Готовый перевод On the Other Side of Fate's Shackles (Старая версия) / На другой стороне оков судьбы (Старая версия): Глава 202

Когда дворецкий закончил заговорить он, показал рукой к двери. А тело девушки повернувшихся к двери Крикнула. Двери открылась и внутрь вошли несколько горилл в броне. Слишком огромными они были что не мог Валинор назвать их людьми. Вот мутанты да, даже если и мог видеть железную броню.

Каждый держал в руке несколько цепей. А за ними стоны и крики угрозы. В огромной комнате за горилл вошли люди в цепях. Все до одного были мужчины и девушки 17- 20 лет. А за группы вошли ещё четыре. Три из донизу держали плеть и ударили в заложников. Последний был крупнее другой и броня выглядела дороже чем у остальных. Видно главный.

Тот приблизился к девушке и в придаче к Валинору. Что смог лучше осмотреть эту верзилу. Ну точно не человек. Мутант, что есть уран по утрам. Он почти достигал 4 метра. Его спасала от сиденья на колени огромный двери и длинный потолок.

Главный достигнув трёх метров опускал одну ногу на пол. Взяв в руки бумагу из кармана. Потянул её девушки. Девушка нехотя взяла бумагу двумя пальцами и быстро протянул дворецкому. Дворецкий взяв в руки бумагу, спросил. Девушка, выслушав, кивнула. И посмотрела как быть пленников заставляя упасть на колени. Пока дворецкий проверял бумагу. А потом показала и ей комментируя, в придачу.

Девушка несколько раз кивнула пока мимолётно, посмотрела на бумагу. Валинор тоже увидел написанное, но не смог понять что там написано. Другой язык значит. Но не долго смог осмотреть бумагу. Как девушка от скуки повернулась к пленникам.

Ей больше нравилось смотреть и искать самых красивых мужиков и девушек.

Осмотревшись на каждого. Она показала рукой на одного парня и что-то Крикнула. Дворецкий с сожалением покачала головой. Но после секунды сам крикнул. Одна горилла взяла симпатичного мужчину. А после ушёл за дверь. Девушка показала ещё на несколько после чего приказала чтобы взяли остальных.

После она сама вышла из комнаты. Дворецкий что-то сказав главному, поспешил за ней. На полпути дворецкий начал говорить что-то с девушкой. Из интонации можно предполагать что это было предупреждения об чём-то.

Девушка остановилась и повернулась к дворецкому. И начала кричать и угрожать. Возможно она отправила в задницу его предупреждения.

Валинору было так скучно смотреть что начал сам озвучить всё что видел:

- Старый пидарас у кого и хуй не поднимается. Как ты посмел открыть свой рот отсосный. Который сосал у каждого старика. И ты ещё смеешь просить отсоса.

- Но я же старею хотеть молоденьких. А у тебя хорошая переработанная задница.

Девушка возмутительно ударила ногой. И подняв руки сказала(Что думает Валинор):

- Я блядь самая большая шлюха в квартале я таких, как ты ебал целыми днями. Я уже устал от стариков, что какает в штаны. А потом как шоколад едят. Говноеды.

- Но, хотя б один раз…

- Нет падла я тебе не дам. А вот всему городу да. Будешь знать как правильно просить. Голым надо танцевать на трубочке стриптиз. И куни в придачу. А потом должен принести трёх ведьм чтобы на полную Луну отшлёпала. После возможно палкой била по твоим шарам.

Повернувшихся она пошла дальше, а дворецкий не знаю точно почему жалостна остался. Возможно не захотела миньетик ему делать.

Когда девушка вошла в другую комнату. Всю весёлую ауру, что создал Валинор угорая комментируя этих двух, быстро исчезла.

Не зная как очнулся. Но сейчас девушка находилась в каменной комнаты, что на стене висели разные инструменты в крови. Пилы разные, ножницы, иглы и так далее. Стены были набиты разными инструментами для пыток. На столе сидели разные костюмы.

Девушка взяла кожаный костюм, что имеет свет человеческой кожи… Костюм, что она надевала по виду и форме был сделан из человека. А точнее из красивой даме.

Надевав это поганое одежда она взяла плеть и ушла в другую двери.

За дверью была много клеток в которые сидели молодые люди полны ран. Одни даже были при смерти. От нечеловеческих ран.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47356/1606352

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь