Готовый перевод Harry Potter and the Gift of Memories/the Heir of Slytherin/the Ties that Bind / Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы ✔️: Глава 53.

Я снова стоял в алхимической лаборатории Николаса Фламеля. Множество масляных ламп вдоль стен отбрасывали свет в комнату, их свечение отбрасывало тени на землю.

Передо мной стоял мой учитель, смотревший на меня с улыбкой, в которой была одна часть насмешливой снисходительности (к которой я уже привык), а другая - гордости. Я мог сказать, что он был доволен моей работой. Не то чтобы я ожидал чего-то меньшего.

- Ну, мой юный ученик, это было очень богатое событиями лето, - Николас Фламель улыбнулся с почти детским энтузиазмом, - рад сообщить, что ты превзошел мои ожидания.

- Спасибо, учитель Фламель, - я любезно принял похвалу, кивнув головой и позволив легкой улыбке заиграться на моем лице, даже когда все, что я действительно хотел сделать, это погреться под его похвалой.

Я никогда не понимал, как приятно, когда тебя хвалят за твою тяжелую работу, пока не стал учеником Николаса Фламеля. Конечно, меня всегда хвалили учителя в школе и профессора в Хогвартсе, но здесь все было по-другому. Я не изучал информацию, которою мог бы прочитать вместо лекций, или простые заклинания, которые я освоил без палочки еще до того, как попал в Хогвартс. Я изучал алхимию, одну из самых сложных магий в мире.

По крайней мере, если верить Фламелю.

- И я не могу не заметить, что ты снова создал мебель, - лукаво сказал двадцатисотлетний бессмертный. Его глаза еще раз скользнули по моему творению. Довольно симпатичная кровать.

Кровать представляла собой сочетание современного утилитарного дизайна и экстравагантности стиля Ренессанс. Это была большая кровать королевских размеров, сделанная с мягкими изгибами, которые плавно перетекали друг в друга и имели мотивы семейного герба Поттеров и девиза, врезанного в дерево.

Дерево было сделано из темного дуба, который граничил с черным. Под кроватью вместо места, где кто-то мог бы спрятаться, если бы захотел, было несколько выдвижных ящиков. Это не только облегчило бы укладку вещей "под кровать", но и сэкономило бы место в комнате, позволив убрать некоторые из вещей.

Я тоже посмотрел на свое творение, прежде чем пожать плечами.

- Я подумал, что если я собираюсь научиться использовать алхимию для создания объектов, я мог бы создавать объекты, которые будут полезны мне.

Вот почему я тратил так много времени на изготовление мебели. Хотя мебель в моей комнате была хороша, это было не то, что я хотел. Даже если никто из волшебного мира никогда не видел мою комнату, я хотел, чтобы она выглядела так же красиво, как те, что я видел в поместье Фламеля. Назовите меня тщеславным, но я хочу наслаждаться комнатами в стиле ренессанса.

Кроме моего меча, который я впервые сделал, все мои творения до сих пор были какой-то мебелью.

Мой учитель выглядел удивленным.

- Я уже говорил это раньше и повторю снова: ты самый необычный ребенок, которого я когда-либо встречал.

Мне нравится думать, что я проявил большую сдержанность, когда мой правый глаз не дернулся от того, как он прокомментировал мой возраст. Или я просто начинал привыкать к тому, что мужчина делает намеки на то, как я молод.

- А теперь, мой юный ученик, боюсь, наше время подошло к концу. Ты взял то, чему я тебя учил, и применил это к своей работе. Чему-то большему научить я тебя не смогу.

Трудно было сказать, был ли Фламель действительно разочарован или просто притворялся. Он, казалось, искренне сожалел, что мое время обучения у него заканчивается, но в то же время то, как он держал руку над глазами, потирая их и шмыгая носом, заставляло меня думать, что он просто пытается надуть меня.

- Подумать только, мой милый маленький ученик узнал от меня все, что мог, всего за несколько месяцев..., - крокодиловы слезы брызнули из глаз мужчины. Я знал, что они фальшивые, потому что Фламель никогда не плакал. Я также почувствовал, что он произнес какое-то заклинание без палочки, которое, как я начинаю верить, было модифицированной версией заклинания аугменти, - я...- он всхлипывал, - никогда еще я не был так горд!

"Я испустил долгий страдальческий вздох и начал тереть лицо ладонью. Просто смирись с этим, Гарри. Пусть этот человек развлекается. Это самое меньшее, что ты можешь сделать после всего, чему он тебя научил."

- Еще одна вещь, прежде чем ты уйдешь, ученик, - маленький момент Николаса, наполненный крокодиловыми слезами, закончился так же быстро, как и начался, его лицо высохло, как будто он никогда не плакал. Определенно какое-то заклинание. Может быть, какая-то иллюзия. Хмм...

- Есть много алхимиков, которые претендуют на мастера. Мы оба знаем, что они глупцы, которые так мало знают об истинной алхимии, что не стоят того, чтобы их слушать.

Я кивнул головой. Учась у Николаса Фламеля, первого мастера алхимии за последние шестьсот лет, я мог с уверенностью сказать, что никто другой не понимал алхимию так, как он.

- Ты один из немногих алхимиков в этом мире. Мы - небольшая, избирательная группа. Очень немногие достигают такого уровня, когда они могут называть себя истинными алхимиками, и только один из них в настоящее время носит титул мастера.

Это прозвучало невероятно высокомерно с его стороны, но я знал, что на самом деле он не был высокомерным и просто констатировал факты. Правда заключалась в том, что Николас Фламель был единственным мастером-алхимиком в мире. Никто другой не достиг столь многого в области алхимии, не видел так много, не испытал так много и не узнал так много, как Фламель.

- Я верю, что у тебя есть все необходимое, чтобы стать вторым человеком, носящим титул "мастер алхимии", Гарри, - это был первый раз, когда я услышал, как мой учитель назвал меня по имени. На мгновение я действительно был ошеломлен, - продолжай усердно работать, создавай больше кругов, и ты, возможно, начнешь понимать истинные высоты, которые может принести тебе алхимия. Запомни это, ученик, ты достигнешь мастерства только тогда, когда сможешь делать трансмутацию без необходимости использовать круг трансмутации.

Это означало, что до тех пор, пока я не пойму, как деконструкция и реконструкция работают с каждым элементом, принципом и всеми комбинациями элементов и принципов, а также как направить поток моей собственной магии для выполнения этих задач так хорошо, что мне больше не понадобится круг (или, как называл их Фламель, тренировочные колеса) для моих трансмутаций, я не буду считаться мастером.

- Я понимаю.

Похоже, мне действительно предстоял долгий путь, прежде чем я смогу считаться мастером алхимии. Большинство людей, вероятно, были бы обескуражены этой новостью. Я знаю, что есть много людей, которым не нравится все, что требует от них серьезных усилий.

Большинство магических существ таковы.

А я - нет. Задача, поставленная передо мной здесь, заставила мою кровь биться быстрее. Это возбуждало меня так, как мало что могло. Одной мысли о долгой и трудной задаче, которая стояла передо мной на пути к тому, чтобы стать вторым человеком, когда-либо претендовавшим на звание "мастера алхимика", было бы достаточно, чтобы вдохновить меня на долгие годы вперед и заставить меня подтолкнуть себя к новым высотам.

Мои собственные мысли были прерваны веселым голосом моего учителя.

- Если ты еще хоть немного взбодришься, то можешь взорваться.

Вернувшись к реальности, я покачал головой и упрекнул себя за то, что так сосредоточился на собственных мыслях. Это была небольшая проблема, с которой я всегда сталкивался и над которой мне действительно следовало поработать.

Но это будет в другой раз.

Я выразил свою признательность человеку, который тренировал меня в течение лета, поклонившись ему.

- Еще раз спасибо, что согласились взять меня в ученики.

- Да, не стоит, не стоит, - мастер Фламель с улыбкой отмахнулся от моей благодарности, - учить тебя было одно удовольствие. Не многие люди так сосредоточены и преданы учебе, особенно в твоем возрасте. Вы, молодые люди, всегда больше заинтересованы в том, чтобы сделать что-то сейчас, а не тратить время на то, чтобы научиться чему-то правильно. Было приятно встретить кого-то вроде тебя.

На этот раз я не позволил его комментариям о моем возрасте беспокоить меня. Ну, во всяком случае, не очень. Я был слишком счастлив, чтобы по-настоящему расстроиться из-за его слов.

- А теперь пора уходить, мистер Поттер. Твое ученичество подошло к концу, и тебе больше нечему здесь учиться.

Я кивнул. Мне пора было уходить. Поклонившись в последний раз, я развернулся и вышел из алхимической лаборатории.

Направляясь в вестибюль, где мне предстояло воспользоваться данным мне портключом, чтобы аппарировать домой, я позволил своим мыслям блуждать. Лето подходило к концу. До начала занятий оставалась еще неделя. Я не мог избавиться от ощущения, что это было очень давно. Это лето казалось необычайно долгим - всего три месяца.

Возможно, это было как-то связано с тем, что я использовал Маховик времени, чтобы путешествовать назад во времени, тем самым удлиняя продолжительность лета примерно наполовину, то есть я прожил больше четырех с половиной месяцев вместо обычных трех. Но это был тип семантики, в которую я не хотел вдаваться.

Путешествие во времени было совершенно непонятной концепцией. Та, о которой я даже не буду думать, пока не начну свою магическую карьеру.

- Гарри?

Я остановился на полушаге при звуке этого голоса, этого красивого, мелодичного акцента. Я помню, как однажды Перенель сказала мне, почему она все еще говорит с акцентом, хотя она могла легко избавиться от него на следующий день после того, как я спас Селену. Теперь я мог сказать со стопроцентной честностью, что понимаю, почему Николас Фламель так любил его.

Ее акцент действительно был сексуальным.

Обернувшись, я столкнулся лицом к лицу с Перенель, которая выглядела еще более великолепно, чем обычно. Сегодня она собрала волосы в хвост, отчего выглядела еще моложе своих двадцати с чем-то лет, и позволила мне увидеть ее стройную и изящную шею.

Ее одежда была гораздо более модной и стильной для женщин, которым было за двадцать, чем то, что она обычно носила. Я был действительно удивлен тем, что она носила, так как это было совсем не похоже на ее тип одежды.

Ее торс прикрывал черный кружевной топ янниса, который был почти полностью прозрачным. Под ней была облегающая рубашка на тонких бретельках, которая облегала большую грудь и тонкую талию женщины, как вторая кожа, и оставляла ее тонкие руки обнаженными. На ней не было лифчика, и я мог видеть ее соски, торчащие из-под ткани рубашки.

Ее широкие бедра и маленькая, стройная попка были прикрыты черными джинсовыми шортами, которые открывали лишь крошечный намек на ее восхитительно тугой зад.

Я сглотнул, когда мой взгляд скользнул ниже. Я могу честно признаться, что никогда в жизни не видел столько кожи. Ее длинные стройные ноги, казалось, тянулись вечно. Это было бесконечное пространство кремовой кожи, которое парадоксальным образом заканчивалось парой ботильонов "latrice" с толстыми накладывающимися ремнями, которые имели регулируемые пряжки по бокам.

Я почти уверен, что просто умер от ее сексуальности. Не помогло и то, что Перенель, казалось, заметила, что я разглядываю почти каждую часть ее тела, которую могли видеть мои глаза, и изобразила грешную улыбку, которую, я думаю, она, вероятно, использовала бы в спальне.

- Судя по выражению твоего лица, я так понимаю, что ты одобряешь? - спросила она, поворачиваясь ко мне. Она усилила акцент?

Я был искренне удивлен, что стон одобрения и желания, который я хотел выпустить, не вырвался из моего рта. Секунду, очень долгую секунду я не мог ничего сказать. Я почувствовал, что на мгновение онемел.

Дыши, Поттер. Дыши.

- Почему... - мой голос звучал невероятно сдавленно, даже для моих собственных ушей, - почему вы так одеты?.. прово.., - я даже не смог закончить фразу, таково было мое потрясение и возбуждение от увиденного.

- Почему я одета так провокаторски? - Я знаю, что она нарочно промурлыкала это последнее слово по-французски. Я просто знаю это. Конечно, она вела себя так, будто не замечала, что ее слова сделали со мной, когда она продолжала говорить, - сегодня вечером мы с Николасом идем в клуб.

Затем она хихикнула и бросила на меня заговорщицкий взгляд, как будто скрывала какую-то великую тайну. И вид, и звук были одними из самых завораживающих в моей памяти, даже превзойдя Селену. В отличие от вампира... подруги, было ясно, что Перенель прекрасно знала, как использовать то, что у нее было. У нее был опыт.

- Ну, Николас еще не знает, что мы идем, - она подмигнула мне, - но я думаю, что смогу убедить его пересмотреть свои планы, как ты думаешь?

Я рассеянно кивнул. У Николаса не было ни единого шанса.

- .. Я не знал, что вы увлекаетесь клубами, - пробормотал я, пока мои глаза скользили вверх и вниз по этим красивым ногам.

- Я делаю это не очень часто, - призналась Перенель, подходя ближе и соблазнительно покачивая бедрами. Мне было интересно, не нарочно ли она это делает. Трудно было сказать наверняка, так как она, казалось, всегда ходила слегка покачиваясь, - тем не менее, этот новый клуб выглядит очень интересно, и я хочу посмотреть, что там за шумиха...

- А... ладно.., - неловко начал я. Часть меня кричала, чтобы убежать. Другая часть говорила мне, что я должен прижать это прекрасное создание, источающее сексуальную эротику, к стене и сделать ее своей.

Боги. Книги Лизы действительно развратили меня.

- Ну мне пора идти. Берегите себя, мадам Перенель.

- Одну минуту, Гарри.

Я вздрогнул от того, как она произнесла мое имя. На самом деле, эта женщина, вероятно, могла бы заставить мужчин убить себя, просто говоря им это.

- Прежде чем ты уйдешь, я хотела узнать... - теперь она была полностью в моем личном пространстве, достаточно близко, чтобы я мог почувствовать ее божественный аромат. Это была смесь ванили и ее собственного естественного запаха. Я не мог определить, что это, но пахло пряно..., - ты считаешь, что я сексуальна?

Я открыл рот, чтобы заговорить, но был лишен возможности что-либо сказать, когда Перенель засунула свой язык мне в рот.

___________________

(ЧТООО? НЕТ! НУ РЕАЛЬНО, ДА КАК ТАК ТО, АА?)

http://tl.rulate.ru/book/47019/1329799

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь