой ...... Позже я зайду к вам, чтобы извиниться. Простите, что не могу предложить вам выступление, в данный момент я не Фан Цзыпин, играющий на скрипке. Я просто тигренок моей матери ...... Извините, я должен пойти в больницу и навестить маму.

Видя, что Фан Цзыпин собирается уходить, У Цюбинь остановил его:

- Подожди, ты мне все четко объясни.

У Цюбинь в гневе ударил по столу. Семья У была достойной семьей и эта скандальная история могла из них сделать посмешище. Он был в ярости от того, что его так долго обманывали.

- Хорошо!

Неожиданно старуха Чжан, которая до этого молчала, холодно сказала "хорошо"!

Она произнесла это громко.

Старушка Чжан внезапно встала, и Чжан Цинжуй, стоявший рядом с ней, поспешно поддержала ее.

- Это самый искренний и лучший подарок, который я получила сегодня, - сказала она громким голосом. Самое прекрасное на свете - видеть близких людей вместе. Иди, кто помешает тебе уйти сегодня, будет иметь дело со мной!

В глазах высокопоставленных лиц в зале именно эта старушка была грозным судьей. Ее величия было достаточно, чтобы полностью умерить гнев У Цюбиня.

Но для Чжан Цинжуй эти слова не прозвучали неожиданно.

Она знала, что эта история о ...... разногласиях между близкими людьми глубоко запала в душу ее бабушки, затронув в ее сердце струну, которую она не вырывала много лет.

В этот момент старушка Чжан посмотрел на Фан Цзыртна и сказал:

- Не нужно приходить извиняться, позаботься о своей матери!

Фан Цзыпин поклонился еще раз и сказал:

- Спасибо ......

С этими словами Фан Цзыпин уже повернулся и посмотрел в сторону, где сидел человек за роялем и вдруг оказалось, что место опустело.

У него не было времени думать об этом, в данный момент он думал только о посещении больницы и поспешил покинуть бальный зал. Большое количество гостей уступили ему дорогу.

Кто осмелился ему помешать?

Эта старушка, которая могла перевернуть весь город вверх дном, сказала, что этот Фан Цзыпин находится под ее защитой!

- Банкет продолжается, я сегодня очень счастлива! Я давно не была так счастлива!

Сказала Старушка Чжан и добавила:

- Цинжуй, что дальше, продолжай!

Чжан Цинжуй распорядилась продолжить торжественный банкет и, кроме того, им нужно было время привести себя в порядок. Церемониймейстером на банкете был известный человек, специально нанятый с телеканала, и его работа по спасению шоу была первоклассной.

- Ну, любящие люди встречаются друг с другом. Это самое красивое, что случилось сегодня, - сказал Церемониймейстер. - Я думаю, что, как и я, вы все еще погружены в послевкусие этой истории. Мы могли бы также уделить время и посмотреть на близких вокруг нас. В мире происходит много неприятных вещей, но то, что окружает нас в данный момент, - это красота и счастье. Почему бы нам, чаще не смотреть на тех, кто нас окружает .....

Вернувшись на свое место, старушка Чжан улыбнулась:

- Этот ведущий неплох.

Что могла сказать Чжан Цинжуй? Она просто молча взяла ладонь бабушки и прошептала:

- Бабушка, я тоже останусь с тобой до конца жизни, хорошо?

- Глупый ребенок, - мягко сказала она, внезапно взглянув на пианино, хотя оно уже давно пустовало:

- Тот твой однокурсник, кажется, ушел.

- Ах ......

Старушка Чжан улыбнулся и сказала:

- Я немного старше, но мои глаза еще не затуманены. Когда он только что играл на пианино, я кое-что поняла, глядя на твое выражение лица. Что ж, этот ребенок неплох.

Что могла сказать на это Чжан Цинжуй?

Готова подумать об этом?

Но бабушке не стоит чувствовать себя хорошо с этим парнем ...... Он опасен!

......

Поспешив сбежать из отеля, Фан Ручан в это время думал только о том, чтобы как можно скорее покинуть это место.

«Фан Цзыпин, ты ублюдок! Потратил все мои годы впустую!»

Думая о том видео, которое все же было снято, думая о том, что после сегодняшнего дня он будет полностью уничтожен, он был близок к отчаянию.

Он торопливо пробирался через подземную парковку отеля, но неожиданно был остановлен, не дойдя до своей машины.

- У ......

Фан Ручан в ужасе смотрел на У Цюбиня, который появился перед ним, и молодого человека рядом с ним.

Фан Ручан в ужасе сделал шаг назад:

- Что ...... ты хочешь сделать?

У Цюбинь усмехнулся:

- Я не могу трогать Фан Цзыпина. За ним присматривает старушка Чжан, и я не намерен трогать его в будущем. Но тебе ...... так не повезет!

Молодой человек мгновенно подошел к Фан Ручану и нанес сильный удар в живот.

Как мог этот мужчина лет пятидесяти, такой воспитанный, выдержать такой сильный удар. Фан Ручан тут же упал на землю и стал корчиться от боли.

Он слышал только холодный голос У Цюбиня:

- Сломай ему руку. Я заставлю тебя выплюнуть все, что ты получил от нас за эти двадцать лет! Моя сестра тогда была слепа, последовав за таким бесстыжим человеком, как ты!

- Нет ...... не надо! Ах ......

Кости пальцев хрустнули, и Фан Ручан взвыл от боли.

http://tl.rulate.ru/book/4745/1657229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь