Готовый перевод Imperial Commander: His Pretty Wife Is Spoiled Rotten / Командующий Империи: его прекрасная жена безнадежно избалована: Глава 141. Пока она мне нравится

Глава 141. Пока она мне нравится

-

Поскольку Юнь Си должна была пойти в дом семьи Чэнь, чтобы увидеть старую мадам, она легко выскользнула из дома, даже не потрудившись спросить, как поздно она может вернуться.

Юнь Юаньфэн хотел, чтобы у нее были хорошие отношения с семьей Чэнь, чтобы в будущем облегчить ему восхождение по социальной лестнице.

Лян Сюцинь надеялась, что Юнь Си не вернется домой, а устроит какие-нибудь неприятности на улице, чтобы у нее был предлог отправить ее обратно в деревню.

Юнь Си все равно было наплевать, чего они хотят. Она была независимой и уже много лет обходилась без их помощи.

В своей прошлой жизни она перешла от попыток завоевать любовь родителей к отчаянию. Поэтому в этой жизни у нее не было никаких ожиданий получить что-либо от своих родителей.

Поднявшись на гору, Му Фэйчи отвез ее прямо на тренировочную площадку, где временно остановилась Ли Цзылань.

Сказав, что научит Юнь Си некоторым навыкам выживания и боевым приемам, Ли Цзылань выбрала для начала нож.

Юнь Си должна была признать, что Ли Цзылань действительно довольно эксцентрична. Она утверждала, что научит ее всему, но на самом деле ничему не научила.

Например, теперь для нее поставили стол с ножами, где по типу были разложены несколько видов ножей и веревки разной толщины.

– Там ножи, веревки и кое-какие припасы для миссий. Ты можешь медленно ознакомиться с ними, и прийти ко мне после того, как все изучишь.

Взглянув на беспорядочную кучу вещей на столе, Юнь Си спросила с серьезным выражением лица:

– Командир Цзылань, какой степени знакомства будет достаточно?

Ли Цзылань не ожидала, что девушка ответит так быстро. Убрав челку со лба, она поджала красные губы.

– Если бы я смешала все части, ты все равно должна собрать их снова. Это та степень знакомства, о которой я говорю. Тебе понятно?

– Понятно…

Это будет нелегкий процесс. Несмотря на то, что она изучила некоторые навыки ближнего боя и бокса в своей предыдущей жизни, она никогда не тренировалась так, как сейчас.

Из множества ножей, коротких веревок и прочей утвари она узнала только дюжину или около того.

Столкнувшись с большим скоплением разнообразного снаряжения, Юнь Си внезапно почувствовала, что тонет.

Она должна не только познакомиться с ними, но и знать, что это такое, а также как ими пользоваться и как их собирать.

Незнание того, как пользоваться таким количеством спасательных инструментов, может стать для нее большой проблемой.

Неподалеку, под большим деревом, Му Фэйчи сидел в шезлонге и, нахмурив брови, смотрел сквозь темные очки на фигурку, растерянно стоящую у стола.

Ли Цзылань шагнула вперед и встала перед Му Фэйчи. Сквозь темные очки она попыталась оценить его настроение в данный момент.

– О, наш молодой маршал Му сегодня кажется таким спокойным. Я не могу поверить, что вы не могли определить, что все эти вещи реальны и все они опасны. Если один из них случайно разрядится, что может случиться с вашей несовершеннолетней лисичкой…

Ли Цзылань полоснула себя по шее жестом, казалось бы, небрежным, но скорее намеренным спровоцировать защитника девочки, сидящего перед ней.

Он был так занят каждый день, но все же находил время, чтобы присматривать за ней, поэтому, очевидно, ему было неспокойно оставлять ее под опекой Ли Цзылань.

Поскольку он чувствовал себя так тревожно и не хотел выпускать свою драгоценную любимицу из поля зрения, конечно же, ей придется немного помучить его.

Иначе она не оправдала бы своей репутации дьяволицы.

Му Фэйчи слегка поднял глаза, и сквозь темные очки его угрюмый взгляд упал на фигуру, которая разбирала оружие.

– Если она действительно так глупа, то с чего бы мне надеяться на себя? Не забывай, что мне нужна женщина, достойная стать женой наследника семьи Му.

– Хм… Как будто она ваша женщина!

– В данный момент нет, но скоро будет.

Му Фэйчи лениво откинулся на спинку шезлонга и закрыл глаза, как будто не собирался больше отвечать на колкости Ли Цзылань.

Провокация без всякого чувства вызова была для него просто блефом.

– Кто бы отказался стать вашей женой? Все женщины в столице борются за эту позицию. На самом деле я с нетерпением жду того, что она собирается использовать, чтобы конкурировать с этими неразборчивыми в связях сучками.

– Пока она мне нравится, ей ничего не нужно делать, и у других женщин не будет никаких шансов победить.

Ли Цзылань: «…»

Ли Цзылань повернулась и посмотрела на высокого молодого маршала Му, который раскованно устроился в шезлонге.

Она находила его самовлюбленные выходки поистине невыносимыми.

-

http://tl.rulate.ru/book/47297/1779821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь