Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 518

Открыв глаза, Валинор начал смотреть на свои руки, пытаясь увидеть свою новую силу. Руки медленно начали меняться. Но в какой-то момент они остановились и вернулись назад. Наблюдая за тем, как руки почти превратились в оружие, Валинор полностью подтвердил, что заполучил силу Черного Скелета.

Вздохнув и успокоив все бурлящие эмоции, он посмотрел по сторонам. Даже сейчас Валинор не смог все обдумать. Слишком много перемен, которых он не смог полностью анализировать и обдумать.

Оставив все, он медленно направился к двери. Сделав шаг за шагом, Валинор начал ностальгировать. Вспоминая Бабу Ягу, а также... свою родную бабушку, которую он оставил... Хорошо, что она не осталась полностью одна.

Валинор вышел из дома Бабы Яги и оглянулся. Его взгляд остановился на магическом барьере, который он сам создал, чтобы защитить дом и себя от злых сил, пока был уязвим. Он приблизился к барьеру и начал осматривать его, чтобы убедиться, что он не поврежден.

Осторожно потрогав барьер, Валинор начал медленно развеивать часть барьера, чтобы смочь выйти и после этого обновить его защитные свойства. Он знал, что такой процесс требует много энергии и решил использовать ее мудро. Решив оставить барьер таким, как он есть, чтобы этот дом остался целым.

Валинор сосредоточился и начал высасывать часть энергии из барьера, которая была направлена не на защиту, а на регенерацию, чтобы сохранить ее и не потерять впустую. Его руки начали светиться яркими цветами, когда он погружался все глубже и глубже в магический поток.

Наконец, Валинор закончил свою работу и вышел наружу из барьера, после чего созданная дыра быстро восстановилось и исчезла. Посмотрев через барьер на дом, защищенный мощным магическим барьером, он улыбнулся удовлетворенно. Теперь этот дом, который принадлежал ему, был в безопасности, и Валинор был уверен, что он сделал все возможное, чтобы сохранить свою собственность и свои воспоминания.

Валинор повернулся, готовый отправиться, когда заметил движение на земле. Из чёрной земли вылезли пауки разного размера - от маленьких размером с собаку до огромных как грузовики. Валинор остановился, замерев от ужаса, понимая, что он был ослаблен после работы над барьером.

Но прежде чем он успел среагировать, пауки быстро выстрелили паутиной и захватили его. Он попытался вырваться, но был ослаблен после работы над барьером и быстро понял, что ему нужно придумать что-то, чтобы справиться с этими существами.

Валинор начал использовать свои магические способности, чтобы отбить нападение пауков. Он создал яркий зеленый огонь, который нанес вред паукам, и использовал магические болты из некротической энергии, чтобы остановить их движение. Но он понимал, что был немного ослаблен после работы над барьером и у него осталось не так уж много энергии. Так что нужно было действовать быстро, чтобы справиться с этой опасностью.

Пауки набросились на него. Один из этих монстров разбегался прямо на Валинора. Пока сам Валинор сражался и убивал маленьких пауков, он призывал нежить, которая должна была его защищать. Но Валинору не дали достаточно времени. Под ударом огромного паука, он полетел вверх.

Внезапно несколько пауков выстрелили паутиной и схватили Валинора, оглушив его. Он попытался сопротивляться, но был связан и не мог двигаться. Он понимал, что попался снова в ловушку, и ему нужно было действовать быстро, чтобы вырваться из их захвата, вновь. Но на этот раз пауки выстрелили паутиной, окутав всё тело Валинора, кроме головы.

Через некоторое время пауки распустились, освободив путь для своей королевы. Валинор понимал, что это был лишь первый этап нападения и что главная угроза еще не пришла. Он начал использовать свои магические способности, чтобы ослабить связь, которой его держали пауки. Он почувствовал, как связь ослабевала, и начал использовать свои силы, чтобы освободиться. Когда все остановилось, перед его глазами находилась улыбающаяся красавица.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/2815202

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь