Глава 27
Наконец, под угрозой и побуждением Ши Нин, Ши Чен выпил полную чашку молока.
Как ни странно, на этот раз молоко оказалось не таким уж плохим на вкус.
Ши Нин удовлетворенно посмотрел на пустую чашку и мило улыбнулась:
«Я не хочу запугивать тебя. Я просто чувствую, что ...».
Она посмотрела на своего брата, который был на голову выше ее, взялась за мягкую прядь его волос и сказала:
«Мой брат такой умный. Я должна наверстать упущенное».
Ши Чен наконец понял, почему существует такое слово, как сискон.
Такая сестра… такая милая и очаровательная, могла вылечить все.
Они еще немного поговорили, а потом вместе спустились вниз.
Ши Нин сказала:
«В прошлый раз я поговорила с отцом, и он пожалел, что отругал тебя. Но ты ведь знаешь характер отца, он вряд ли подойдет первым, чтобы извиниться. Если ты тоже будешь с ним помягче, не будешь придираться к нему, то и ссор никаких не будет».
Ши Чен ответил:
«Между нами не бывает внезапной вражды. Мы ссоримся более десяти лет ».
Ши Чжаньпин: «Послезавтра выходные. Впереди праздник. Думаю, вы знаете, что означает этот день».
Ши Чен кивнул:
«День рождение моей матери».
Ши Чжаньпин нахмурился и спросил:
«А что, кроме твоей мамы людей больше не существует? Ты забыл про свою бабушку?».
Ши Нин только сейчас вспомнила, что день рождение Цао Шу и бабушки Ши – действительно в один и тот же день.
Ши Чжаньпин сказал:
«Ладно, слышал, что твоя мама недавно вернулась. Она должна была связаться с тобой. Твоей бабушке всегда очень нравилась твоя мама, она хочет позвать ее к себе на день рождение».
Ши Нин была ошеломлена, услышав это. Для нее это было одновременно неразумно и разумно.
Семья Цао и семья Ши также были близкими друзьями. Цао Шу и Ши Чжаньпин вместе выросли. До женитьбы на Ши Чжаньпин у Цао Шу были хорошие отношения с бабушкой Ши. После того, как две семьи объединились, они стали еще более близкими.
Бабушка Ши все еще признавала Цао Шу своей невесткой, несмотря на то, что они с Ши Чжаньпином уже давно развелись. Бабушка Ши относилась к ней как к своей родной дочери.
Ши Чжаньпин сказал:
«Это будет просто семейный ужин, а не официальный банкет. Сейчас мне нужно уехать в командировку. Мо Сюэ поедет со мной, поэтому, скорее всего, вам придется остаться в доме бабушки».
Ши Чен кивнул:
«Хорошо».
Ши Чжаньпин посмотрел на Ши Нин и вспомнил, что у его дочери всегда были плохие отношения как с бабушкой, так и с Цао Шу. Теперь, когда его бывшая жена будет там, Ши Чжаньпин очень переживал, что Ши Нин откажется ехать:
«Ши Нин, а что насчет тебя?».
Ши Нин передала разрезанную грушу Ши Чжаньпину и ответила:
«Я тоже еду. Давно не видела бабушку, а это как раз отличная возможность провести больше времени с ней и с братом».
Ши Чжаньпин, услышав ее ответ, почувствовал облегчение и сказал с улыбкой:
«Твоя сестра Ю Чуяо вернулась вместе с матерью Ши Чена, так что, думаю, тебе не будет скучно».
Жаль, что Ши Чжаньпин не знал, что Ши Нин вообще не хотелось общаться с Ю Чуяо.
Из-за чрезвычайной ситуации Ши Чжаньпин и Мо Сюэ сели в самолет и улетели ночью.
На следующее утро в дверь Ши Нин постучали. Открыв дверь, она увидела аккуратно одетого Ши Чена.
Ши Чен выглядел особенно красивым в своей любимой паре туфель.
Ши Чен улыбнулся:
«Собирайся, мы едем к бабушке».
Ши Нин ответила:
«Хорошо, подожди меня».
Сказав это, она собиралась закрыть дверь, чтобы переодеться, когда Ши Чен остановил ее:
«Подожди минутку, я хочу тебе кое-что сказать».
Услышав это, Ши Нин озадачено посмотрела на него.
Ши Чен сказал:
«Моя мама приедет за нами позже».
http://tl.rulate.ru/book/46551/1426832
Сказали спасибо 217 читателей