Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 57

«У меня действительно нет денег, Дерек. Не дави на меня. Что касается Линды, она только вернулась в клан Ся, она не может просто попросить у них столько денег. Это невозможно».

В палате приемная мать Линды Донна Се казалась беспомощной и дрожащей.

«У тебя нет денег? У тебя их нет, но у Линды есть. Просто попроси ее об этом! Давай, моя дорогая сестра. Я твой единственный брат. Хочешь, чтобы моя мечта никогда не сбывалась, только потому что у меня нет денег? " Линда не могла не быть более знакома с этим голосом, который принадлежал младшему брату ее матери Дереку Се.

И Линда не могла не злиться каждый раз, когда думала о нем.

Хотя Дерек Се был ее дядей, он был полным подонком. Клан Се всегда предпочитал сыновей дочерям. И поэтому Дерек всегда получал все, что хотел, с тех пор, как был маленьким мальчиком, в то время как его родная сестра Донна, будучи дочерью семьи, считалась почти прислугой.

Пару лет назад, когда их отец заболел и не мог встать с постели, Донна заботилась о нем каждый день от заката до рассвета.

Дерека даже не отвечал на звонки своей сестры, когда ей нужна его помощь отправить их отца в больницу посреди ночи, не говоря уже о том, чтобы оплатить свою долю медицинских расходов.

Дерек бросил школу и был полным бездельником.

С тех пор, как он бросил школу, он превратился в смутьяна, который слонялся вокруг целыми днями, предаваясь алкоголю, табаку, азартным играм и девочкам.

Но самое ироничное то, что их отец оставил дом площадью 860 квадратных футов вместе с десятками тысяч наличных своему драгоценному сыну перед своей смертью.

Донна ничего не унаследовала от своего отца.

Вскоре после смерти их отца Дерек выгнал Донну и ее дочь Синди из дома под предлогом того, что его собственная дочь Лили училась в старшей школе и ей нужна была собственная комната для учебы.

Линда тогда училась в колледже. Она жила в общежитии и изо всех сил старалась выполнять любую работу с неполным рабочим днем, которую могла найти.

Ей хотелось заработать больше денег, чтобы снять квартиру и вывести мать и сестру из этого ужасного места.

Для них это было нелегко, но они были счастливы иметь собственное место, не сталкиваясь то и дело с отвратительным лицом Дерека.

Брат и сестра все еще ругались друг с другом внутри.

Заметив нарастающую ярость Линды, Чарльз крепко сжал ее маленькую ручку в своей.

Линда шагнула вперед и толкнула дверь. "Бац!"

Ссора внезапно прекратилась.

Дерек оглянулся через плечо и обнаружил, что Линда стоит у двери с высоким красивым мужчиной, который казался довольно богатым. Он тут же лестно улыбнулся: «О, это ты, Линда! Моя дорогая племянница! Иди сюда, я не видел тебя много лет».

Линда закатила глаза и направилась прямо к Донне. Та все еще пыталась отдышаться после скандала с братом.

Линда нежно похлопала ее по спине и попыталась заставить ее почувствовать себя лучше: «Мама, ты в порядке?»

«Я в порядке, Линда». Донна попыталась успокоиться и медленно восстановить дыхание, потому что ей было так приятно снова видеть свою дочь.

Дерек почувствовал себя неловко из-за того, что Линда игнорировала его с тех пор, как пришла. Он собирался разразиться гневом, как раньше, но затем он подумал о долгах в 300 000 фунтов и сумел выдавить еще одну лестную улыбку, поворачивая глаза Чарльзу.

"А этот джентльмен..?"

Дерек родился и вырос в городе SH, и, естественно, когда клан Ся вернул Линду, он услышал слухи о том, что Линда собирается выйти замуж за генерального директора компании Mу.

Кстати, Дерек был в восторге.

Хотя Донна была всего лишь приемной матерью Линды, это не мешало ему хвастаться тем, что он дядя генерального директора компании Mу. Естественно, никто не поверил бы его словам.

«Я жених Линды», - коротко сказал Чарльз.

"О, тогда мой племянник." Дерек быстро наклонился, а затем попытался пожать руку Чарльзу.

Чарльз приподнял брови и несколько секунд оценивал его, прежде чем, наконец, поднял руку.

"Мистер Му, я полагаю?" - осторожно спросил Дерек для подтверждения. «Да», - слегка кивнул Чарльз.

Дерек был буквально более чем взволнован положительным ответом Чарльза.

Несомненно, его долги за азартные игры в размере 30 000 фунтов стерлингов были всего лишь куском пирога для генерального директора компании Mу.

«Линда, мне интересно, почему ты никогда не представляла своего жениха своему собственному дяде. Он такой замечательный и красивый».

Дерек ломал себе голову, пытаясь найти что-нибудь, чтобы похвалить Чарльза, и эти два слова были всем, что он мог придумать.

«Чего ты хочешь? Просто выкладывай и оставь мою мать в покое!»- кисло ответила Линда.

«Ты ... Как ты можешь так разговаривать со своим дядей, Линда?»

Дерек собирался разразиться проклятиями, когда внезапно понял, что сейчас не подходящее время, поэтому проглотил остаток своих слов.

Линда ухмыльнулась: «Ну? Тогда как мне с тобой поговорить?»

«Линда, оставь. Мы все семьи, не будем ссориться друг с другом».

Донна взяла Линду за руку и умоляюще посмотрела на нее.

Линда глубоко вздохнула. Так было всегда. Донна была консервативной женщиной. Она ценила гармонию в семье больше всего на свете и даже считала естественным, что женщины ниже мужчин по социальному статусу.

Вот почему она охотно оставалась горничной в своей семье и никогда не думала о том, чтобы сопротивляться, даже когда ее брат издевался над ней. Донна даже не возражала против последних слов отца.

Она считала, что ее брат был законным наследником собственности, а она была всего лишь дочерью, которая не могла носить фамилию семьи.

Но она не знала, что совершенно ошибалась. В любой семье девочка значила не меньше мальчика.

Женщины также могут быть независимыми, продуктивными и важными, как и мужчины.

Дерек ухмыльнулся. Он знал, что его сестра будет просить за него.

Она всегда так делала. Несмотря на то, что его сестра была робкой и бедной, ее покорный характер имел свое значение, поскольку он помогал ему жить уютной жизнью бесчисленное количество раз.

«Сестра, теперь, когда Линда здесь, как насчет того, чтобы мы просто поговорили с ней? В конце концов, мы все семьи. И я уверен, что вы хотите, чтобы я когда-нибудь процветал, верно?» - сказал Дерек, жадно потирая руки.

Донна казалась немного неловкой. Она посмотрела на Линду, но была слишком смущена, чтобы что-то сказать.

"Что случилось? Мать, что ?" Линда смутно слышала снаружи палаты, когда они спорили из-за денег, хотя она понятия не имела о каких 300 000 фунтов стерлингов они говорили.

Но она была достаточно умна, чтобы понять, о чем идет речь.

Донна Се нерешительно сказала: «Видите ли, в районе вашего дяди есть магазин, и теперь владелец хочет закрыть его и уехать. Итак, ваш дядя хочет арендовать это место и превратить его в ресторан с горячим горшком. для этого ему понадобится 300 000 фунтов стерлингов ».

«300 000 фунтов стерлингов? Дерек Се, почему бы тебе просто не пойти ограбить банк?»

Линда была в ярости. ¥ 300, 000?

Дерек действительно имел смелость просить.

http://tl.rulate.ru/book/46796/1193008

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь