Готовый перевод Harry Potter and the Gift of Memories/the Heir of Slytherin/the Ties that Bind / Гарри Поттер и Дар Воспоминаний/Наследник Слизерина/Связывающие Узы ✔️: Глава 7.

Гарри пришел в свою комнату, проведя приятный день с Лизой и ее матерью. Конечно, все начиналось не так, но в конце концов все получилось. Гарри усвоил ценный урок, как не потеряться настолько, чтобы полностью потерять счет времени и никогда больше не совершить ту же ошибку, и это было все, что имело значение.

Войдя в свою комнату, Гарри не удивился, увидев Хедвигу, стоящую на его столе с горстью писем, привязанных к ее ноге. Прошло уже два дня с тех пор, как он отослал ее, и он знал, что его партнеру потребовалось бы время, чтобы доставить столько писем, тем более что он знал, что Хедвига не позволит доставить ему ответы от друзей никаким другим способом, кроме нее.

Она была ужасной собственницей.

- Спасибо, что доставила мне эти письма, Хедвига, - сказал Гарри. Проходя мимо птицы, он махнул рукой в сторону своего сундука, открыл его и достал свежеприготовленный и все еще дымящийся бекон.

Конечно, он считался свежеприготовленным только благодаря заклинанию сохранения, которое он наложил на него. Он уже научился делать это заклинание без палочки.

Хедвига ухнула, когда он подошел к ней. Гарри подавил смешок.

- Еще раз спасибо, что принесла мне эти письма, - сказал он, угощая свою пернатую подругу. Пока Хедвига с едва скрываемым ликованием поглощала бекон, Гарри ловко отвязал письма, привязанные к ее левой ноге, и сел читать.

Всего было десять писем, что заставило Гарри нахмуриться. В Хогвартсе у него было всего девять человек, которых он считал близкими друзьями, и они были единственными, кому он послал письма. Так кто же был десятым?

Он взглянул на десятое письмо, про себя отметив, что оно выглядит гораздо более официально и элегантно, чем остальные девять. Конверт был потемневшим от времени и сделан из более толстого, чем обычно, материала. На лицевой стороне его имя было написано изящным почерком, а на обороте было то, что Гарри узнал как герб дома, хотя и не знал, кому он принадлежит.

Письмо от главы семьи. Как интригующе.

Герб был такой же, как и большинство фамильных гербов. Щит, гораздо более изогнутый, чем другие, которые он видел, имел несколько острых точек: по одной слева и справа соответственно, одна внизу и две наверху. Внутри щита было что-то похожее на льва, но очень утонченное и обладающее многими отличиями от обычного льва. У него был хвост, у которого было много лиственных выступов и три кончика, расширяющиеся на конце. Львиный язык, который торчал из его пасти, был заострен. У него не было гривы, но было что-то похожее на очень большую бороду, и на голове у него была корона. Последним явным отличием этого льва от обычного был пальмовый лист, крепко зажатый в его левой лапе. Над Львом были слова "Fluctuat nec mergitur" или "тот, кто поднимается вместе с волной, не поглощается ею", как гласил английский перевод.

Гарри отложил письмо в сторону. Он прочитает ее после того, как прочтет письма своих друзей.

Письма, которые он получил, содержали примерно то, чего он от них ожидал. Блейз уезжал в Италию с матерью и сестрой через несколько дней и не будет с ними общаться, Лайза жаловалась на то, что сестра, как всегда, властная и любопытная, Ханна была взволнована своей поездкой в Америку в следующем месяце, а Гермиона ехала во Флоренцию на двухнедельный отпуск с родителями.

Терри почти ничего не делал, но упомянул, что его родители подумывают купить ему один из тех маггловских телескопов, которые Гарри рекомендовал в прошлом году.

Как и Терри, Трейси этим летом почти также ничего не делала. Ее родители были не сильно богаты. Они не могли позволить себе экстравагантные каникулы. Самое большее, на что она могла рассчитывать, - это путешествовать по Лондону и полетать на метле.

Гарри сделал пометку в голове, что надо будет узнать, не сможет ли он провести некоторое время с девушкой. Должно быть, очень скучно сидеть дома три месяца и ничего не делать.

Невилл тоже не путешествовал. Не то чтобы ему это было нужно. Согласно его письму, бабушка была настолько впечатлена его оценками, что купила ему несколько очень редких волшебных растений для его теплицы. Зная о любви Невилла к гербологии, этого будет достаточно, чтобы занять его на большую часть лета.

Мальчик пригласил его к себе, сказав, что бабушка с удовольствием примет его на денек-два. Гарри, вероятно, когда-нибудь примет его предложение, хотя летние каникулы только начинались.

Среди его друзей, которые мало что делали, была Дафна. Несмотря на то, что она была из богатой и довольно старой чистокровной семьи, самое большее, что она сделает этим летом, это присоединится к отцу на некоторых его политических собраниях, чтобы он мог показать свою дочь потенциальным поклонникам или отцам потенциальных поклонников.

Гарри слегка нахмурился, вспомнив об отце Дафны. Он не мог утверждать, что действительно знал этого человека, так как они встречались всего два раза, но того, что он слышал о Натаниэле Гринграсс от его дочери, было достаточно, чтобы вызвать у него крайнюю неприязнь к этому человеку.

Если это вообще возможно, Гарри планировал вытащить Дафну из ее дома как можно скорее. По крайней мере, он собирался попытаться убедить ее отца отпустить ее с ним и другими друзьями, пока они будут ходить по магазинам за школьными принадлежностями.

Из полученных им писем самое интересное было от Сьюзен Боунс. После всех обычных тем, содержащихся в письме такого рода, она сообщила ему, что ее тетя хотела бы поговорить с ним, и написала свое собственное письмо, которое отправила вместе с письмом Сьюзен.

Что ж, это объясняет, кому принадлежало последнее письмо.

Гарри посмотрел на очень официальный конверт с письмом от человека, который мог быть только Амелией Боунс. Герб, должно быть, был фамильным гербом дома Боунс.

Желая как можно скорее прочитать письмо, Гарри решил начать отвечать на письма, которые он получил от своих друзей. Это заняло больше получаса, но в конце концов ему удалось закончить писать все письма, которые он отправит своим друзьям.

Убрав с дороги письма друзей, Гарри без колебаний вскрыл печать на письме мадам Боунс и вытащил его, чтобы прочесть.

(Дорогой мистер Поттер,

Надеюсь, у вас все хорошо и лето прошло спокойно, потому что я получила тревожную информацию от моей племянницы Сьюзен об инциденте, который произошел во время вашего первого года в Хогвартсе. Мне бы очень хотелось поговорить с вами и услышать вашу версию событий, произошедших в конце года. Пожалуйста, сообщите мне о самом скором дне, когда вы будете свободны, чтобы я могла принять вас у себя дома.

Я с нетерпением жду встречи с вами и знаю, что Сьюзен также хотела бы увидится.

С Уважением,

Амелия Боунс)

Гарри откинулся на спинку стула, просматривая письмо. Это было довольно прямолинейно и по существу, с небольшим отклонением от основной темы. Именно этого он и ожидал от такой женщины, как мадам Боунс. Она действительно была не из тех, кто шутит, предпочитая сразу переходить к сути любого вопроса.

То, что "сердцем дела" были события его первого года, заинтриговало его. Его не удивило, что Амелия Боунс знала о случившемся. Сьюзен, вероятно, рассказала тете о событиях, связанных с Философским Камнем в Хогвартсе, а также о том, кто именно охотился за камнем.

Естественно, это заинтриговало бы главу департамента магического правопорядка, а возможно, и насторожило. Как глава, мадам Боунс должна была обеспечить безопасность волшебной Британии. Знание того, что Темный Лорд, который возглавлял царство террора в магическом мире в течение нескольких десятилетий, возможно, действительно жив и выходит из укрытия, определенно было чем-то, что ей было бы интересно узнать. Эта встреча была, вероятно, для того, чтобы она могла узнать, что на самом деле произошло, и составить план борьбы с Волдемортом.

Как теперь реагировать? Очевидно, эта встреча состоится. Даже если бы полученное письмо не давало ему того, что по сути было очень тонким приказом, Гарри все равно согласился бы на встречу. Никто не упустил бы возможности приобрести союзника в виде такой видной фигурой в волшебном мире. Все, что ему было нужно, - это выбрать лучший день для встречи.

Была надежда, что эта встреча даст ему могущественного союзника для борьбы с Волдемортом, когда тот сделает свой следующий шаг.

http://tl.rulate.ru/book/47019/1264326

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь