Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 44

Бан посмотрела на свой телефон: «Сейчас 10:47, я смогу добраться до главного дома Му к 11:10, если мы выедем сейчас».

«Пойдем и вернем его».

Линда открыла дверь и без колебаний запрыгнула на пассажирское сиденье, и Бан тут же завела машину. Машина с ревом вылетела из подземного гаража.

Линда знала, что совпадение маловероятно. Каковы были шансы, что Ци внезапно пришли на ужин, и что Чарльз упал в обморок прямо перед тем, как собирался вернуться?

Вдобавок ко всему, Эми предложила позаботиться о нем.

Хотя не все было понятно, Линда ясно знала, что права в этом вопросе. «Миледи, пожалуйста, не волнуйтесь. Это главный дом Му, и Его светлость и Ее светлость тоже там. Я уверен, что с молодым мастером все будет в порядке».

Бан пыталась подбодрить Линду, пока они ехали. Она волновалась, увидев хмурившуюся Линду.

Линда покачала головой: «Это не так. Я думала о том, как нам это сделать, когда мы туда доберемся. Ты знаешь, что мать твоего Молодого Мастера никогда меня не любила, а я почти не знаю его отца. Кроме того, Ци тоже все там."

Бан была достаточно умна, чтобы понять, что имела в виду Линда: «Я знаю, моя леди. Держу пари, это все дело рук Эми Ци. Она хочет позаботиться о Молодом Мастере? Боюсь, она хочет позаботиться о себе!»

«Хм», - слова Бан внезапно позабавили Линду, - «Бан, ты такая непослушная, когда грязно ругаешься».

«Правда? В любом случае, для меня это не так уж грязно. Держу пари, ты понятия не имеешь, о чем говорят в полиции, и я осмелюсь сказать, что ты ничего не знаешь о непослушании», - ответил Бан с надутой рожицей.

Автомобиль ускорился по дороге и остановился перед главным домом Му в 11:07, что на 3 минуты раньше, чем ожидала Бан.

Пол все это время ждал у двери и наконец почувствовал себя непринужденно, когда увидел, как они выходят из машины:

«Миледи, вы здесь. Я знаю, где находится Молодой Мастер. Может, нам сразу пойти за ним?» - спросил Пол.

«Нет, сначала в гостиную. И скажи слугам найти всех», - задумчиво ответила Линда.

Для Линды было естественно появиться здесь и забрать Чарльза, поскольку она была его будущей невестой, которая также могла послать "сообщение" Ци, особенно Эми Ци, о том, что Чарльз занят.

И если она просто ворвется в комнату Чарльза и заберет его силой, это может испортить мнение будущего тестя о ней.

Линда никогда раньше не встречалась с Джеймсом Му. Согласно слухам, Джеймс Му был влюблен в её мать, когда они были маленькими, и помолвка была устроена им.

Итак, Линда надеялась, что он не похож на Вайолет и был на ее стороне. В конце концов, если кто и должен присматривать за Чарльзом, так это Линда, его законная невеста, а не незваная Эми Ци.

Пол хорошо знал особняк и вел Линду за собой.

Когда они вошли в гостиную, там была группа слуг, убирающих беспорядок после обеда.

"Мистер Чжан, пожалуйста, найдите Его светлость и Ее светлость и скажите им, что леди Линда здесь ".

Из-за авторитета Поля среди слуг дворецкий не осмелился медлить и немедленно послал двух слуг по отдельности в кабинет и в сад для Его Светлости и Ее Светлости.

Джеймс и Боб увлекались настольной игрой, когда слуга пришел и доложил: «Милорд, снаружи есть кто-то, кто утверждает, что она леди Линда, леди из клана Ся».

Джеймс с сомнением остановился и задумался, что привело сюда эту маленькую девочку.

Фактически, Джеймс выследил Линду несколько лет назад, и однажды он тайно пошел увидеть Линду лично, когда она работала в кафе. Однако клан Ся безразлично относился к возвращению ее домой, поэтому он решил максимально использовать их финансовый кризис и немного подтолкнуть их. Джеймсу было трудно смотреть на страдающую дочь своего любимого человека, и ничего не делать.

«Хорошо, мы приедем прямо сейчас», - кивнул Джеймс, а затем он повернулся к Бобу с извинениями: «Извини, Боб, но моя невестка здесь. Боюсь, нам придется доиграть в другой раз ".

Боб был светским человеком и долгие годы был верным другом Джеймса. Кроме того, он был также отцом, который знал, как сильно его дочь любит Чарльза, и поэтому он высказался за свою дочь во время ужина.

Но он был разумным человеком и понимал, что может вывести Чарльза за руку и заставить его влюбиться в свою дочь.

Все эти годы между Чарльзом и Эми не происходило ничего романтического. Боб очень сожалел о своей дочери, которая любила Чарльза всем своим сердцем, но он ничем не мог помочь.

Тем не менее, что бы ни случилось между детьми, это не испортило бы его годы прочной дружбы с Джеймсом.

«Все в порядке, позволь мне пойти с тобой. Но я боюсь, что моя жена не обрадуется этому. Ты знаешь, она всегда хотела, чтобы твой сын был ее зятем."

В саду главного дома Му две дамы в дорогих масках для лица лежали на шезлонгах, наслаждаясь профессиональным массажем.

Вайолет и Аманда не виделись много лет, и, естественно, им было чем поделиться, особенно о своих детях.

«Вайолет, а теперь расскажи мне больше об этой помолвке с кланом Ся. Ты знаешь, как сильно наша Эми всегда любит Чарльза. И мы, конечно, не можем позволить Чарльзу подвести ее, иначе мы не сможем больше дружить».

«Разве ты меня не знаешь? Я названная мать Эми, и я люблю ее не меньше, чем ты. Говоря о помолвке, это все мой муж. Тогда он дал обещание своей возлюбленной. А теперь посмотри на беспорядок, в котором мы находимся. Не могу передать, насколько я зла, но могу сказать, что никогда не позволю этой женщине стать моей невесткой, если только это будет в моих силах.»

Аманда удовлетворенно кивнула: «Я знаю,конечно. Знаешь что, теперь, когда дети одни в комнате, ты знаешь, о чем я думаю ...»

«Я, конечно, ...не волнуйся, я позабочусь о том, чтобы Чарльз на этот раз не отвернулся от Эми ... "

" Ха-ха. "

Они хорошо проводили время, планируя связать Чарльза и Эми, когда слуга пришел доложить: «Моя леди, миледи. Леди Линда Ся здесь».

Вайолет внезапно подскочила, снимая маску с лица, а затем пробормотала, нахмурившись: «Зачем она здесь?»

Аманда тоже села. Она казалась расстроенной больше, чем Вайолет, потому что волновалась, что Линда здесь, чтобы испортить их планы: «Что здесь произошло? Что эта шалава здесь делает?»

Вайолет, Аманда, Джеймс и Боб прибыли в гостиную почти одновременно. Отдыхая на роскошном диване, Линда изящно потягивала чай, подаваемый слугами, а Пол и Бан стояли позади нее.

«Милорд, миледи. Где Чарльз? Я здесь, чтобы забрать его».

http://tl.rulate.ru/book/46796/1192283

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь