Готовый перевод TOP SECRET - Adventures in the Dark Continent / Совершенно Cекретно - приключения на Темном Континенте: Глава 27. Взял двух девушек на тренировку

"Старшая сестра Аой, я хочу стать сильнее. Я не хочу, чтобы меня запугивали мужчины" - Найто Чихо понимала кое-что о Темном континенте.

Если человек слаб, его будут запугивать или убьют. Единственный способ предотвратить это-стать сильным.

"Это хороший ответ. Чихо, попроси его о помощи. Он самый лучший человек, чтобы помочь тебе" - Лида Аой указала на Лю Яна, который приглаживал волосы лежащей без сознания девушки.

"Так ли это?? Старшая сестра Аой, ты не можешь мне помочь?" - Найто Чихо не понимала почему Лида Аой не хотела ей помогать.

"Чихо, он является лучшим человеком, чтобы сделать это. Я уже устала от сражений, я просто хочу жить своей жизнью в мире." - Лида Аой видела, как на ее глазах убивали многих людей. Она уже устала от этого зрелища.

"О ..." - Найто Чихо поняла некоторые вещи, скрытые в словах Лиды Аой. Она не настаивала.

"Лю Ян, ты можешь ее обучить?" - Спросила Лида Аой.

"Готова ли она сделать это? Она видела, что случилось с этой девушкой."

"Чихо, ты действительно хочешь это сделать ?? Убивать зомби не так-то просто. Это очень опасно, одна ошибка-конец" - предупредила Лида Аой. У нее было серьезное выражение лица, когда она сказала это.

Воспоминания о прошлом всплыли в ее голове. Первые дни на темном континенте были для нее очень трудными.

"Старшая сестра Аой, я хочу это сделать. Я не хочу зависеть от них, от старшей сестры Аой. "

"Если ты решилась, я не стану тебя останавливать. Но я хочу предупредить тебя, чтобы ты была осторожна."

"Я буду осторожна."

"Лю Ян, ты позаботишься о ней? Я вознагражу тебя соответствующим образом" - двусмысленно произнесла Лида Аой.

Найто Чихо покраснела, когда услышала эти слова, она знала скрытый смысл.

"Окей. Но я надеюсь, что на этот раз ты выдержишь немного дольше" - пошутил Лю Ян.

"Никто не похож на такого извращенного зверя, как ты, мои помощницы помогут тебе в этом деле" - сказала Лида Аой, сославшись на удовлетворение Лю Яна. Она всегда первая теряет сознание от усталости.

"Старшая сестра Аой, ты не обязана делать это для меня."

"Чихо, ты уже взрослая. Ты ведь кое-что понимаешь, правда? Кроме того, он мой мужчина, и для меня нормально спать с ним "

"Да, старшая сестра Аой. Я понимаю"

"Лю Ян, когда ты сможешь взять Чихо на тренировку?"

"Я могу взять ее завтра. Ей нужно немного отдохнуть, ее вырвало и она плакала несколько минут назад."

"Чихо, ты голодна?"

"Да."

"Я попрошу своих помощников принести вам что-нибудь поесть. Подожди минутку"

"Аой, ты можешь заказать дополнительную порцию?"

"Нет проблем" - Лида Аой подошла к двери и попросила двух помощников о чем-то.

"Они пожарят мясо и сварят овощи. Рис готов. "

"Ты проснулась?" Лю Ян посмотрел на молодую женщину перед ним. Комната, в которой находится Лю Ян, больше не находилась в борделе, он был в своем доме. Он построил для себя дом в деревне.

Лида Аой и Найто Чихо были вместе, а Лю Ян привел с собой потерявшую сознание девушку.

"Где я нахожусь?" - у молодой женщины немного болела голова после тех сцен, которые она видела

раньше.

"У меня дома."

"Я прошла твой тест?" - молодая женщина заботилась только об этом.

"Да, это так. Теперь ты моя женщина. Ешь, ты, должно быть, голодна." - Лю Ян принес рис, мясо, суп и овощи для молодой женщины, чтобы поесть.

Молодая женщина, не раздумывая, принялась за еду. Она была очень голодна.

"Успокойся, еда никуда не денется."

Молодая женщина успокоилась, услышав слова Лю Яна. Ей потребовалось некоторое время, чтобы закончить кушать.

"Ты довольна?"

"Очень довольна" - это первая еда, которую она съела за несколько месяцев. Во время обучения она никогда не чувствовала голода. Но чувство нехватки пищи все равно ощущалось.

"Как тебя зовут?"

"Меня зовут Лин Лан."

"Ты дочь того богача из Гуанчжоу? Лин Ли."

"Ты знаешь моего отца?"

"Нет, я его не знаю. Я только слышал несколько историй о нем от своих друзей. Что делает такая богатая девушка, как ты, в таком месте, как это?" - это открытие потрясло Лю Яна.

Богатый человек никогда не совершит такой глупости, как путешествие в такой опасный мир, как Темный континент.

"..." Лин Лань уклонилась от ответа на этот вопрос. Но в ее глазах был холодный свет. Это показывало, что она испытывала сильную ненависть к чему-то.

По ее обтягивающей и откровенной одежде можно многое понять. Кроме того, на ее ненавистном лице было много других намеков.

"Ты можешь не отвечать, если не хочешь. Но как моя женщина, я просто надеюсь, что ты не сделаешь ничего глупого."

"Я не буду делать ничего из этого. Этот мир не похож на предыдущий. Кроме того, я не идиотка, чтобы иметь дело с другими мужчинами. В отличие от таких мужчин, как ты, у которых много женщин."

"Ты умная девочка."

"Я не просто богатая девушка. Как мой мужчина, ты должен помочь мне, верно? "

"Лю Ян. Меня зовут Лю Ян."

"Окей. Надеюсь, ты поможешь мне кое в чем."

"Если это в моих силах."

"Я хочу быть сильнее. Я не хочу, чтобы эта жалкая сцена повторилась снова" - торжественно произнесла Лин лань. Унижение, которое она испытала перед таким количеством людей, она не хочет, чтобы это повторилось.

Лин Лань рассказывала о том, как ее вырвало и она потеряла сознание перед другими жителями деревни.

"Если ты хочешь стать сильной. Я могу тебе немного помочь, но ты должна быть готова к встрече с зомби и не бояться, когда дело доходит до драки."

"Это больше не повторится. Это был первый и последний раз, когда меня вырвало, когда я столкнусь с зомби."

"Окей. Завтра я возьму тебя на тренировку, с нами будет еще один человек."

"Эта японская девушка? Она пойдет с нами? "

"Да. Моя другая женщина тоже попросила меня взять ее на тренировку."

"Понятно ..." - Линь Лань хотела остаться наедине с Лю Яном, чтобы у нее был шанс соблазнить его.

"Тебе все еще нужно знать основы темного континента. Ты хочешь, чтобы я объяснил? Или ты предпочтешь выслушать лекцию? "

"Я предпочту, чтобы ты объяснил это мне прямо" - соблазнительно произнесла Лин Лань. Ее

отношение полностью изменилось

"Раз уж ты попросила. У нас сейчас будет специальный урок" - Лю Ян обнял ее за тонкую талию и поцеловал в губы.

Лин Лань не отказалась от ухаживаний Лю Яна. Она была его женщиной, более того, он помогал ей тренироваться. Спать с ним-это то, что она должна сделать для него.

(Я выживу !!! Несмотря ни на что, я выживу в этом новом мире.) У Лин Лань были другие мысли, но вскоре удовольствие овладело ее телом.

В ее личную пещеру вторглись впервые. Чувствовалась сильная боль, но через несколько минут боль превратилась в удовольствие.

В голове у нее было пусто, и единственное, о чем она могла думать, - это чувствовать удовольствие.

В постели линь Лань превратилась в дикого зверя. Она делала всевозможные позы, чтобы удовлетворить Лю Яна. Но это было невозможно, после второго раунда Лин Лань уже просила о пощаде. Пара остановилась только тогда, когда Лин Лань отключилась и уснула в постели.

Ночь следующего дня ...

Небо уже темнело, и начинали дуть холодные ветра. Уже наступала ночь.

Все жители уже отдыхали в своих домах. Никто из них не любил оставаться на улице ночью, так как казалось, что тень смерти таится повсюду.

За пределами деревни было три человека, мужчина и две женщины. У мужчины за спиной был только стальной меч, а у женщин-мечи, копья и щиты. Это были Лю Ян, Найто Чихо и Лин Лань.

"Вы двое готовы?" - Спросила Лю Ян.

"Да", несмотря на сказанное. Обе женщины дрожали от холода и нервозности. Раньше они были уверены в себе, но когда пришло время попробовать убить зомби, они испугались.

Троица еще не покинула деревню, так как барьер еще не появился. А ночь так и не наступила.

Картина из десятков тысяч зомби уже виднелась на горизонте. Эта сцена слишком страшна.

"Держись крепче за меня" - Лю Ян положил их ему на плечи.

"Да" - обе женщины нервничали.

"Я выхожу" - Лю Ян побежал к старой разбитой северной деревне.

После того, как Лю Ян объединил четыре деревни в одну большую деревню. Четыре локации вернулись в нормальное состояние, как и раньше.

Север вернулся в разрушенную деревню, а юг стал местом с большой темной пещерой, полной зомби.

Скорость бега Лю Яна очень высока. Меньше чем через минуту он добрался до разрушенной деревни на севере.

"Залезаем на крышу. Быстро " - Лю Ян поднял их. У него был простой способ прокачать их.

Обе женщины ничего не ответили и быстро поднялись наверх. Сверху они увидели чрезвычайно страшную сцену.

Десятки тысяч зомби бродят вокруг. Орда была так велика, что они даже не видели конца.

"Лю Ян, что ты собираешься делать теперь?" - Спросила Лин Лань. Она не знала, как эти двое будут прокачиваться.

"Подожди минутку" - Лю Ян тоже поднялся на крышу. Он посмотрел на небо.

Обе женщины были любопытны и тоже смотрели.

Небо вдруг стало очень темным.

Арггг !!! Арггг !!! Арггг !!!

Были слышны десятки тысяч звуков. Десятки тысяч зомби появились как призраки и окружили всю разрушенную деревню и начальную деревню.

"Это ..." - обе женщины побледнели, когда увидели эту сцену. Это очень страшно.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/47292/1138486

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь