Готовый перевод Очаровательная жена молодого господина Си / Очаровательная жена молодого господина Си (M): Глава 372 - Загадочная организация, Орлиный остров

Глава 372.

"Освященная принцесса семьи Си обнимает человека, который не хочет уходить и все еще полагается на чью-то постель хахаха." Дьявольский смех Хуо Си Яна зазвонил в машине.

Си Иньсюань гневно посмотрел на него: "Заткнись, если осмелишься вернуться и говорить глупости, я вырежу тебе язык".

"Ты все еще не осмеливаешься рассказать кому-нибудь о том, что ты сам натворил?" Ян Хуо Си все еще хотела посмеяться.

"Не говори, не говори". Си Иньсуань был в ярости.

"Отлично, не говори "хахаха"."

Если бы глаза могли убить, Ян Хуо Си умерла бы тысячу раз.

Се Инцзюань гневно на него посмотрел.

Сидя на боку, Кси Ицзин немного побледнел и сказал: "Тебе нравится Юнь Цируй".

Положительный тон.

Си Иньсуань не ответила и опустила голову в тишине.

"Юнь Цируй, темперамент этого человека меняется безжалостно, холоднее и бессердечнее, ты уверен, что хочешь быть таким настойчивым?" Се Инцзюань долго гадал, что на уме у Се Инцзюаня, но так и не сломал его.

"Брат, с тех пор, как он спас меня в детстве, я безвозвратно влюблена в него, и с тех пор ничего не изменилось, он мне просто нравится". Си Иньсуань твердо сказал.

Что бы ни говорили другие, ей все равно нравился Юнь Цируй, хотя Юнь Цируй не проявлял к ней никакого интереса.

"Будь достаточно храбрым, чтобы преследовать то, что ты любишь, давай." Ян Хуо Си похлопал Си Иньсюань по плечу и сказал.

"А ты, Ян Хуо Си, достаточно смелая, чтобы преследовать то, что ты любишь?"

"Эй, у меня нет любимчиков." Все это в прошлом.

"Неужели нет?"

"Нет".

--.

В пригороде Англии.

Окруженный множеством шипов и роз, стоял старый замок, замок казался очень старым, высокие серые стены были покрыты темно-зеленой виноградной лозой, так много, что они были почти все вокруг окон, некоторые из них даже попали в окна, показывая немного жутковато.

Мо Цзююань, одетый в черное, носил черные солнечные очки, которые покрывали большую часть его лица, и медленно шел к воротам замка.

Перед воротами стояли двое жутких англичан с длинными пушками на спине.

"Стоп, зачем?" Охранники жестоко посмотрели на Мо Цзюцзюань и спросили.

Мо Цзююань поднял голову и слегка приоткрыл губы: "Иди и скажи своему хозяину, что сын Мо Чена Мо Цзююань пришел за чем-то".

Два англичанина посмотрели друг на друга и один быстро зашел, чтобы сообщить.

Но через мгновение он вернулся и сказал Мо Цзюцзюйань: "Пожалуйста, входите".

Мо Цзюцзюань поднял ступеньки и медленно вошел.

Ночью в замке как будто все оправилось от тишины. Витиеватые подсвечники, мерцающие свечи, теплые камины и сияющее серебряное оружие стояли.

Мокуян вошел в длинный коридор, который охранялся со всех сторон.

Он проследовал за англичанином по коридору до ярко освещенного вестибюля.

Трон был пуст, в то время как слева и справа сидели несколько человек, казалось бы, значительного положения.

Свет был ярким, и в замке было жуткое ощущение.

Мо Цзюцзюань пришел встать посреди вестибюля, и те немногие, кто сидел на сиденье перед ним, внимательно его осмотрели.

Один из них, уродливый и свирепый человек, сказал Мо Цзююань: "Я слышал, что ты из Организации Яростного Бога, что ты здесь делаешь?".

Другой сидящий, чистоплотный, умный англичанин тоже проверял его.

Мо Цзюцзюань не была скромной и ответила: "Я хочу увидеть твоего хозяина острова".

Это была укоренившаяся точка Орлиного острова.

Орлиный остров является также крупной международной организацией, которая занимается главным образом торговлей наркотиками.

Орлиный остров был очень опасной организацией и объектом внимания полиции, но его держали только потому, что он был слишком мощным и его нелегко было потрясти.

Островом Eagle Island в основном управляли англичане, и я слышал, что всего несколько лет назад появился новый хозяин острова, с крайне плохой тактикой управления и плохим характером.

Никто из подчиненных внизу не осмелился бросить ему вызов.

"Наш островной властелин - не тот, кого можно встретить". Тот, кто говорил, был мягким женским голосом.

Женщина вышла из нее с высокой, дьявольски горячей фигурой, большими волнистыми золотистыми вьющимися волосами, излучающими ослепительный свет, и стройными бедрами в гусиной желтой ультракороткой мини-юбке, демонстрирующей совершенство ее фигуры.

Клэри была одета в кожаную куртку абрикосового цвета, и ее лицо было сильно приукрашено.

Дьявольски горячее тело, большие волнистые блондинистые локоны, ярко сияющие, стройные бедра в гусиной желтой короткой мини-юбке, демонстрирующей фигуру идеального совершенства.

Выглядя так, как будто ей было только около тридцати, она дала совершенно очаровательное ощущение.

"Ты Мо Цзюцзюань?" Женщина по размеру подцепила Мо Цзюцзюань губы и сказала.

"Могу я спросить, кто вы?" Мо Цзюцзюань попросила ответить, не ответив.

Женщина встала перед Мо Цзююань, завораживающе моргнула глазами и слегка приоткрыла губы: "Я - Хей Мэй, вице-хозяин острова Орел". "

Мо Цзюцзюань лёгко улыбнулась: "Я много о тебе слышала. "

Черная Мей - дочь предыдущего Хозяина Орлиного острова, и я слышала, что у нее блуждающая природа и она несравненно очаровательна.

Предыдущий хозяин острова также уделил особое внимание этой дочери, так что я уверен, что у нынешнего хозяина острова должны быть с ней особые отношения.

Кроме хозяина острова, самым важным статусом в нем был вице-губернатор.

"Ты, отродье, выглядишь высокомерно, что, все еще не снижаешь свое отношение, когда приходишь к нам? "Хэй Мэй растянула свои красные ногти и медленно бродила по плечам Мо Цзюцзюйань.

Мо Цзююань был талантливым и красивым мужчиной и стал объектом преследований многих девушек.

Хей Мэй взглянула еще несколько раз.

"Кто-нибудь, попробуйте его кунг-фу для меня". "Глаза Хей Мэй внезапно замерзли и отдали приказ.

Так как он осмелился прийти сюда один, он не осмелился бы прийти без двух ударов.

Как раз в то время, когда мужчины пришли и готовились принять меры против Мо Цзюцзюаня.

"Хей Мэй, без грубостей. "

Голос, полный величия, подошел, и великое тело медленно ушло.

Мо Цзюцзюань поднял глаза, чтобы увидеть, это был высокий мужчина в черном плаще.

По звуку его голоса, он был британцем, не старше своих ранних сорока.

Но этот человек носил маску, которая покрывала половину его лица.

Его глаза были глубокими и острыми.

Человек подошел к главному сиденью и сел.

"Сео, я хочу попробовать кунг-фу этого парня." Хей Мэй повернулась к человеку и пролила бобы.

Хозяин острова Игл-Айленд, которого зовут Сео.

"Ты первый шаг назад, посетитель - гость." Сео не мог отказаться и сказал.

Хей Мэй могла отступить только в сторону первой.

"Ты праведный сын Мо Чена?" Чео посмотрел на Мо Цзюйань и спросил.

Мо Цзююань слегка кивнул: "Да, этот визит также является особым приказом от моего крестного, чтобы приехать и навестить тебя".

Сео улыбнулся, его лицо все еще безразлично.

"Мы с Мо Ченгом были старыми друзьями много лет, и теперь, когда он все еще помнит меня, он действительно оправдывает мое прежнее доверие к нему". Слова Сео были несколько глубоки.

Мо Цзюцзюань была в замешательстве, крестный отец и главный исполнительный директор знали друг друга раньше?

"Я знаю, какова другая цель вашего визита, отправьте соответствующую информацию моим подчиненным, и я подумаю об этом."

http://tl.rulate.ru/book/46333/1219780

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь