Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 284

Пока Александр вместе с Валинор, Аннино и Глазиком бежали. В Синиф уставший Цезарь, встал со своего рабочего кабинета. И направился к двери, взяв в одной руке одну метровую деревянную палку. Выйдя из комнаты, он удар одним концом палки несколько теней, что просились в коридоре.

Эти тени начали выпускать несколько нечеловеческие крики. После чего по палке пробежали несколько линий энергии до другого конца палки. Энергия быстро соединилось и быстро сконденсировалась в маленькие камни. Что попали в руки Цезаря.

Цезарь отправив камешки во своё кольцо, бормочет:

- Не дают покоя, даже одного дня. С этими уже 4850, скоро до 5000 достигну… Может тогда должен сделать праздник, где поманим эти падшие души?

Обдумывая что делать. Цезарь иногда тыкал и ударил палкой по теням. Что спрятались по всему коридору, что соединялся с залом. Главным залом, где находился трон Бога. Величественный трон или же точно остался и медленно разрушаясь по крупице.

Посмотрев как на троне прицепились несколько теней. Цезарь со своей палкой быстро достиг их и ударил каждого. Каждый раз когда он хотел ударить, этот процесс не продолжал ни секунды. Меньше одной секунды нужно Цезарю чтобы он ударил тени.

И за несколько секунд все паразитический тени, исчезли. Оставив после себя маленькие камни в руке Цезаря.

Смотрев как трон медленно рассыпается, Цезарь приближался к трону и начал аккуратно гладить то место где нужно поставить руки когда уселся на трон.

Покачав головой, Цезарь повернулся и ушёл из замка. Направляясь к Башне Магов. Попутно ударив по спряченых существ в тенях. Что стали только меньше и меньше.

Валинор закончив очередной круг по очистке своего чертога разума. Смотрел на безразличную лицо Александра, что чистил свои мечи.

Во время бега несколько энтов претворившийся в обычных деревьях. Заблокировали пути из-за чего были вынуждены и остановится. Мы все сражались, но Александр был так крут. Даже после того как сделал первый удар своим мечом. И поняв что эти проклятый энты имеют очень крепкую кору. Он начал ударит в одном и том же месте несколько раз, чтобы отрезать руки или голову.

Аннино же использовал свои способности, чтобы удержать их. И магию теней, чтобы атаковать, но к сожалению его враг были энты. Но хотя б замедлял и это хорошо.

Глазик, вытягивая, мою ману атаковала магии крови. Которая у меня и так мало. И из-за того что я даже первую ступеньки не переболел. Я очень медленно собираю ману. А некротическую энергию почти вся расходована.

Валинор же на быструю руку вытащил из инвентаря трупы и начал превращать в нежить. В то же время призвал руки души. Который большая часть использовал для защиты. Из-за того что руки души могут влиять на материю когда они очень близко от Валинора. Он заблокировал атаки тупых энтов. И даже контратаковал невротическими шарами. Что имели слабый эффект против падших энтов.

Сейчас же Александр чистив свои мечи. Сказал:

- Надеюсь ты будешь дорожать подарком Хеисхе. Потому что он сейчас должен быть вернулся в свои дом где он заточил свою падшую от безумия семья.

- Мы недавно встретились. И я не могу обещать. Но я буду использовать с умом то что мне дал Хеисхе.- Ответил Валинор вспомнив те мутные глаза змей. Что сейчас задумавшись, показывается ему ещё уставшими, сейчас.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/1813683

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь