Готовый перевод Only I Know that My Sister has a Brother Complex / Только я знаю, что у моей сестры комплекс брата: Глава 8

Глава 8. Часть 1

- Эй! Смотри мне в лицо, когда я говорю! - Теперь Ямомото уже принялся кричать на Акари.

Я понимал, что он был зол, но это не означало того, что он мог кричать на мою сестру! Слушая их разговор, я был уверен, что она ни в чём не виновата. Не было ничего плохого в том, чтобы отвергнуть признание в любви.

- Запомни мои слова, в следующий раз, когда мы встретимся в школе...

- Сенпай, закрой, пожалуйста, свой грязный рот! - Я просто не смог сдержаться, когда он вновь начал угрожать.

- Что? - Ямамото посмотрел на меня со смесью гнева и удивления.

Ха-ха... может быть, я сказал что-то плохое... но мне было всё равно... Этот придурок - самый популярный мальчик в школе, и я уверен, что не смогу с ним тягаться, даже если нам не придётся сталкиваться с ним лоб в лоб.

- Не смей произносить ни слова в адрес моей сестры!

Я знаю, что он сильный... но я не могу не замечать его глупости!

- Я не знаю, почему ты так злишься, - он вдруг принялся насмехаться. - Ты просто жуткий маменькин сынок, не так ли? О, а может, ты влюбился в свою собственную сестру? Лучше, не вставай у меня на пути.

- Можешь называть меня как хочешь. Я могу быть кем угодно, ну и что? - Услышав его слова, я продолжил отвечать: - Я не могу смириться с твоим дерьмовым отношением к моей младшей сестре!

Я заявил ему всё ясными словами, надеясь, что некоторое количество мозгов в его голове, всё-таки заработают. Мне плевать было о чём думала Акари прямо сейчас или о её «записках», или о её странном плане. Всё в порядке... Я просто должен был оставаться её страшим братом.

Это абсолютно естественно для брата - защищать свою сестру.

- Фуу, так ты признаешь? Это отвратительно…

- Мне не нужен был твой комментарий. Даже если я такой каким ты меня называешь... Это не имеет к тебе никакого отношения.

- Но ведь это только то, что ты думаешь, не так ли? - Ямомото усмехнулся на мои слова. - Посмотри на свою сестру, она ничего не говорит. Твоя милая сестра смущена.

Я повернулся к Акари, и она действительно смотрела только вниз. Хорошо, что она в этот момент не глядела на меня.

- Твоя сестра испытывает отвращение к такому извращенцу, как ты, - а Ямомото всё продолжал препираться. - Мне плевать, что думает извращенец, но мне жаль тебя, Намики-сан. Тебя любит бесполезный брат, которому даже нечего предложить.

В этот момент, раздался звонкий хлопок. У сенпая появилось растерянное выражение лица, ведь он, как и я, совсем не понимал, что произошло. Уверен, что даже Нанами бы не смогла с точностью всё подтвердить, потому что это произошло слишком неожиданно.

Тем не менее, Акари дала пощёчину Ямамото.

...Это была истинная правда.

- Прекрати сквернословить о моем Онни-тян, - сказала она серьёзным и холодным голосом, я никогда в своей жизни не слышал от неё такого раньше. Её голос был настолько холодным, что в тот момент он мог заморозить всё вокруг. Она была зла и смотрела прямо в глаза Ямомото. - Ты сказал, что хотел, но... Не смей говорить ничего плохого о моём брате!

- Э-э-э... - И всё же Ямомото оказался подавлен напором девушки.

Сенпай, которого ударили по щеке, всё ещё не изменил своего ошарашенного выражения лица.

- На этот раз я скажу тебе ясно. Сенпай, вы, кажется, уверены в себе, но я не нахожу в вас никакой привлекательности.

- Только не говори мне, что ты думаешь, что это дерьмо лучше меня? - Услышав эти слова, Ямомото наконец-то открыл свой рот.

- Да. Мой брат в сто... Нет... в тысячи раз лучше тебя! - Её голос был чистым, и я видел правду в её глазах.

Хм? Подождите минутку.

- Что это? Не только брат, но и его сестра... Нет, этого не может быть. Только не говори мне, что любишь его?

Видя, как они оба разгорячились, я, наоборот, вернул себе самообладание. Слушая их обмен мнениями, я подумал, что назревала большая беда. Необходимо было срочно остановить их.

- Если ты так сильно хочешь услышать это, то я скажу, что люблю...

- Оиии, Нанами! Прости, но не могла бы ты позвать охранника или кого-нибудь ещё!? - Как бы перебивая Акари, я громко позвал Нанами, которая всё ещё пряталась в тени.

- Что...? - Ямомото повернулся в ту сторону, куда я крикнул, и наконец понял, что здесь находился ещё один человек. Он увидел Нанами, которая, услышав мои слова, бросилась искать кого-то, после этого и сам недовольно щёлкнул языком и убежал.

«Это было очень близко...»

Очевидно, Акари была обеспокоена, осознавая, что она только что сказала. Девушка собиралась признаться в любви, которую долгое время скрывала! Если бы я не остановил её, то она смогла бы сделать довольно опасное заявление.

- Акари, ты в порядке... Акари? - Её лицо окрасилось в красный цвет, что было не редкостью для меня. Возможно, она вспомнила свои слова и повернулась ко мне спиной.

- Я... мне нужно идти, - она быстро убежала...

- Подожди, куда ты... – Всё случилось так резко, что я не смог закончить предложение.

Я остался один... серьёзно?

………..

Акари показалось, что она больше всего любила доставлять хлопоты.

- Онни-чан всё-таки любит меня. Я думала, это невозможно… Я бы хотела найти общий язык с... – послышался тяжёлый вздох.

Акари была действительно шокирована, узнав причину перемены настроения своего брата. Возможно, она оказалась слишком ошеломлена... Но в одно мгновение это заставило её почувствовать себя невероятно глупо. И тогда она задумалась о том, что же делала до сегодняшнего дня?

Акари была так счастлива, зная, что Онни-тян пытался сделать шаг навстречу к ней. Она решила, что ей следовало срочно пересмотреть свой план, который так тщательно оказался подготовлен.

Да, она точно должна была... Подумать и попробовать ещё раз.

- Я думаю, это... нечестная игра.

Однако, через тридцать минут после выхода из кафе Акари снова потрясло.

«Что вы делаете с моей сестрой, сенпай?»

«Я не могу просто сидеть сложа руки и позволить своей сестре связываться с таким придурком, как ты!»

«Не смей произносить ни слова в адрес моей сестры!»

«Да, я могу быть кем угодно, и что? Я всё равно не смогу смириться с твоим дерьмовым отношением».

Акари помнила каждое слово её потрясающего Онни-тян, который помог ей. Он снова помог ей, даже не заботясь о себе...

Да, в это сложно поверить...

- Этого не может быть... невозможно... - В этот момент девушка почувствовала, как будто что-то внутри неё разбилось.

Она слишком ярко чувствовала, как в её сердце бурлили эмоции. Это было больно... Она совсем не была уверена, что сможет и дальше это выносить. Именно поэтому девушка вошла внутрь...

- Прости, - она тихо повернула ручку двери и медленно вошла в комнату.

- Су~ - когда девушка вошла в комнату, то сразу же услышала тоненький голосок. Она медленно подошла к кровати, где спал брат.

- Онни-чан...

Это была комната её любимого брата и она прямо сейчас стояла рядом с ним, любуясь его спящим лицом. Конечно же... это действие было крайне опасным. Если бы он проснулся, все её усилия, которые она прилагала до сих пор, мгновенно пошли бы прахом. Акари бы не смогла отыскать никакого оправдания тому, что пробралась в его комнату в этот тёмный час.

Даже зная все это, она всё равно не могла подавить своих эмоций.

- Это всё твоя вина. Ты показал мне, какой ты крутой... – Акари нежно коснулась чужой мягкой щеки, почувствовав, как тепло его тела буквально вливалось в неё, отчего ладонь становилась всё горячее.

Девушка понимала, что хотела прикоснуться ещё. Она хотела оказать ближе, быть настолько близко, чтобы почувствовать брата каждой клеточкой своего тела. Не успела она и опомниться, как пробралась в чужую постель и легла рядом.

http://tl.rulate.ru/book/47111/1436823

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Merci
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь