Готовый перевод Vengeful Girl with Her CEO / Мстительная малышка и её Генеральный директор: Глава 18

Линда была в ярости. Этот парень явно бодрствовал долгое время, но все же притворялся спящим. Что он задумал?

«Это моя кровать. Почему я не могу в ней спать?» Чарльз медленно открыл глаза и уставился на красивое лицо Линды, как будто пытался проникнуть в ее душу.

"Тебе должно быть стыдно!" Линда была явно раздражена.

«Я покажу тебе, что такое стыд». Пока он говорил, Чарльз встал и взмахом своих больших рук притянул Линду к себе.

Линда почувствовала легкий аромат.

Он пах не столько духами, сколько запахом самого Чарльза.

Линда в ярости закричала: «Отпусти меня! Почему ты такой возбужденный?»

«Разве ты не этого хочешь? Разве не поэтому твоя семья взяла на себя труд отправить тебя сюда? Можешь честно сказать, что это не то, что тебе нужно?»

Линда была взбешена ухмылкой на лице Чарльза.

Взяли на себя труд? Чего я хочу?

Она пожалела, что вообще встретила этого человека!

Высокомерный! Нарцисс! Извращенный человек с манией преследования!

Какая преднамеренная встреча? Что за беда такая?

Размышляя об этом, Линда внезапно заинтересовалась анализом его психических проблем и спросила: «Чарльз, ты испытал какую-то эмоциональную травму? Почему ты всегда предполагаешь, что люди находятся рядом, чтобы причинить тебе боль?»

"..."

"Ну да, действительно" - ответил Чарльз, кивая головой. Линда стала более взволнованной и сказала: «Почему бы тебе не рассказать мне об этом? Я немного занималась психологией, когда училась в колледже. Может, я смогу помочь!»

На губах Чарльза появилась дразнящая улыбка, когда он посмотрел на Линду своими проницательными и глубокими глазами. "В самом деле?"

«Да», - кивнула Линда, как цыпленок, клевавший рис.

Чарльз перевернулся и прижался к Линде. Опасный воздух пропитал всю комнату.

Чарльза безнадежно привлекала эта девушка под ним, когда он почувствовал, что его тело начало нагреваться.

Он видел множество красивых женщин, но никто не мог возбудить его так, как Линда.

Только эта девушка ...

«Мне нужна любовь. Можешь мне с этим помочь?»

Линда изо всех сил пыталась вырваться на свободу, так как считала это положение чрезвычайно опасным.

У Линды, как девственницы, на мгновение горело от смущения уши.

Чарльз же, напротив, обрадовался, увидев ее разъяренное лицо.

"Отстань от меня!" крикнула Линда.

"Разве ты не говорил, что хочешь мне помочь?"

"Ты..."

Внезапно кто-то постучал в дверь.

Только тогда Чарльз медленно отодвинулся от Линды и спокойно сказал: «Входите».

Через несколько секунд вошел Поль. Когда он увидел помятую одежду Линды, он сразу понял, что произошло: «Ну ...Я не вовремя ? Вы хотите, чтобы я вернулся позже? "

Линда собиралась объяснить, когда Чарльз прервал ее и сказал: «Да».

...

Линда потеряла дар речи. Этот человек был действительно ... бесстыдным ...

«В этом нет необходимости, Поль! Скажи, что ты хотел!» Линда поспешно остановила Поля от ухода. Что, если он уйдет, а этот парень продолжит безумие? В конце концов, это была его территория.

Пол взглянул на Чарльза и открыл рот только после того, как Чарльз кивнул в знак согласия.

На губах Чарльза промелькнула легкая улыбка.

«Молодой Мастер, все устроено так, как вы приказали», - соответственно ответил Пол.

«Ну, тогда отдай ей».

Пол передал Линде стопку бумаг.

Невежественная Линда открыла файл с заголовком: Брачный Контракт

"Что это? Чарльз?"

«Разве ты не умеешь читать? Это Брачный Контракт».

Линда стала невосприимчивой к саркастическим замечаниям Чарльза и продолжала читать файл, не обращая особого внимания на то, что он только что сказал.

Чарльз продолжил: «Я знаю, что как вновь обретенная дочь ты не сильно любишь клан Ся».

"Ну? И что?"

"Тогда почему ты согласилась на эту помолвку?" Изменив тон, он выглядел так, словно пытался своими проницательными глазами заглянуть в душу Линды.

«Потому что ты богатый. Что плохого в том, чтобы выйти замуж за богатого парня? У меня будет все, что я захочу! »- ответила Линда.

Чарльз, конечно, не поверил этому ответу.

«Леди Линда. Если мы сделаем это, по крайней мере, вы должны быть честной со мной».

Интеллектуальная группа клана Му, известная как WSS, уже обнаружила тот факт, что Мэй Шен послала киллеров убить Линду на мосту, и все это выглядело как несчастный случай.

Естественно, Чарльз знал, что Линда не была подослана кланом Ся.

Просто ему нравилось смотреть на ее разъяренный вид. Он находил это очень интересным.

Линда продолжила: «Ты скажи мне вот что. Почему ты хочешь жениться на мне? Несомненно, Молодой Мастер клана Му может получить любую девушку, какую пожелает. Почему я?"

Клан Му мог просто сидеть в стороне и отвернуться от финансового кризиса клана Ся. Почему он согласился на эту помолвку?

Повзрослев, Линда привыкла к безразличию людей к чужим страданиям. По ее опыту, люди склонны бить вас, когда вы упали.

Она не ожидала, что кто-то предложит помощь в такой ситуации.

«Думаю, не повредит сказать тебе правду. Во-первых, твоя биологическая мать выросла с моим отцом. Они были очень близки. Вот почему он настаивает на уважении к помолвке, заключенной, когда мы были маленькими, потому что он обещал это твоей матери ".

«Я не думала, что ты послушный сын».

"Нет."

"Почему тогда?"

«Я не обязан объяснять, почему. Тебе нужна моя помощь, а не наоборот. Все дело в брачном договоре. Иди и убедись сама. Я даю тебе один день.

После того, как ты его подпишешь, он станет юридически обязательным ".

"Ты!" Грудь Линды начала болеть от гнева.

"Твоя биологическая мать хорошо ко мне относилась, и я бесконечно благодарен ей за это. Когда клан Ся объявил о ее внезапной смерти, я нашел это очень подозрительным, и следил за этим в течение многих лет. Доказательства, которые нам удалось найти, говорят, что возможно, тетя Шерри вовсе не умерла. Когда мы поженимся, я стану зятем клана Ся, что облегчит мне дальнейшее расследование этого вопроса, - равнодушно сказал Чарльз.

Однако очевидно, что, когда он упомянул свою тетю Шерри, его брови стали немного расслабляться.

Наблюдая за выражением лица Чарльза, Линда знала, что он не лжет, поскольку она провела исчерпывающее исследование микровыражений и психологии.

«Хорошо, я тоже хочу разобраться в этом. Мы могли бы с таким же успехом работать вместе. Однако у меня есть два требования».

Линда продолжила листать файл, в котором говорилось, что Чарльз будет помогать Линде в расследовании смерти ее биологической матери Шерри Налан, а также поможет разобраться с Мэй Шен. Как только правда будет раскрыта, они разойдутся.

Конечно, когда они все-таки разводятся, Чарльз даст Линде 10 000 000 юаней в качестве компенсации, которых Линде было более чем достаточно, чтобы потратить на всю оставшуюся жизнь.

Линда также не хотела быть связанной с тем, кого не любила. Единственная причина, по которой она согласилась на эту помолвку, заключалась в том, что она хотела найти больше улик и позволить тем, кто мешал ее мирной жизни и даже пытался убить ее, заплатить за то, что они сделали!

"Говори."

«Во-первых, ты не трогаешь меня! После того, как мы поженимся, ты не будешь заставить меня. Во-вторых, мне не нужны твои деньги. Я вполне способная женщина и могу прокормить себя».

http://tl.rulate.ru/book/46796/1163613

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь