Готовый перевод Elysion Online ~The Dragonewt and The Summoner~ / Элизион Онлайн - Драконьют и Призыватель: Глава 37. Охота и повышение уровня сестер

Теперь я отправляюсь на ночную охоту с Мэл и остальными. Я буду освещать местность своим световым заклинанием.

- О!

Я слышу, как они втроем восхищенно говорят.

- Так это и есть свет? Это, конечно, поможет нам, когда мы будем охотиться ночью.

- На самом деле это большая помощь. Как люди сражаются без него?

- Они получают навыки ночного видения и все такое. Нии-сан.

- Но так как ты единственная цель, рекомендуется использовать магию света.

Хи, я не знал... что игроки тоже могут получить навык ночного видения.

- У Мирай-сан тоже есть магия света, так что ей стоит ее использовать?

- Предоставь это мне.

Мирай внезапно повернулась. Тогда используй его с самого начала. Я так и думал, но меня больше беспокоило другое.

- Что вы собираетесь делать с группой?

- У нас есть несколько друзей, которые играют в эту игру, так что мы, наверное, создадим с ними группу, верно?

Что ж, если вы сможете это сделать, это будет лучше всего.

- Вы уверены? Вы же не охотитесь с ними сегодня.

- У нас есть разрешение, так что все в порядке. Кроме того, мы все спасемся, если пройдем уровни.

Это не так уж плохо. Грей отреагировал.

- Похоже, мы на месте. Что вы хотите сделать сначала?

- Сначала мы хотели бы сразиться, поэтому я бы хотела, чтобы ты уменьшил их количество и оставил парочку нам.

- Понятно. Лили, не уничтожай их всех.

Я присмотрю за Лили.

- Что!? Почему только Лили!?

- Потому что ты самая рискованная.

- Эмм.

Когда Ион говорит правду, Лили расстраивается. Мэл смеется над этим.

- Хуху, похоже, тебе нравится игра.

- Благодаря вам. Грей, Котецу, Конохи. Пожалуйста, атакуйте первыми.

Я сказал это, и они набросились на добычу, которую уже засекли своим ночным зрением.

И тут в пределах нашей видимости появились три волка. Первый волк.

- Лили, стой. Ион, возьми одного.

- Я держу.

- Эммм!

Лилли недовольна, но я надеюсь, что она будет терпелива. Ион убивает одного волка. Теперь их осталось двое.

- Как заказывали.

- Выглядит отлично...

- Лиза-сан, враг приближается.

- Да! Хорошо! Я позабочусь об этом!

- Я позабочусь о другом. Мирай-сан, пожалуйста, поддержи меня.

- Хорошо. Поручи это мне.

С этим, они втроем начали свою битву. Первой была Лиза, которая была, одним словом, динамичной. Она набросилась на волка, готовая принять урон, нанося ему удары и пинки, используя при этом свои навыки. Естественно, она получила некоторые повреждения, но Мирай быстро восстановила ее.

Что касается Мэл, то это был типичный бой на мечах. Она использует свой меч, чтобы блокировать атаки волка, а затем атакует там, где есть брешь. Этот прием я использовал в одной игре, в которую когда-то играл. Очевидно, что после отражения атаки вы не можете двигаться несколько секунд. Я научился кое-чему хорошему.

- Это была контрастная битва.

- Лиза-сан нуждается в помощи и труде других.

Мирай выглядела так, будто у нее проблемы. О, Лиза злится на Мэл.

А Грей и остальные возвращаются. Похоже, они закончили. Похоже, Мэл и остальные поднялись на уровень выше.

- Мы можем заняться разборкой, верно?

- Давай. Я многих из них победил.

- Спасибо. Лиза-сан, помоги мне с этим.

- Хорошо!

Когда разборка была закончена, Грей поднял голову. Летучие мыши следующие.

- Похоже, летучие мыши здесь, так что, наверное, я тоже буду сражаться.

- У меня... нет никакой магии атаки...

Мирай приуныла. Да? Я думал, что она должна взять ее, но, видимо, она не может ее получить. Позже я услышал, что единственная магия, которую может получить священник - это магия света. Другими словами, похоже, что у меня нет другого выбора, кроме как победить.

- Пожалуйста.

По просьбе Мэл, Конохи атаковала сначала летучих мышей, летящих с неба. Остальные летучие мыши были уничтожены нами. Я предпочитаю использовать магию молнии, а не огня, когда имею дело с летучими мышами. Сама магия быстрая и от нее трудно увернуться. Мне также нравится красота молний ночью.

Как только летучие мыши были благополучно убиты, Мэл и остальные снова подняли уровень. Это было быстро. Я и сам повысил уровень своей магии молнии.

Имя Такуто Призыватель Уровень 15

[Жизнеспособность] 24

[Магическая сила] 54

[Сила] 17

[Защита] 10

[Ловкость] 15

[Сообразительность] 32

[Навыки]:

[Без оружия] Уровень 5

[Удар ногами] Уровень 6

[Посох] Уровень 6

[Магия призыва] Уровень 10

[Алхимия] Уровень 4

[Добыча] Уровень 6

[Разборка] Уровень 7

[Оценка] Уровень 7

[Идентификация] Уровень 4

[Магия ветра] Уровень 5

[Магия огня] Уровень 6

[Магия земли] Уровень 5

[Магия воды] Уровень 5

[Темная магия] Уровень 5

[Светлая магия] Уровень 5

[Магия молнии] Уровень 2 - Уровень 3

[Магия взрыва] Уровень 2

[Магия дерева] Уровень 2

[Магия льда] Уровень 2

[Магия пространства и времени] Уровень 2

[Чтение] Уровень 4

[Кулинария] Уровень 8

[Кормление] Уровень 3

[Рыбная ловля] Уровень 5

А теперь любимая еда Лили. Орда кабанов. Их около 20. Сегодня это очень много.

- Мы в легионе, поэтому их так много.

- Это нехорошо.

- Нет, мы можем себе это позволить.

- А?

Кажется, трое задаются вопросом, но это больше доказательство, чем теория.

- Лили, теперь твоя очередь.

- Предоставь это мне, Такуто.

Лили ныряет в стадо кабанов.

- Яаа!

Лили взмахнула мечом, и кабаны разлетелись в разные стороны. Знакомое зрелище для нас. И обычная сцена.

- Стой! Мясо!

Лили гоняется за кабанами. Когда они втроем увидели эту сцену...

- Что это?

- Здорово...

- Хорошо. Я хочу сделать это как можно скорее.

Они были ошеломлены, а Лиза, казалось, жаждала этой битвы. Нетрудно понять, почему.

Теперь, когда охота на кабана закончилась, пришло время отправиться в лес молодых деревьев. Отсюда это стало моей обычной охотой. Это не изменилось после того, как мы достигли реки Десния. Но перед охотой на Деснию я приготовил еду. Когда Мэл съела приготовленную мной еду, она воскликнула.

- Не могу поверить, что это случилось с Сей-саном без моего ведома... достоинство моей старшей сестры под серьезной угрозой!

Когда мы жили вместе, моя приемная мать и Кайо-сан готовили вместе, но когда я стал жить один и научился готовить на полставки, для Кайо-сан это стало большой проблемой.

Она сказала, что собирается приобрести навык приготовления пищи, а я собираюсь ей в этом помочь.

- Я никогда не проиграю в кулинарии как старшая сестра!

Да, да, пожалуйста, постарайся.

После этого мы пошли охотиться на Деснию. Мы охотились на Деснию и добывали камни на водной основе. Вообще-то, я хотел кое-что попробовать. Сейчас я собираю водные камни для оружия, но мне также нужны эти камни для кое-чего еще, что я хочу попробовать. Поэтому я собираюсь добыть водные камни и материалы для Деснии.

Каждый раз, когда мы будем охотиться на Деснию, трое из них, которые ничего не делали, будут повышать уровень. Кстати, для меня уровень не повышается. Грустно.

После этого Лизе и Мирай пора спать, а мы возвращаемся в город. Это было доказано в Легионе, с помощью Руин-сан и других. И вот здесь магия пространства и времени выравнивается.

Имя Такуто Призыватель Уровень 15

[Жизнеспособность] 24

[Магическая сила] 54

[Сила] 17

[Защита] 10

[Ловкость] 15

[Сообразительность] 32

[Навыки]:

[Без оружия] Уровень 5

[Удар ногами] Уровень 6

[Посох] Уровень 6

[Магия призыва] Уровень 10

[Алхимия] Уровень 4

[Горное дело] Уровень 6

[Разборка] Уровень 7

[Оценка] Уровень 7

[Идентификация] Уровень 4

[Магия ветра] Уровень 5

[Магия огня] Уровень 6

[Магия земли] Уровень 5

[Магия воды] Уровень 5

[Темная магия] Уровень 5

[Светлая магия] Уровень 5

[Магия молнии] Уровень 3

[Магия взрыва] Уровень 2

[Магия дерева] Уровень 2

[Магия льда] Уровень 2

[Магия пространства и времени] Уровень 2 - Уровень 3

[Чтение] Уровень 4

[Кулинария] Уровень 8

[Кормление] Уровень 3

[Рыбная ловля] Уровень 5

Затем мы расстались в городе, так как Мэл собиралась встретиться со своими друзьями. Теперь я отправляюсь проводить забавные эксперименты.

http://tl.rulate.ru/book/47240/2105685

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь